Aam.
5:24
Mutta
oikeus virratkoon kuin vesi ja vanhurskaus niinkuin ehtymätön puro.
Biblia (1776)
Mutta oikeus pitää julistettaman niinkuin vesi, ja vanhurskaus niinkuin väkevä virta.
Englanti (KJV 1789)
But let judgment run down as waters, and righteousness as a mighty stream.
Biblia (1776)
Mutta oikeus pitää julistettaman niinkuin vesi, ja vanhurskaus niinkuin väkevä virta.
Englanti (KJV 1789)
But let judgment run down as waters, and righteousness as a mighty stream.
Amos 5:24Amplified Bible (AMP)
24 “But let justice run down like waters
And righteousness like an ever-flowing stream [flowing abundantly].
Amos 5:24Amplified Bible,
Classic Edition (AMPC)24 But let justice run down like waters and righteousness
as a mighty and ever-flowing stream.24 “But let justice run down like waters
And righteousness like an ever-flowing stream [flowing abundantly].
Amos 5:24The Message (MSG)
21-24 “I can’t stand your religious meetings.
I’m fed up with your conferences and conventions.
I want nothing to do with your religion projects,
your pretentious slogans and goals.
I’m sick of your fund-raising schemes,
your public relations and image making.
I’ve had all I can take of your noisy ego-music.
When was the last time you sang to me?
Do you know what I want?
I want justice—oceans of it.
I want fairness—rivers of it.
That’s what I want. That’s all I want.
Amos 5:24Living Bible
(TLB)21-24 “I can’t stand your religious meetings.
I’m fed up with your conferences and conventions.
I want nothing to do with your religion projects,
your pretentious slogans and goals.
I’m sick of your fund-raising schemes,
your public relations and image making.
I’ve had all I can take of your noisy ego-music.
When was the last time you sang to me?
Do you know what I want?
I want justice—oceans of it.
I want fairness—rivers of it.
That’s what I want. That’s all I want.
24 “I want to see a mighty flood of justice—a torrent of doing good.
Ei kommentteja:
Lähetä kommentti