perjantai 22. toukokuuta 2015

01.06.

Ilm. 19:7 Iloitkaamme ja riemuitkaamme ja
antakaamme kunnia hänelle, sillä Karitsan häät ovat tulleet, ja hänen vaimonsa
on itsensä valmistanut.

Rinnakkaisviitteet

Matt. 22:2 "Taivasten valtakunta on verrattava kuninkaaseen, joka laittoi
häät pojallensa.

2Kor. 11:2 Sillä minä kiivailen teidän puolestanne Jumalan kiivaudella; minähän
olen kihlannut teidät miehelle, yhdelle ainoalle, asettaakseni Kristuksen eteen
puhtaan neitsyen.

Ef. 5:32 Tämä salaisuus on suuri; minä tarkoitan Kristusta ja seurakuntaa.

Ilm. 21:2 Ja pyhän kaupungin, uuden Jerusalemin, minä näin laskeutuvan alas taivaasta
Jumalan tyköä, valmistettuna niinkuin morsian, miehellensä kaunistettu.

Ilm. 21:9 Ja tuli yksi niistä seitsemästä enkelistä, joilla oli ne seitsemän
maljaa täynnä seitsemää viimeistä vitsausta, ja puhui minun kanssani sanoen:
"Tule tänne, minä näytän sinulle morsiamen, Karitsan vaimon."

Ilm19: 7 Iloitkaamme ja
riemuitkaamme, antakaamme hänelle kunnia!
Nyt on tullut Karitsan häiden aika.
Hänen morsiamensa on valmiina,

 
Revelation 19 (AMP)7 Let us rejoice and shout for joy [exulting and
triumphant]! Let us celebrate and ascribe to Him glory and honor,
for the marriage of the Lamb [at last] has come, and His bride has prepared
herself.


Ps. 4:9 Rauhassa minä käyn levolle ja nukun, sillä sinä, Herra, yksin annat minun turvassa asua.
Rinnakkaisviitteet


5Moos. 33:28 Näin Israel asuu turvassa, Jaakobin lähde erillänsä viljan ja
viinin maassa, jonka taivaskin tiukkuu kastetta.

Ps. 3:6 Minä käyn levolle ja nukun; minä herään, sillä Herra minua tukee
Ps 4:9
Rauhassa menen levolle ja nukahdan. Sinä, Herra, sinä yksin olet minun suojani,
minä saan elää turvassa.


Psalm 4 (AMP)
To the Chief Musician; on stringed instruments. A
Psalm of David.
8
In peace I will
both lie down and sleep, for You, Lord, alone make me dwell in safety and
confident trust.






 


 

31.05.


Jes. 35:10 Niin Herran vapahdetut palajavat
ja tulevat Siioniin riemuiten, päänsä päällä iankaikkinen ilo. Riemu ja ilo
saavuttavat heidät, mutta murhe ja huokaus pakenevat.

 
Jes 35: 10 Herran vapaiksi ostamat palaavat ja saapuvat riemuiten
Siioniin. He kantavat päänsä päällä ikuista iloa. Ilo ja riemu astuvat
portista, huoli ja huokaus pakenevat kauas.


Isaiah 35 (AMP)10 And the ransomed of the Lord shall return and come to
Zion with singing, and everlasting joy shall be upon their heads; they shall
obtain joy and gladness, and sorrow and sighing shall flee away.

30.05

Ps. 101:1
Daavidin virsi. Minä veisaan
armosta ja oikeudesta; sinun ylistystäsi, Herra, minä laulan.

Ps. 101:2
Minä tahdon noudattaa nuhteetonta
vaellusta; milloin tulet sinä minun tyköni? Minä tahdon vaeltaa huoneessani
vilpittömällä sydämellä.


Psalmi 101Kuninkaan lupaus
1 Daavidin psalmi.
Minä laulan oikeudesta ja uskollisuudesta,
laulan sinun ylistystäsi, Herra.
2
Minä tahdon vaeltaa viisaasti,
noudattaa totuuden tietä.
Tulethan tuekseni!
Minä tahdon toimia vilpittömästi
kaikessa, mikä valtaani kuuluu.


Psalm 101 (AMP)Psalm 101A
Psalm of David.

1 I will sing of
mercy and loving-kindness and justice; to You, O Lord, will I sing.

2 I will behave myself wisely and give heed to the blameless
way—O when will You come to me? I will walk within my house in integrity and
with a blameless heart.




29.05


Ps. 100:1 Kiitosuhri-virsi. Kohottakaa
riemuhuuto Herralle, kaikki maa.

Rinnakkaisviitteet


Ps. 66:1 Veisuunjohtajalle; laulu, virsi. Kohottakaa Jumalalle riemuhuuto,
kaikki maa,

Ps. 98:4 Kohottakaa riemuhuuto Herralle, kaikki maa, iloitkaa ja riemuitkaa ja
veisatkaa kiitosta.


Ps. 100:2 Palvelkaa Herraa ilolla, tulkaa
hänen kasvojensa eteen riemulla.

Rinnakkaisviitteet


Ps. 2:11 Palvelkaa Herraa pelvolla ja iloitkaa vavistuksella.


Ps.
95:2 Käykäämme kiittäen hänen kasvojensa eteen, veisatkaamme hänelle
riemuvirsiä.


Ps. 100:3 Tietäkää, että Herra on Jumala.
Hän on meidät tehnyt, ja hänen me olemme, hänen kansansa ja hänen laitumensa
lampaat.

Rinnakkaisviitteet


Ps. 79:13 Mutta me, sinun kansasi, sinun laitumesi lampaat, kiitämme sinua
iankaikkisesti, julistamme sinun kiitostasi polvesta polveen.

Ps. 95:7 Sillä hän on meidän Jumalamme, ja me olemme kansa, jota hän paimentaa,
lauma, jota hänen kätensä kaitsee. Jospa te tänä päivänä kuulisitte hänen
äänensä:

Hes. 34:31 Niin, te olette minun lampaani, minun laitumeni lampaat, te ihmiset;
minä olen teidän Jumalanne, sanoo Herra, Herra."

Joh. 10:11 Minä olen se hyvä paimen. Hyvä paimen antaa henkensä lammasten
edestä


Ps. 100:4 Käykää hänen portteihinsa
kiittäen, hänen esikartanoihinsa ylistystä veisaten. Ylistäkää häntä, kiittäkää
hänen nimeänsä.

Rinnakkaisviitteet


Jes. 56:7 ne minä tuon pyhälle vuorelleni ja ilahutan heitä rukoushuoneessani,
ja heidän polttouhrinsa ja teurasuhrinsa ovat otolliset minun alttarillani,
sillä minun huoneeni on kutsuttava kaikkien kansojen rukoushuoneeksi.

Jes. 66:23 Joka kuukausi uudenkuun päivänä ja joka viikko sapattina tulee kaikki
liha kumartaen rukoilemaan minua, sanoo Herra.


Ps. 100:5 Sillä Herra on hyvä; hänen armonsa
pysyy iankaikkisesti ja hänen uskollisuutensa polvesta polveen.

Rinnakkaisviitteet


Ps. 106:1 Halleluja! Kiittäkää Herraa, sillä hän on hyvä, sillä hänen armonsa
pysyy iankaikkisesti.

Ps. 117:2 Sillä hänen armonsa meitä kohtaan on voimallinen, ja Herran
uskollisuus pysyy iankaikkisesti. Halleluja!


Jes. 54:10 Sillä vuoret väistykööt ja kukkulat horjukoot, mutta minun armoni ei
sinusta väisty, eikä minun rauhanliittoni horju, sanoo Herra, sinun
armahtajasi.

 

Psalmi 100 Tulkaa riemuiten Herran
temppeliin!

1  Kiitospsalmi.
Iloitse, maa!
Kohottakaa riemuhuuto Herralle!
2
Palvelkaa häntä iloiten,
tulkaa hänen eteensä riemuiten.
3 Tietäkää, että Herra on Jumala.
Hän on meidät luonut,
ja hänen me olemme,
hänen kansansa, hänen laitumensa lampaat.
4 Tulkaa hänen porteilleen kiittäen,
hänen esipihoilleen ylistystä laulaen.
Kiittäkää häntä, ylistäkää
hänen nimeään.
5 Hyvä on Herra! Iäti kestää hänen armonsa, hänen uskollisuutensa polvesta
polveen.

 Psalm 100 (AMP)A Psalm of thanksgiving and for the thank
offering.
1
Make a joyful noise to the Lord, all you lands!2 Serve
the Lord with gladness! Come before His presence with singing!
3
Know (perceive, recognize, and understand with
approval) that the Lord is God! It is He Who has made us, not we ourselves [and
we are His]! We are His people and the sheep of His pasture.
4
Enter into His
gates with thanksgiving and a thank offering and into His courts with
praise! Be thankful and say so to Him, bless and affectionately
praise His name!
5
For the Lord is good; His mercy and
loving-kindness are everlasting, His faithfulness and truth endure to
all generations.

28.05.


Ps. 68:4 Mutta vanhurskaat iloitsevat ja
riemuitsevat Jumalan kasvojen edessä, he ihastuvat ilosta.

Rinnakkaisviitteet

Ps. 35:27 Iloitkoot ja riemuitkoot ne, jotka suovat minulle minun oikeuteni, ja
sanokoot aina: "Ylistetty olkoon Herra, joka tahtoo palvelijansa
parasta."

Ps 68: 4 Mutta vanhurskaat iloitsevat, iloitsevat ja riemuitsevat
Jumalan edessä.

Psalm 68 (AMP)To the Chief
Musician. A Psalm of David. A song.
4
Sing to God, sing praises to His
name, cast up a highway for Him Who rides through the deserts—His name is the
Lord—be in high spirits and glory before Him
!

27.05.


Room. 12:8 jos kehoittaa, niin
kehoittamisessaan; joka antaa, antakoon vakaasta sydämestä; joka on johtaja,
johtakoon toimellisesti; joka laupeutta harjoittaa, tehköön sen iloiten.


Rinnakkaisviitteet


5Moos. 15:7 Jos sinun keskuudessasi on joku köyhä, joku veljesi jossakin
porttiesi sisäpuolella siinä maassa, jonka Herra, sinun Jumalasi, sinulle
antaa, niin älä kovenna sydäntäsi äläkä sulje kättäsi köyhältä veljeltäsi,

Matt. 6:1 "Kavahtakaa, ettette harjoita vanhurskauttanne ihmisten nähden,
että he teitä katselisivat; muutoin ette saa palkkaa Isältänne, joka on
taivaissa.

Matt. 6:2 Sentähden, kun annat almuja, älä soitata torvea edelläsi, niinkuin
ulkokullatut tekevät synagoogissa ja kaduilla saadakseen ylistystä ihmisiltä.
Totisesti minä sanon teille: he ovat saaneet palkkansa.

Matt. 6:3 Vaan kun sinä almua annat, älköön vasen kätesi tietäkö, mitä oikea
kätesi tekee,

Ap.t. 20:28 Ottakaa siis itsestänne vaari ja kaikesta laumasta, johon Pyhä
Henki on teidät pannut kaitsijoiksi, paimentamaan Herran seurakuntaa, jonka hän
omalla verellänsä on itselleen ansainnut.

2Kor. 8:2 että, vaikka he olivatkin monessa ahdistuksen koetuksessa, niin oli
heidän ilonsa heidän suuressa köyhyydessäänkin niin ylenpalttinen, että he
alttiisti antoivat runsaita lahjoja.

2Kor. 9:7 Antakoon kukin, niinkuin hänen sydämensä vaatii, ei surkeillen eikä
pakosta; sillä iloista antajaa Jumala rakastaa.

1Piet. 5:2 kaitkaa teille uskottua Jumalan laumaa, ei pakosta, vaan
vapaaehtoisesti, Jumalan tahdon mukaan, ei häpeällisen voiton tähden, vaan
sydämen halusta,


Room 12: 8 rohkaisemisen lahjan saanut
rohkaiskoon. Joka antaa omastaan, antakoon pyyteettömästi; joka johtaa,
johtakoon tarmokkaasti; joka auttaa köyhiä, auttakoon iloisin mielin.


Romans 12 (AMP)9 [Let your] love be sincere (a real thing); hate what
is evil [loathe all ungodliness, turn in horror from wickedness], but hold fast
to that which is good.

26.05



1Kor.
12:26

Ja jos yksi jäsen kärsii, niin
kaikki jäsenet kärsivät sen kanssa; tai jos jollekulle jäsenelle annetaan
kunnia, niin kaikki jäsenet iloitsevat sen kanssa.






 1
Kor 12:
26 Jos yksi jäsen kärsii, kärsivät kaikki
muutkin jäsenet, ja jos yksi jäsen saa osakseen kunniaa, iloitsevat kaikki
muutkin sen kanssa.


1 Corinthians 12 (AMP)26 And if one member suffers, all the parts [share] the
suffering; if one member is honored, all the members [share in] the enjoyment
of it.


 

25.05.


Jer. 15:16 Sinun sanasi tulivat, ja minä söin
ne, ja sinun sanasi olivat minulle riemu ja minun sydämeni ilo; sillä minä olen
otettu sinun nimiisi, Herra, Jumala Sebaot


Jer 15: 16 Kun sinun sanasi tulivat minulle,

minä ahmin ne.

Sanasi olivat minun iloni

ja sydämeni riemu.

Sinä, Jumala, Herra Sebaot,

olet kutsunut minut omaksesi!


Jeremiah 15 (AMP)16 Your words were found, and I ate them; and Your words
were to me a joy and the rejoicing of my heart, for I am called by Your name, O
Lord God of hosts.




24.05.


1Tess. 5:16 Olkaa aina iloiset.
Rinnakkaisviitteet

Luuk. 10:20 Älkää kuitenkaan siitä iloitko, että henget ovat teille alamaiset,
vaan iloitkaa siitä, että teidän nimenne ovat kirjoitettuina taivaissa."


Room. 12:12 Olkaa toivossa iloiset, ahdistuksessa kärsivälliset, rukouksessa
kestävät.

Fil. 4:4 Iloitkaa aina Herrassa! Vieläkin minä sanon: iloitkaa!


1 Tess 5: 16 Iloitkaa aina.

1 Thess 5 (AMP)16 Be happy [in your faith] and rejoice and
be glad-hearted continually (always);

23.05.

Ps. 31:8 Minä iloitsen ja riemuitsen sinun
armostasi, kun sinä katsoit minun kurjuuttani, tunsit minun sieluni
ahdistukset,

Rinnakkaisviitteet

Ps. 9:3 Minä iloitsen ja riemuitsen sinussa, veisaan sinun nimesi kiitosta,
sinä Korkein.

Ps. 16:9 Sentähden minun sydämeni iloitsee ja sieluni riemuitsee, ja myös minun
ruumiini asuu turvassa


Ps 31: 8 iloitsen ja riemuitsen sinun hyvyydestäsi.
Sinä näet minun hätäni,
tiedät kaiken tuskani.


Psalm 31 (AMP)To the
Chief Musician. A Psalm of David.
8 And
You have not given me into the hand of the enemy; You have set my feet in a
broad place

22.05.

Ps. 35:9 Mutta minun sieluni iloitkoon Herrassa,
riemuitkoon hänen avustansa.

Rinnakkaisviitteet

Jes. 61:10 Minä iloitsen suuresti Herrassa, minun sieluni riemuitsee minun
Jumalassani, sillä hän pukee minun ylleni autuuden vaatteet ja verhoaa minut
vanhurskauden viittaan, yljän kaltaiseksi, joka kantaa juhlapäähinettä niinkuin
pappi, ja morsiamen kaltaiseksi, joka on koruillansa kaunistettu


Ps 35: 9 Mutta minä saan riemuita Herrasta, iloita hänen avustaan.

Psalm 35 (AMP) [A Psalm] of David.9 Then I
shall be joyful in the Lord; I shall rejoice in His deliverance.

torstai 21. toukokuuta 2015

21.05.

Jes. 9:2 Sinä lisäät kansan, annat sille suuren ilon; he iloitsevat
sinun edessäsi, niinkuin elonaikana iloitaan, niinkuin saaliinjaossa
riemuitaan.

Rinnakkaisviitteet

Ps. 119:162 Minä riemuitsen sinun puheestasi, niinkuin suuren saaliin saanut.

   
Jes 9: 2 Sinä teet runsaaksi riemun,
annat suuren ilon.
He iloitsevat sinun edessäsi
niin kuin elonkorjuun aikana iloitaan,
niin kuin saaliinjaossa riemuitaan.

Isaiah 9 (AMP)2 The people who walked in darkness have seen a great Light; those who dwelt in the land of intense darkness and the shadow of death, upon them has the Light shined.















Sinä
teet runsaaksi riemun,*

annat suuren ilon.

He iloitsevat sinun edessäsi

niin kuin elonkorjuun aikana iloitaan,

niin kuin saaliinjaossa riemuitaan.



Isaiah 9 (AMP)2 The people who walked in darkness have seen a great
Light; those who dwelt in the land of intense darkness and the shadow of
death, upon them has the Light shined.

keskiviikko 20. toukokuuta 2015

20.05.


Ps. 90:14 Ravitse aamulla meitä armollasi, suo
meille iloa ja riemua kaikkina päivinämme.


Ps 90: 14 Ravitse meitä armollasi joka aamu,
niin voimme iloita elämämme päivistä.


AMP Ps 90: 14 O satisfy us with Your mercy and
loving-kindness in the morning [now, before we are older], that we may rejoice
and be glad all our days.






 

tiistai 19. toukokuuta 2015

19.05.



Ps 119:64 Sinun hyvyytesi, Herra, täyttää maan. Opeta minut tuntemaan
käskysi!
65 Herra, hyvin sinä olet palvelijallesi tehnyt,

olet tehnyt sanasi mukaan.

66
Anna minulle tietoa,
anna oikeaa ymmärrystä,

minä turvaan sinun käskyihisi.




Ps 119:164 Seitsemästi päivässä minä sinua ylistän

vanhurskaista päätöksistäsi.

165
Ne, jotka rakastavat
sinun lakiasi, elävät

rauhassa,

mikään ei horjuta heitä.




 Ps 119 AMP 65 You have dealt well with Your servant, O Lord, according to Your promise.66 Teach me good judgment, wise and right discernment, and knowledge, for I have believed (trusted, relied on, and clung to) Your commandments. 
164 Seven times a day and all day long do I praise You because of Your righteous decrees.165 Great peace have they who love Your law; nothing shall offend them or make them stumble.166 I am hoping and waiting [eagerly] for Your salvation, O Lord, and I do Your commandments.
 

torstai 7. toukokuuta 2015

18.05.

Joh. 15:11 Tämän
minä olen teille puhunut, että minun iloni olisi teissä ja teidän ilonne tulisi
täydelliseksi.

Rinnakkaisviitteet

Joh. 16:24 Tähän asti te ette ole anoneet mitään minun nimessäni; anokaa, niin
te saatte, että teidän ilonne olisi täydellinen.

Joh. 17:13 Mutta nyt minä tulen sinun tykösi
ja puhun tätä maailmassa, että heillä olisi minun iloni täydellisenä heissä
itsessään.

Biblia (1776)
Näitä olen minä teille puhunut, että minun iloni teissä pysyis ja teidän ilonne
tulis täydelliseksi.
Englanti (KJV 1789)
These things have I spoken unto you, that my joy might remain in you, and
[that] your joy might be full.


1Piet. 1:8 Häntä
te rakastatte, vaikka ette ole häntä nähneet, häneen te uskotte, vaikka ette
nyt häntä näe, ja riemuitsette sanomattomalla ja kirkastuneella ilolla,

Rinnakkaisviitteet
Joh. 20:29 Jeesus sanoi hänelle: "Sentähden, että minut näit, sinä uskot.
Autuaat ne, jotka eivät näe ja kuitenkin uskovat!"

2Kor. 5:7 sillä me vaellamme uskossa emmekä näkemisessä.

Hebr. 11:27 Uskon kautta hän jätti Egyptin pelkäämättä kuninkaan vihaa; sillä
koska hän ikäänkuin näki sen, joka on näkymätön, niin hän kesti.

Biblia (1776)

Jota te rakastatte, vaikka ette häntä näe, jonka päälle te myös uskotte,
ehkette nyt häntä näe, niin te kuitenkin saatte iloita sanomattomalla ja
kunniallisella ilolla

Englanti (KJV 1789)
Whom having not seen, ye love; in whom, though now ye see [him] not, yet
believing, ye rejoice with joy unspeakable and full of glory:


Ps. 33:21 Sillä
hänessä iloitsee meidän sydämemme, me turvaamme hänen pyhään nimeensä.

Biblia (1776)

Sillä meidän sydämemme iloitsee hänessä, ja me toivomme hänen pyhään nimeensä.

Englanti (KJV 1789)
For our heart shall rejoice in him, because we have trusted in his holy name.


17.05.

Apt: 2:26 Sentähden minun sydämeni
iloitsee ja kieleni riemuitsee, ja myös minun ruumiini on lepäävä toivossa;

2:27 sillä sinä et hylkää minun sieluani tuonelaan etkä salli Pyhäsi nähdä
katoavaisuutta.

2:28 Sinä teet minulle tiettäviksi elämän tiet, sinä täytät
minut ilolla kasvojesi edessä.'


Ps. 4:8 Sinä
annat minun sydämeeni suuremman ilon, kuin heillä on runsaasta viljasta ja
viinistä.

Rinnakkaisviitteet
Ps. 17:14 kädelläsi ihmisistä, Herra, tämän maailman ihmisistä, joiden osa on
tässä elämässä, joiden vatsan sinä täytät antimillasi, joiden pojat tulevat
ravituiksi ja jotka jättävät yltäkylläisyytensä lapsilleen.

Biblia (1776)

Sinä ilahutat minun sydämeni; ehkä muilla on jyviä ja viinaa kyllä
Englanti (KJV 1789)
(7) Thou hast put gladness in my heart, more than in the time [that] their corn
and their wine increased.

16.05.

2Kor. 13:11 Lopuksi,
veljet, iloitkaa, tulkaa täydellisiksi, ottakaa vastaan kehoituksia, olkaa yhtä
mieltä, eläkää sovussa, niin rakkauden ja rauhan Jumala on oleva teidän
kanssanne.

Rinnakkaisviitteet
Room. 15:5 Mutta kärsivällisyyden ja lohdutuksen Jumala suokoon teille, että
olisitte yksimieliset keskenänne, Kristuksen Jeesuksen mielen mukaan,

Room. 15:33 Rauhan Jumala olkoon kaikkien teidän kanssanne. Amen.

1Kor. 1:10 Mutta minä kehoitan teitä, veljet, meidän Herramme Jeesuksen
Kristuksen nimeen, että kaikki olisitte puheessa yksimieliset ettekä suvaitsisi
riitaisuuksia keskuudessanne, vaan pysyisitte sovinnossa ja teillä olisi sama
mieli ja sama ajatus.

Fil. 2:2 niin tehkää minun iloni täydelliseksi siten, että olette samaa mieltä,
että teillä on sama rakkaus, että olette sopuisat ja yksimieliset

Fil. 3:15 Olkoon siis meillä, niin monta kuin meitä on täydellistä, tämä mieli;
ja jos teillä jossakin kohden on toinen mieli, niin Jumala on siinäkin teille
ilmoittava, kuinka asia on.

Fil. 3:16 Kunhan vain, mihin saakka olemme ehtineetkin, vaellamme samaa tietä!

Fil. 4:4 Iloitkaa aina Herrassa! Vieläkin minä sanon: iloitkaa!

Hebr. 12:14 Pyrkikää rauhaan kaikkien kanssa ja pyhitykseen, sillä ilman sitä
ei kukaan ole näkevä Herraa;

1Piet. 3:8 Ja lopuksi: olkaa kaikki yksimielisiä, helläsydämisiä, veljiä
kohtaan rakkaita, armahtavaisia, nöyriä.
Biblia (1776)
Viimein, rakkaat veljet, iloitkaat, olkaat täydelliset, lohduttakaat teitänne,
olkaat yksimieliset, olkaat rauhalliset, niin rakkauden ja rauhan Jumala on
teidän kanssanne

Englanti (KJV 1789)
Finally, brethren, farewell. Be perfect, be of good comfort, be of one mind,
live in peace; and the God of love and peace shall be with you.




15.05.

Ps. 40:17 Iloitkoot
ja riemuitkoot sinussa kaikki, jotka sinua etsivät; ne, jotka sinun autuuttasi
rakastavat, sanokoot aina: "Ylistetty olkoon Herra!"

Rinnakkaisviitteet
Ps. 34:3 Herra on minun sieluni kerskaus, nöyrät sen kuulevat ja iloitsevat.

Ps. 35:27 Iloitkoot ja riemuitkoot ne, jotka suovat minulle minun oikeuteni, ja
sanokoot aina: "Ylistetty olkoon Herra, joka tahtoo palvelijansa
parasta."
Biblia (1776)
Iloitkaan ja riemuitkaan kaikki sinussa, jotka sinua etsivät, ja jotka sinun
autuuttas rakastavat, sanokaan aina: Herra olkoon korkiasti ylistetty!
Englanti (KJV 1789)
40:16 Let all those that seek thee rejoice and be glad in thee: let such as
love thy salvation say continually, The LORD be magnified.

14.05.


Matt. 13:44 Taivasten
valtakunta on peltoon kätketyn aarteen kaltainen, jonka mies löysi ja kätki; ja
siitä iloissaan hän meni ja myi kaikki, mitä hänellä oli, ja osti sen pellon.

Rinnakkaisviitteet
Fil. 3:7 Mutta mikä minulle oli voitto, sen minä olen Kristuksen tähden lukenut
tappioksi.

Biblia (1776)
Taas on taivaan valtakunta tavaran vertainen, joka on peltoon kätketty, jonka
ihminen löysi, ja kätki sen: ja ilon tähden, mikä hänellä siitä oli, meni hän
pois ja myi kaikki mitä hänellä oli ja osti sen pellon.
Englanti (KJV 1789)
Again, the kingdom of heaven is like unto treasure hid in a field; the which
when a man hath found, he hideth, and for joy thereof goeth and selleth all
that he hath, and buyeth that field.

13.05.

Jes. 55:12 Sillä
iloiten te lähdette, ja rauhassa teitä saatetaan; vuoret ja kukkulat puhkeavat
riemuun teidän edessänne, ja kaikki kedon puut paukuttavat käsiänsä.

Biblia (1776)
Sillä ilossa teidän pitää lähtemän ja rauhassa saatettaman; vuoret ja kukkulat
pitää teidän edessänne kiitosta veisaaman, ja kaikki puut kedolla käsillänsä
yhteen lyömän.

Englanti (KJV 1789)
For ye shall go out with joy, and be led forth with peace: the mountains and
the hills shall break forth before you into singing, and all the trees of the
field shall clap [their] hands.

12.05.

Ps. 5:12 Ja iloitkoot kaikki, jotka sinuun
turvaavat, ja riemuitkoot iankaikkisesti. Suojele heitä, että sinussa
iloitsisivat ne, jotka rakastavat sinun nimeäsi.

Rinnakkaisviitteet
Jes. 65:13 Sentähden, näin sanoo Herra, Herra: Katso, minun palvelijani syövät,
mutta te näette nälkää; katso, minun palvelijani juovat, mutta te kärsitte
janoa; katso, minun palvelijani iloitsevat, mutta te joudutte häpeään.
Biblia (1776)
Iloitkaan kaikki, jotka sinuun uskaltavat, anna heidän riemuita
ijankaikkisesti; sillä sinä varjelet heitä: iloitkaan sinussa ne, jotka sinun
nimeäs rakastavat.

Englanti (KJV 1789)
5:11 But let all those that put their trust in thee rejoice: let them ever
shout for joy, because thou defendest them: let them also that love thy name be
joyful in thee.




11.05.

Neh. 8:10 Ja
hän sanoi vielä heille: "Menkää ja syökää rasvaisia ruokia ja juokaa
makeita juomia ja lähettäkää maistiaisia niille, joilla ei ole mitään
valmistettuna, sillä tämä päivä on pyhitetty meidän Herrallemme. Ja älkää olko
murheelliset, sillä ilo Herrassa on teidän väkevyytenne."

Biblia (1776)
Ja hän sanoi heille: menkäät ja syökäät lihavaa, ja juokaat makiaa, ja
lähettäkäät niille myös osa, joilla ei mitään ole valmistettu; tämä päivä on
pyhä meidän Herrallemme, sentähden älkäät murehtiko; sillä Herran ilo on teidän
väkevyytenne.
Englanti (KJV 1789)
Then he said unto them, Go your way, eat the fat, and drink the sweet, and send
portions unto them for whom nothing is prepared: for [this] day [is] holy unto
our Lord: neither be ye sorry; for the joy of the LORD is your strength

10.05.

Sananl. 17:22 Terveydeksi
on iloinen sydän, mutta murtunut mieli kuivuttaa luut.

Rinnakkaisviitteet
Sananl. 15:13 Iloinen sydän kaunistaa kasvot, mutta sydämen tuskassa on mieli
murtunut.

Sananl. 18:14 Miehekäs mieli pitää sairaankin pystyssä, mutta kuka voi kantaa
murtunutta mieltä?

Biblia (1776)
Iloinen sydän tekee elämän suloiseksi, vaan surullinen sydän kuivaa luut.
Englanti (KJV 1789)
A merry heart doeth good [like] a medicine: but a broken spirit drieth the
bones.




09.05.

Jes. 25:9 Ja
sinä päivänä sanotaan: "Katso, tämä on meidän Jumalamme, jota me odotimme
meitä pelastamaan; tämä on Herra, jota me odotimme: iloitkaamme ja
riemuitkaamme pelastuksesta, jonka hän toi."

Rinnakkaisviitteet
Ps. 33:21 Sillä hänessä iloitsee meidän sydämemme, me turvaamme hänen pyhään
nimeensä.

Ps. 63:8 Sillä sinä olet minun apuni, ja sinun siipiesi suojassa minä
riemuitsen.

Biblia (1776)
Silloin sanotaan: katso, tämä on meidän Jumalamme jota me odotamme, ja hän
auttaa meitä; tämä on Herra, häntä me odotamme, iloitaksemme ja riemuitaksemme
hänen autuudessansa.
Englanti (KJV 1789)And it shall be said in that
day, Lo, this [is] our God; we have waited for him, and he will save us: this
[is] the LORD; we have waited for him, we will be glad and rejoice in his
salvation


5.Moos:6:7 Ja teroita niitä lastesi mieleen ja puhu niistä kotona istuessasi ja tietä käydessäsi, maata pannessasi ja ylös noustessasi.
11:18 Painakaa siis nämä minun sanani sydämeenne ja mieleenne ja sitokaa ne merkiksi käteenne, ja ne olkoot muistolauseena otsallanne;



Ps. 51:18
Sillä ei sinulle kelpaa teurasuhri, sen minä kyllä antaisin; polttouhri ei ole sinulle mieleen.
Rinnakkaisviitteet
Ps. 40:7 Teurasuhriin ja ruokauhriin et sinä mielisty; minun korvani sinä avasit, polttouhria ja syntiuhria sinä et vaadi.
Ps. 50:8 En minä sinun teurasuhreistasi sinua nuhtele, ja sinun polttouhrisi ovat aina minun edessäni.
Hoos. 6:6 Sillä laupeutta minä haluan enkä uhria, ja Jumalan tuntemista enemmän kuin polttouhreja;
Sananl:16:13 Vanhurskaat huulet ovat kuninkaille mieleen, ja oikein puhuvaa he rakastavat.
Rinnakkaisviitteet
Sananl. 22:11 Joka sydämen puhtautta rakastaa, jolla on suloiset huulet, sen ystävä on kuningas.