torstai 8. kesäkuuta 2023

08.06.2023 Ps 112:1-3 Autuas se mies, joka Herraa pelkää

Ps 112:1-3 Raamattu 1933/38 112 Halleluja! Autuas se mies, joka Herraa pelkää ja suuresti halajaa hänen käskyjänsä! 2 Hänen jälkeläisensä tulevat voimallisiksi maassa, oikeamielisten suku tulee siunatuksi. 3 Varallisuus ja rikkaus on hänen huoneessansa, ja hänen vanhurskautensa pysyy iankaikkisesti.

Psalm 112:1-3 Amplified Bible, Classic Edition
Psalm 112 
1 Praise the Lord! (Hallelujah!) Blessed (happy, fortunate, to be envied) is the man who fears (reveres and worships) the Lord, who delights greatly in His commandments.2 His [spiritual] offspring shall be mighty upon earth; the generation of the upright shall be blessed.3 Prosperity and welfare are in his house, and his righteousness endures forever.

Psalm 112:1-3 New Living TranslationPsalm 112[a] 1 Praise the Lord!How joyful are those who fear the Lord    and delight in obeying his commands.2 Their children will be successful everywhere;    an entire generation of godly people will be blessed.3 They themselves will be wealthy,    and their good deeds will last forever.Footnotes112 This psalm is a Hebrew acrostic poem; after the introductory note of praise, each line begins with a successive letter of the Hebrew alphabet.

Psalm 112:1-3 New International Version Psalm 112[a] 1 Praise the Lord.[b]Blessed are those who fear the Lord,    who find great delight in his commands.2 Their children will be mighty in the land;    the generation of the upright will be blessed.3 Wealth and riches are in theirhouses,    and their righteousness endures forever. Footnotes Psalm 112:1 This psalm is an acrostic poem, the lines of which begin with the successive letters of the Hebrew alphabet.Psalm 112:1 Hebrew Hallelu Yah

 

keskiviikko 7. kesäkuuta 2023

07.06.2023 Jaak 5:11

Jaak 5:11 Raamattu 1933/38 11 Katso, me ylistämme autuaiksi niitä, jotka ovat kestäneet; Jobin kärsivällisyyden te olette kuulleet, ja lopun, jonka Herra antaa, te olette nähneet. Sillä Herra on laupias ja armahtavainen.

James 5:11 Amplified Bible, Classic Edition 11 You know how we call those blessed (happy) who were steadfast [who endured]. You have heard of the endurance of Job, and you have seen the Lord’s [purpose and how He richly blessed him in the] end, inasmuch as the Lord is full of pity and compassion and tenderness and mercy.

James 5:11 New Living Translation 11 We give great honor to those who endure under suffering. For instance, you know about Job, a man of great endurance. You can see how the Lord was kind to him at the end, for the Lord is full of tenderness and mercy.

James 5:11 New International Version 11 As you know, we count as blessed those who have persevered. You have heard of Job’s perseverance and have seen what the Lord finally brought about. The Lord is full of compassion and mercy.

tiistai 6. kesäkuuta 2023

06.06.2023 Ps 103:7-9

Ps 103:7-9 Raamattu 1933/38 7 Hän on tehnyt Moosekselle tunnetuksi tiensä, Israelin lapsille suuret tekonsa. 8 Laupias ja armahtavainen on Herra, pitkämielinen ja suuri armossa.9 Ei hän aina riitele eikä pidä vihaa iankaikkisesti.

Psalm 103:7-9 Amplified Bible, Classic Edition 7 He made known His ways [of righteousness and justice] to Moses, His acts to the children of Israel. 8 The Lord is merciful and gracious, slow to anger and plenteous in mercy and loving-kindness. 9 He will not always chide or be contending, neither will He keep His anger forever or hold a grudge.

Psalm 103:7-9 New Living Translation 7 He revealed his character to Moses      and his deeds to the people of Israel.8 The Lord is compassionate and merciful,    slow to get angry and filled with unfailing love.9 He will not constantly accuse us,    nor remain angry forever.

Psalm 103:7-9 New International Version 7 He made known his ways to Moses,     his deeds to the people of Israel:8 The Lord is compassionate and gracious,    slow to anger, abounding in love.9 He will not always accuse,    nor will he harbor his anger forever;

maanantai 5. kesäkuuta 2023

05.06.2023 Joh 4:31

Joh 4:31 Raamattu 1933/38 31 Sillävälin opetuslapset pyysivät häntä sanoen: "Rabbi, syö!"

John 4:31 Amplified Bible, Classic Edition 31 Meanwhile, the disciples urged Him saying, Rabbi, eat something.

 John 4:31 New Living Translation 31 Meanwhile, the disciples were urging Jesus, “Rabbi, eat something.”

John 4:31 New International Version 31 Meanwhile his disciples urged him, “Rabbi, eat something.”