perjantai 3. helmikuuta 2023

03.02.2023 Rukous viikolle 6/2023

Ensi viikon rukousaihe

Vko 6 Toivoa toivottomuuden keskelle, vahva kuva Jumalasta, joka täyttää ihmiset ilolla ja toivolla

Room 15:13 KR33/38 13 Mutta toivon Jumala täyttäköön teidät kaikella ilolla ja rauhalla uskossa, niin että teillä olisi runsas toivo Pyhän Hengen voiman kautta

Romans 15:13 Amplified Bible, Classic Edition 13 May the God of your hope so fill you with all joy and peace in believing [through the experience of your faith] that by the power of the Holy Spirit you may abound and be overflowing (bubbling over) with hope.


torstai 2. helmikuuta 2023

02.02.2023 Psalmien 88:14

Psalmien 88:14 Raamattu 1933/38 14 Mutta minä huudan avukseni sinua, Herra, ja minun rukoukseni tulee varhain sinun eteesi.

Psalm 88:13 Amplified Bible, Classic Edition
13 But to You I cry, O Lord; and in the morning shall my prayer come to meet You.
Psalm 88:13 New Living Translation
13 O Lord, I cry out to you.
    I will keep on pleading day by day

Psalm 88:13 New International Version
13 But I cry to you for help, Lord;
    in the morning my prayer comes before you.

keskiviikko 1. helmikuuta 2023

01.01.2023 Psalmien 88:1-5

 Psalmien 88:1-5 Raamattu 1933/38

88 Koorahilaisten laulu, virsi; veisuunjohtajalle; veisataan kuin: "Sairaus"; esrahilaisen Heemanin mietevirsi.
2 Herra, minun pelastukseni Jumala, päivin ja öin minä huudan sinun edessäsi.
3 Salli minun rukoukseni tulla kasvojesi eteen, kallista korvasi minun huutoni puoleen.
4 Sillä minun sieluni on kärsimyksistä kylläinen, ja minun elämäni on lähellä tuonelaa.
5 Minut luetaan hautaan menevien joukkoon, minä olen kuin mies, jolta voima on poissa.

Psalm 88:1-5 Amplified Bible, Classic Edition
Psalm 88
A song. A Psalm of the sons of Korah. To the Chief Musician; set to chant mournfully. A didactic or reflective poem of Heman the Ezrahite.
1 O Lord, the God of my salvation, I have cried to You for help by day; at night I am in Your presence.
2 Let my prayer come before You and really enter into Your presence; incline Your ear to my cry!
3 For I am full of troubles, and my life draws near to Sheol (the place of the dead).
4 I am counted among those who go down into the pit (the grave); I am like a man who has no help or strength [a mere shadow],
5 Cast away among the dead, like the slain that lie in a [nameless] grave, whom You [seriously] remember no more, and they are cut off from Your hand.

Psalm 88:1-5 New Living Translation
Psalm 88
For the choir director: A psalm of the descendants of Korah. A song to be sung to the tune “The Suffering of Affliction.” A psalm[a] of Heman the Ezrahite.
1 O Lord, God of my salvation,
    I cry out to you by day.
    I come to you at night.
2 Now hear my prayer;
    listen to my cry.
3 For my life is full of troubles,
    and death[b] draws near.
4 I am as good as dead,
    like a strong man with no strength left.
5 They have left me among the dead,
    and I lie like a corpse in a grave.
I am forgotten,
    cut off from your care.
Footnotes 88:Title Hebrew maskil. This may be a literary or musical term.
88:3 Hebrew Sheol.

Psalm 88:1-5 New International Version
Psalm 88[a]
A song. A psalm of the Sons of Korah. For the director of music. According to mahalath leannoth.[b] A maskil[c] of Heman the Ezrahite.
1 Lord, you are the God who saves me;
    day and night I cry out to you.
2 May my prayer come before you;
    turn your ear to my cry.
3 I am overwhelmed with troubles
    and my life draws near to death.
4 I am counted among those who go down to the pit;
    I am like one without strength.
5 I am set apart with the dead,
    like the slain who lie in the grave,
whom you remember no more,
    who are cut off from your care.
Footnotes
Psalm 88:1 In Hebrew texts 88:1-18 is numbered 88:2-19.
Psalm 88:1 Title: Possibly a tune, “The Suffering of Affliction”
Psalm 88:1 Title: Probably a literary or musical term

tiistai 31. tammikuuta 2023

31.01.2023 Mat 20:32

Matteuksen 20:32 Raamattu 1933/38 32 Silloin Jeesus seisahtui ja kutsui heidät tykönsä ja sanoi: "Mitä tahdotte, että minä teille tekisin?"

Matthew 20:32 Amplified Bible, Classic Edition
32 And Jesus stopped and called them, and asked, What do you want Me to do for you?

Matthew 20:32 New Living Translation
32 When Jesus heard them, he stopped and called, “What do you want me to do for you?”

Matthew 20:32 New International Version
32 Jesus stopped and called them. “What do you want me to do for you?” he asked.