keskiviikko 31. elokuuta 2022

31.08.2022 2 Aikakirja 14:4

2 Aikakirja 14:4 Raamattu 1933/38 4 Ja hän kehoitti Juudaa etsimään Herraa, heidän isiensä Jumalaa, ja noudattamaan lakia ja käskyjä.

2 Chronicles 14:4 Amplified Bible, Classic Edition 4 And commanded Judah to seek the Lord, the God of their fathers [to inquire of and for Him and crave Him as a vital necessity], and to obey the law and the commandment.

2 Chronicles 14:4 Amplified Bible 4 And he commanded Judah to seek the Lord God of their fathers [to inquire of and for Him and seek Him as a vital necessity], and to observe the law [given to Moses] and the commandment.

2 Chronicles 14:4 New Living Translation 4 He commanded the people of Judah to seek the Lord, the God of their ancestors, and to obey his law and his commands.

 

 

tiistai 30. elokuuta 2022

30.08.2022 2 Aikakirja 7:14

2 Aikakirja 7:14 Raamattu 1933/38 14 mutta minun kansani, joka on otettu minun nimiini, nöyrtyy, ja he rukoilevat ja etsivät minun kasvojani ja palajavat pahoilta teiltänsä, niin minä kuulen taivaasta ja annan anteeksi heidän syntinsä ja teen heidän maansa jälleen terveeksi.

2 Chronicles 7:14 Amplified Bible, Classic Edition 14 If My people, who are called by My name, shall humble themselves, pray, seek, crave, and require of necessity My face and turn from their wicked ways, then will I hear from heaven, forgive their sin, and heal their land.

2 Chronicles 7:14 Amplified Bible 14 and My people, who are called by My Name, humble themselves, and pray and seek (crave, require as a necessity) My face and turn from their wicked ways, then I will hear [them] from heaven, and forgive their sin and heal their land.

2 Chronicles 7:14 New Living Translation 14 Then if my people who are called by my name will humble themselves and pray and seek my face and turn from their wicked ways, I will hear from heaven and will forgive their sins and restore their land.

maanantai 29. elokuuta 2022

29.08.2022 1 Aikakirja 28:9

1  Aikakirja 28:9 Raamattu 1933/38 9 Ja sinä, minun poikani Salomo, opi tuntemaan isäsi Jumala ja palvele häntä ehyellä sydämellä ja alttiilla mielellä, sillä Herra tutkii kaikki sydämet ja ymmärtää kaikki ajatukset ja aivoitukset. Jos häntä etsit, niin sinä löydät hänet, mutta jos luovut hänestä, niin hän hylkää sinut iankaikkisesti.

1 Chronicles 28:9 Amplified Bible, Classic Edition 9 And you, Solomon my son, know the God of your father [have personal knowledge of Him, be acquainted with, and understand Him; appreciate, heed, and cherish Him] and serve Him with a blameless heart and a willing mind. For the Lord searches all hearts and minds and understands all the wanderings of the thoughts. If you seek Him [inquiring for and of Him and requiring Him as your first and vital necessity] you will find Him; but [a]if you forsake Him, He will cast you off forever! 

Footnotes 1 Chronicles 28:9 God’s promises to men and women invariably are dependent upon the other party to the covenant meeting His conditions, whether He says so at the time or not.  
In I Chron. 28:7 we find Him promising to establish Solomon’s kingdom forever.
Yet in I Kings 11:9-11 we find that God became angry with Solomon for all his degenerate and abominable conduct and his treachery of heart toward Him; and without mercy, except for David’s sake, God declared that the kingdom would be torn from him. Was God breaking His covenant with Solomon? No, Solomon had broken and nullified that covenant long before; it no longer existed. There was now no promise for God to keep. Christians are prone to think that God will keep His part of a bargain whether they do or not, but the wisest man who ever lived died knowing that God is not mocked; “[He inevitably deludes himself who attempts to delude God.] For whatever a man sows, that and that only is what he will reap” (Gal. 6:7). “If you seek Him [inquiring for and of Him and requiring Him as your first and vital necessity], you will find Him; but if you forsake Him, He will cast you off forever!” David was telling Solomon all this, but as the new king grew in power, popularity, and personal aggrandizement, step by step he set himself up as privileged to ignore God. In all his wisdom he failed to comprehend that “Something greater and more exalted and more majestic than the temple is here!... Someone more and greater than Solomon is here” (Matt. 12:6, 42).

1 Chronicles 28:9 Amplified Bible 9 “As for you, Solomon my son, know the God of your father [have personal knowledge of Him, be acquainted with, and understand Him; appreciate, heed, and cherish Him] and serve Him with a blameless heart and a willing mind; for the Lord searches all hearts and minds, and understands every intent and inclination of the thoughts. If you seek Him [inquiring for and of Him and requiring Him as your first and vital necessity] He will let you find Him; but [a]if you abandon (turn away from) Him, He will reject you forever.

Footnotes 1 Chronicles 28:9 In 1 Chr 28:7 God promises to establish Solomon’s kingdom forever; however, in 1 Kin 11:9-11 God becomes angry with Solomon for his degenerate conduct and tolerance of paganism and declares that the kingdom will be torn from him. By disregarding God’s word Solomon nullified his covenant with God. His wisdom was overcome by his love of power, his lack of ethics, his arrogance, his personal aggrandizement, and his distorted sense of privilege.

1 Chronicles 28:9

sunnuntai 28. elokuuta 2022

28.08.2022 1 Aikakirja 22:19

1 Aikakirja 22:19 Raamattu 1933/38 19 Kääntäkää siis sydämenne ja sielunne etsimään Herraa, Jumalaanne; nouskaa ja rakentakaa Herran, Jumalan, pyhäkkö, että Herran liitonarkki ja Jumalan pyhät kalut voitaisiin viedä temppeliin, joka on rakennettava Herran nimelle."

1 Chronicles 22:19 Amplified Bible, Classic Edition 19 Now set your mind and heart to seek (inquire of and require as your vital necessity) the Lord your God. Arise and build the sanctuary of the Lord God, so that the ark of the covenant of the Lord and the holy vessels of God may be brought into the house built to the Name and renown of the Lord.

1 Chronicles 22:19 Amplified Bible 19 Now set your heart and your soul to seek (inquire of, require as your vital necessity) the Lord your God. Arise and build the sanctuary of the Lord God, so that you may bring the ark of the covenant of the Lord and the holy articles and utensils of God into the house built for the Name (Presence) of the Lord.”

1 Chronicles 22:19 New Living Translation 19 Now seek the Lord your God with all your heart and soul. Build the sanctuary of the Lord God so that you can bring the Ark of the Lord’s Covenant and the holy vessels of God into the Temple built to honor the Lord’s name.”

lauantai 27. elokuuta 2022

27.08.2022 Mat 7:7 Effective Prayer

Matt 7:7 Raamattu 1933/38 7 Anokaa, niin teille annetaan; etsikää, niin te löydätte; kolkuttakaa, niin teille avataan.

Matthew 7:7Amplified Bible, Classic Edition7 [a]Keep on asking and it will be given you; [b] keep on seeking and you will find; [c]keep on knocking [reverently] and [the door] will be opened to you.Footnotes Matthew 7:7 Kenneth Wuest, Word Studies.

Matthew 7:7Amplified Bible Prayer and the Golden Rule 7 “[a]Ask and keep on asking and it will be given to you; seek and keep on seeking and you will find; knock and keep on knocking and the door will be opened to you. Footnotes Matthew 7:7 Here the use of Greek present imperatives (asking, seeking, knocking; vv 7, 8) emphasizes persistent, constant prayer.

Matthew 7:7 New Living Translation Effective Prayer 7 “Keep on asking, and you will receive what you ask for. Keep on seeking, and you will find. Keep on knocking, and the door will be opened to you.

perjantai 26. elokuuta 2022

26.08.2022 Psalm 37:4

 ”Olkoon ilosi Herrassa, niin hän antaa sinulle mitä sydämesi pyytää.” Psalmit 37:4 FINRK 

”Take delight in the Lord, and he will give you the desires of your heart.” Psalms 37:4 NIV

 ”Delight yourself also in the Lord, and He will give you the desires and secret petitions of your heart.” Psalm 37:4 AMPC

 

torstai 25. elokuuta 2022

25.08.2022 Luuk 22:69

Luuk 22:69 Raamattu 1933/38 69 Mutta tästedes Ihmisen Poika on istuva Jumalan voiman oikealla puolella."

Luke 22:69 Amplified Bible, Classic Edition 69 But hereafter (from this time on), the Son of Man shall be seated at the right hand of the power of God.

Luke 22:69 Amplified Bible 69 But from now on, the Son of Man will be seated at the right hand of the power of God.”

Luke 22:69 New Living Translation 69 But from now on the Son of Man will be seated in the place of power at God’s right hand.[a]” Footnotes 22:69 See Ps 110:1.

keskiviikko 24. elokuuta 2022

24.08.2022 Fil 4:6-7

Fil 4:6-7 Raamattu 1933/38 6 Älkää mistään murehtiko, vaan kaikessa saattakaa pyyntönne rukouksella ja anomisella kiitoksen kanssa Jumalalle tiettäväksi,7 ja Jumalan rauha, joka on kaikkea ymmärrystä ylempi, on varjeleva teidän sydämenne ja ajatuksenne Kristuksessa Jeesuksessa.

Philippians 4:6-7Amplified Bible, Classic Edition 6 Do not fret or have any anxiety about anything, but in every circumstance and in everything, by prayer and petition ([a]definite requests), with thanksgiving, continue to make your wants known to God. 7 And God’s peace [shall be yours, that [b]tranquil state of a soul assured of its salvation through Christ, and so fearing nothing from God and being content with its earthly lot of whatever sort that is, that peace] which transcends all understanding shall [c]garrison and mount guard over your hearts and minds in Christ Jesus.

Footnotes Philippians 4:6 Joseph Thayer, A Greek-English Lexicon.

Philippians 4:7 Joseph Thayer, A Greek-English Lexicon.

tiistai 23. elokuuta 2022

23.08.2022 Ps 30:3

Ps 30:3 Raamattu 1933/38 3 Herra, minun Jumalani, sinua minä huusin, ja sinä paransit minut.

Psalm 30:2 Amplified Bible, Classic Edition 2 O Lord my God, I cried to You and You have healed me.

maanantai 22. elokuuta 2022

22.08.2022 Matt 12:7

Matt 12:7 Raamattu 1933/38 7 Mutta jos tietäisitte, mitä tämä on: 'Laupeutta minä tahdon enkä uhria', niin te ette tuomitsisi syyttömiä.

Matthew 12:7Amplified Bible, Classic Edition 7 And if you had only known what this saying means, I desire mercy [readiness to help, to spare, to forgive] rather than sacrifice and sacrificial victims, you would not have condemned the guiltless.

Matthew 12:7Amplified Bible 7 And if you had only known what this statement means, ‘I desire compassion [for those in distress], [a]and not [animal] sacrifice,’ you would not have condemned the innocent.Footnotes Matthew 12:7 I.e. more than.

Matthew 12:7New Living Translation 7 But you would not have condemned my innocent disciples if you knew the meaning of this Scripture: ‘I want you to show mercy, not offer sacrifices.’[a] Footnotes 12:7 Hos 6:6 (Greek version).

sunnuntai 21. elokuuta 2022

21.08.2022 Mat 9:13

Mat 9:13 Raamattu 1933/3813 Mutta menkää ja oppikaa, mitä tämä on: 'Laupeutta minä tahdon enkä uhria'. Sillä en minä ole tullut kutsumaan vanhurskaita, vaan syntisiä."

Matthew 9:13 Amplified Bible, Classic Edition13 Go and learn what this means: I desire mercy [that is, [a]readiness to help those in trouble] and not sacrifice and sacrificial victims. For I came not to call and invite [to repentance] the righteous (those who are upright and in right standing with God), but sinners (the erring ones and all those not free from sin).Footnotes Matthew 9:13 Joseph Thayer, A Greek-English Lexicon.

Matthew 9:13 Amplified Bible 13 Go and learn what this [Scripture] means: ‘I desire compassion [for those in distress], and not [animal] sacrifice,’ for I did not come to call [to repentance] the [self-proclaimed] righteous [who see no need to change], but sinners [those who recognize their sin and actively seek forgiveness].”

Matthew 9:13 New Living Translation 13 Then he added, “Now go and learn the meaning of this Scripture: ‘I want you to show mercy, not offer sacrifices.’[a] For I have come to call not those who think they are righteous, but those who know they are sinners.”Footnotes 9:13 Hos 6:6 (Greek version).

lauantai 20. elokuuta 2022

20.08.2022 Hoos. 6:6

Sillä laupeutta minä haluan enkä uhria, ja Jumalan tuntemista enemmän kuin polttouhreja.Hoos. 6:6 KR33/38

”For I desire and delight in dutiful steadfast love and goodness, not sacrifice, and the knowledge of and acquaintance with God more than burnt offerings. [Matt. 9:13; 12:7.]”Hosea 6:6 AMPC 

perjantai 19. elokuuta 2022

19.08.2022 Ps 146:9

Ps 146:9 Raamattu 1933/38 9 Herra varjelee muukalaiset, holhoo orvot ja lesket, mutta jumalattomain tien hän tekee mutkaiseksi

Psalm 146:9 AMPC The Lord protects and preserves the strangers and temporary residents, He upholds the fatherless and the widow and sets them upright, but the way of the wicked He makes crooked (turns upside down and brings to ruin).

torstai 18. elokuuta 2022

18.08.2022 Ps 119:42

Ps 119:42 Raamattu 1933/38 42 että minä voisin vastata herjaajalleni; sillä sinun sanaasi minä turvaan.

Psalm 119:42 Amplified Bible, Classic Edition 42 Then shall I have an answer for those who taunt and reproach me, for I lean on, rely on, and trust in Your word.

Psalm 119:42 Amplified Bible 42 So I will have an answer for the one who taunts me,For I trust [completely] in Your word [and its reliability].

Psalm 119:42 New Living Translation 42 Then I can answer those who taunt me,     for I trust in your word.

keskiviikko 17. elokuuta 2022

17.08.2022 Sef 3:17

Sefanja 3:17 FINRK ”Herra, sinun Jumalasi, on keskelläsi, hän on pelastava sankari. Hän iloitsee sinusta suuresti, hän tyynnyttää sinut rakkaudessaan, riemuiten hän sinusta riemuitsee.””

Sefanjan 3:17Raamattu 1933/38 17 Herra, sinun Jumalasi, on sinun keskelläsi, sankari, joka auttaa. Hän ilolla iloitsee sinusta, hän on ääneti, sillä hän rakastaa sinua, hän sinusta riemulla riemuitsee."

Zephaniah 3:17 Amplified Bible, Classic Edition 17 The Lord your God is in the midst of you, a Mighty One, a Savior [Who saves]! He will rejoice over you with joy; He will rest [in silent satisfaction] and in His love He will be silent and make no mention [of past sins, or even recall them]; He will exult over you with singing.

Zephaniah 3:17 Amplified Bible17 “The Lord your God is in your midst,A Warrior who saves.He will rejoice over you with joy;He will be quiet in His love [making no mention of your past sins],He will rejoice over you with shouts of joy.

Zephaniah 3:17 New Living Translation17 For the Lord your God is living among you.    He is a mighty savior.He will take delight in you with gladness.    With his love, he will calm all your fears.[a]    He will rejoice over you with joyful songs.”Footnotes3:17 Or He will be silent in his love. Greek and Syriac versions read He will renew you with his love.

 Zeph 3:17 NIV The LORD your God is with you,the Mighty Warrior who saves.He will take great delight in you;in his love he will no longer rebuke you,but will rejoice over you with singing.”

tiistai 16. elokuuta 2022

16.08.2022 Jes 66:2

 ”Minun käteni on kaikki nämä tehnyt, ja niin ne ovat olemassa, sanoo Herra. Mutta minä katson sen puoleen, joka on nöyrä, jolla on särkynyt henki ja arka tunto minun sanani edessä.”Jesaja 66:2 FINRK

”Kaiken tämän on minun käteni tehnyt, niin nämä ovat syntyneet, sanoo Herra. Köyhää minä katson, köyhää, hengeltään särkynyttä, sanani alla arkaa.”Jesajan kirja 66:2 FB92

”Has not my hand made all these things, and so they came into being?” declares the Lord. “These are the ones I look on with favor: those who are humble and contrite in spirit, and who tremble at my word.”Isaiah 66:2 NIV

 

maanantai 15. elokuuta 2022

15.08.2022 1 Aik 9:20

1 Aikakirja 9:20 Raamattu 1933/3 20 Ja Piinehas, Eleasarin poika, oli muinoin heidän esimiehenään - Herra olkoon hänen kanssaan! -

 1 Chronicles 9:20 NLT "Phinehas son of Eleazar had been in charge of the gatekeepers in earlier times, and the LORD had been with him."   

sunnuntai 14. elokuuta 2022

14.08.2022 JOh 17:20

Joh 17:20 Raamattu 1933/38 20 Mutta en minä rukoile ainoastaan näiden edestä, vaan myös niiden edestä, jotka heidän sanansa kautta uskovat minuun,

John 17:20 AMPC Neither for these alone do I pray [it is not for their sake only that I make this request], but also for all those who will ever come to believe in (trust in, cling to, rely on) Me through their word and teaching,

lauantai 13. elokuuta 2022

13.08.2022 Ps 119:107

Ps 119:107 Raamattu 1933/38 107 Minä olen kovin vaivattu; Herra, virvoita minua sanasi jälkeen.

Psalm 119:107 AMPC  I am sorely afflicted; renew and quicken me [give me life], O Lord, according to Your word!

perjantai 12. elokuuta 2022

12.08.2022 Ps 21:3

Ps 21:3 B1776Hänen sydämensä halun sinä annat hänelle, etkä kiellä, mitä hänen suunsa anoo, Sela!

Psalmien 21:3Raamattu 1933/383 Mitä hänen sydämensä halasi, sen sinä hänelle annoit, et kieltänyt, mitä hänen huulensa anoivat. Sela.4 Sinä suot hänelle onnen ja siunauksen, panet hänen päähänsä kultaisen kruunun.

Psalm 21:3 AMPC For You send blessings of good things to meet him; You set a crown of pure gold on his head.

torstai 11. elokuuta 2022

11.08.2022 Mark 4:17

Mark 4:17 Raamattu 1933/3817 mutta heillä ei ole juurta itsessään, vaan he kestävät ainoastaan jonkun aikaa; kun sitten tulee ahdistus tai vaino sanan tähden, niin he kohta lankeavat pois.

Mark 4:17B1776Ja ei ole heissä juurta, mutta ovat ajalliset; sitte kuin murhe taikka vaino tulee sanan tähden, niin he kohta pahenevat.

Mark 4:17 AMPC And they have no real root in themselves, and so they endure for a little while; then when trouble or persecution arises on account of the Word, they immediately are offended (become displeased, indignant, resentful) and they stumble and fall away.

 

keskiviikko 10. elokuuta 2022

10.08.2022 Jer 10:15

Jer 10:15 Raamattu 1933/3815 Turhuutta ne ovat, naurettavia tekeleitä; kun niiden rangaistus tulee, ne hukkuvat.

Jeremiah 10:15 AMPC They are devoid of worth, usefulness, or truth, a work of delusion and mockery; in their time of trial and punishment they shall [helplessly] perish.

 

tiistai 9. elokuuta 2022

09.08.2022 Mark 9:12

Mark 9:12 Raamattu 1933/3812 Niin hän sanoi heille: "Elias tosin tulee ensin ja asettaa kaikki kohdalleen. Mutta kuinka sitten on kirjoitettu Ihmisen Pojasta, että hän on paljon kärsivä ja tuleva halveksituksi?

Mark 9:12 AMPC And He said to them, Elijah, it is true, does come first to restore all things and set them to rights. And how is it written of the Son of Man that He will suffer many things and be utterly despised and be treated with contempt and rejected? [Isa. 53:3.]

 

maanantai 8. elokuuta 2022

08.08.2022 Valitusvirret 3:29

Valitusvirret 3:29 Raamattu 1933/38 29 Laskekoon suunsa tomuun - ehkä on vielä toivoa.

Lamentations 3:29 AMPC Let him put his mouth in the dust [in abject recognition of his unworthiness]–there may yet be hope. [Mic. 7:17.]

sunnuntai 7. elokuuta 2022

07.08.2022 Joh 7:24

Joh 7:24 KR 1933/38 24 Älkää tuomitko näön mukaan, vaan tuomitkaa oikea tuomio."

 John 7:24 NLT "Look beneath the surface so you can judge correctly.""  

lauantai 6. elokuuta 2022

06.08.2022 Ps 21:3

Ps 21:3 B1776 Hänen sydämensä halun sinä annat hänelle, etkä kiellä, mitä hänen suunsa anoo, Sela!

Ps 21:3 Raamattu 1933/38 3 Mitä hänen sydämensä halasi, sen sinä hänelle annoit, et kieltänyt, mitä hänen huulensa anoivat. Sela.4 Sinä suot hänelle onnen ja siunauksen, panet hänen päähänsä kultaisen kruunun.

Psalm 21:3 AMPC For You send blessings of good things to meet him; You set a crown of pure gold on his head.

perjantai 5. elokuuta 2022

05.08.2022 Hes 34:12

Hes 34:12 Raamattu 1933/3812 Niinkuin paimen pitää huolen laumastaan, kun hän on lampaittensa keskellä ja ne ovat hajallaan, niin minä pidän huolen lampaistani, ja minä pelastan ne joka paikasta, minne ne ovat hajaantuneet pilvisenä ja pimeänä päivänä.

Ezekiel 34:12 Amplified Bible, Classic Edition12 As a shepherd seeks out his sheep in the day that he is among his flock that are scattered, so will I seek out My sheep; and I will rescue them out of all places where they have been scattered in the day of clouds and thick darkness.

Ezekiel 34:12 New Living Translation12 I will be like a shepherd looking for his scattered flock. I will find my sheep and rescue them from all the places where they were scattered on that dark and cloudy day.

 

torstai 4. elokuuta 2022

04.08.2022 5 Moos 4:27

5 Moos 4:27 KR 1933/38 27 Ja Herra hajottaa teidät kansojen sekaan, ja ainoastaan vähäinen joukko teitä on jäävä niiden pakanakansojen keskelle, joiden tykö Herra teidät kuljettaa.

Deuteronomy 4:27 AMPC And the Lord will scatter you among the peoples, and you will be left few in number among the nations to which the Lord will drive you.

keskiviikko 3. elokuuta 2022

03.08.2022 Ps 67:4-6

Ps 67:4-6 Raamattu 1933/38 4 Sinua, Jumala, kansat kiittäkööt, sinua kaikki kansat kiittäkööt.5 Iloitkoot ja riemuitkoot kansakunnat, sillä sinä tuomitset kansat oikein ja johdatat kansakunnat maan päällä. Sela. 6 Sinua, Jumala, kansat kiittäkööt, sinua kaikki kansat kiittäkööt.

Psalm 67:5 AMC Let the peoples praise You [turn away from their idols] and give thanks to You, O God; let all the peoples praise and give thanks to You!

----

Only later did Jacob start to understand the significance of God’s grace and what it meant to trust God, to live by faith, and to be completely dependent on the Lord.

tiistai 2. elokuuta 2022

02.08.2022 Jaak 1:19

Jaak 1:19 Raamattu 1933/38 19 Te tiedätte sen, rakkaat veljeni. Mutta olkoon jokainen ihminen nopea kuulemaan, hidas puhumaan, hidas vihaan;

James 1:19 Amplified Bible, Classic Edition 19 Understand [this], my beloved brethren. Let every man be quick to hear [a ready listener], slow to speak, slow to take offense and to get angry.

James 1:19 Amplified Bible 19 Understand this, my beloved brothers and sisters. Let everyone be quick to hear [be a careful, thoughtful listener], slow to speak [a speaker of carefully chosen words and], slow to anger [patient, reflective, forgiving];

James 1:19 New Living Translation Listening and Doing19 Understand this, my dear brothers and sisters: You must all be quick to listen, slow to speak, and slow to get angry

James1:19 NIV My dear brothers and sisters, take note of this: Everyone should be quick to listen, slow to speak and slow to become angry,

maanantai 1. elokuuta 2022

01.08.2022 1 Joh 1:9

1 Joh 1:9 KR33/38 9 Jos me tunnustamme syntimme, on hän uskollinen ja vanhurskas, niin että hän antaa meille synnit anteeksi ja puhdistaa meidät kaikesta vääryydestä.

1 John 1:9Amplified Bible, Classic Edition 9 If we [freely] admit that we have sinned and confess our sins, He is faithful and just (true to His own nature and promises) and will forgive our sins [dismiss our lawlessness] and [continuously] cleanse us from all unrighteousness [everything not in conformity to His will in purpose, thought, and action].

1 John 1:9New Living Translation 9 But if we confess our sins to him, he is faithful and just to forgive us our sins and to cleanse us from all wickedness.