torstai 31. tammikuuta 2019

31.01.2019 Ps 5:12-13


”Mutta iloitkoot kaikki, jotka sinuun turvaavat, ja riemuitkoot ikuisesti, sillä sinä suojelet heitä. Iloitkoot sinussa ne, jotka rakastavat sinun nimeäsi. Sillä sinä, Herra, siunaat vanhurskasta, sinä suojaat häntä hyvyydelläsi kuin kilvellä.”

Psalmit 5:12-13 FINRK

”But let all those who take refuge and put their trust in You rejoice; let them ever sing and shout for joy, because You make a covering over them and defend them; let those also who love Your name be joyful in You and be in high spirits. For You, Lord, will bless the [uncompromisingly] righteous [him who is upright and in right standing with You]; as with a shield You will surround him with goodwill (pleasure and favor).”

Psalm 5:11-12 AMPC

”But let all who take refuge in you rejoice; let them sing joyful praises forever. Spread your protection over them, that all who love your name may be filled with joy. For you bless the godly, O Lord; you surround them with your shield of love.”

Psalms 5:11-12 NLT

keskiviikko 30. tammikuuta 2019

Riemuitsen aamulla sinun armostasi


Ps 59:17 KR38 Mutta minä veisaan sinun väkevyydestäsi ja riemuitsen aamulla sinun armostasi, sillä sinä olet minun linnani ja pakopaikkani minun hätäni päivänä.

Psalms 59:16
 But I will sing of your strength, in the morning I will sing of your love; for you are my fortress, my refuge in times of trouble.

30.01.2019 Pslam 63:3-8


”Jumala, minun Jumalani, sinua minä odotan. Sieluni janoaa sinua, ruumiini ikävöi sinua ja uupuu autiomaassa ilman vettä. Pyhäkössä saan nähdä sinut, kokea sinun voimasi ja kirkkautesi. Suurempi kuin elämä on sinun armosi. Minun huuleni ylistävät sinua. Jumalani, minä kiitän sinua niin kauan kuin elän, minä turvaan sinuun, kohotan käteni sinun puoleesi. Sinä ravitset minut kuin parhaissa pidoissa, ja minä ylistän sinua riemuitsevin huulin. Minä ajattelen sinua levätessäni, sinä olet mielessäni yön hetkinä: sinä olet tullut avukseni, ja minä saan riemuita siipiesi suojassa. Koko voimallani minä tarraudun sinuun, ja sinun oikea kätesi tukee minua.”

Psalmit 63:2-9 FB92

”Because Your loving-kindness is better than life, my lips shall praise You. So will I bless You while I live; I will lift up my hands in Your name. My whole being shall be satisfied as with marrow and fatness; and my mouth shall praise You with joyful lips When I remember You upon my bed and meditate on You in the night watches. For You have been my help, and in the shadow of Your wings will I rejoice. My whole being follows hard after You and clings closely to You; Your right hand upholds me.” Psalm 63:3-8 AMPC

tiistai 29. tammikuuta 2019

29.01.2019 Ps 32:8


Ps 32:8 FINRK ”Minä opetan sinua”, sanoo Herra, ” ja osoitan sinulle tien, jota sinun tulee vaeltaa. Minä neuvon sinua, minun silmäni valvoo sinua.”  Ps. 25:12; Jes. 48:17

Psalm 32:8 AMPC I [the Lord] will instruct you and teach you in the way you should go; I will counsel you with My eye upon you.

 

maanantai 28. tammikuuta 2019

28.01.2019 2 Tim 1:10


”Hän on meidät pelastanut ja kutsunut pyhällä kutsulla, ei meidän tekojemme vaan oman suunnitelmansa ja armonsa mukaan, jonka hän antoi meille Kristuksessa Jeesuksessa ennen ikuisia aikoja ja joka nyt on tuotu julki, kun meidän Vapahtajamme Kristus Jeesus on ilmestynyt. Hän on kukistanut kuoleman ja tuonut valoon elämän ja katoamattomuuden, evankeliumin kautta.”

2. Timoteus 1:9-10 FINRK

”[It is that purpose and grace] which He now has made known and has fully disclosed and made real [to us] through the appearing of our Savior Christ Jesus, Who annulled death and made it of no effect and brought life and immortality (immunity from eternal death) to light through the Gospel.”

2 Timothy 1:10 AMPC

”ja joka nyt on tuotu julki, kun meidän Vapahtajamme Kristus Jeesus on ilmestynyt. Hän on kukistanut kuoleman ja tuonut valoon elämän ja katoamattomuuden, evankeliumin kautta.”

2. Timoteus 1:10 FINRK

perjantai 25. tammikuuta 2019

27.01.2019 2 Sam 7:22


2 Sam 7:22 Raamattu 1933/38 (R1933)

22 Sentähden olet sinä, Herra Jumala, suuri; sillä kaiken sen mukaan, mitä me olemme korvillamme kuulleet, ei ole sinun vertaistasi, eikä muuta jumalaa ole kuin sinä.

2 Samuel 7:22 NIV

“How great you are, Sovereign Lord! There is no one like you, and there is no God but you, as we have heard with our own ears.

26.01.2019 1 Tess 5:8-9


”Mutta me, jotka päivän lapset olemme, olkaamme raittiit, puetut uskon ja rakkauden rintaraudalla ja autuuden toivon rautalakilla. Sillä ei Jumala ole meitä pannut vihaan, vaan autuutta omistamaan, meidän Herran Jesuksen Kristuksen kautta,”

1. Tessalonikalaiskirje 5:8-9 FI1776

1. Tessalonikalaisille 5:8 FINRK

”Mutta koska olemme päivän lapsia, olkaamme raittiita, ja olkoon pukunamme uskon ja rakkauden haarniska ja kypäränämme pelastuksen toivo.”

1 Thessalonians 5:8 NLT

”But let us who live in the light be clearheaded, protected by the armor of faith and love, and wearing as our helmet the confidence of our salvation.”

 

25.01.2019 Mark 9:27


”Mutta Jeesus tarttui häntä kädestä ja auttoi hänet jalkeille, ja hän nousi.”

Markus 9:27 FB92

”Mutta Jeesus tarttui hänen käteensä ja nosti hänet ylös, ja hän nousi.”

Markus 9:27 FINRK

Mark 9:27 AMPC But Jesus took [a strong grip of] his hand and began lifting him up, and he stood.

”But Jesus took him by the hand and helped him to his feet, and he stood up.”

Mark 9:27 NLT

”But Jesus took him by the hand and raised him; and he stood up.”

MARK 9:27 AMP

 

torstai 24. tammikuuta 2019

24.01.2019 1 Piet 5:7


”Heittäkää kaikki murheenne hänen päälleen, sillä hän pitää teistä huolen.”

1. Pietari 5:7 FINRK

”Heittäkää kaikki murheenne hänen kannettavakseen, sillä hän pitää teistä huolen.”

1. Pietarin kirje 5:7 FB92

”Casting the whole of your care [all your anxieties, all your worries, all your concerns, once and for all] on Him, for He cares for you affectionately and cares about you watchfully. [Ps. 55:22.]”

1 Peter 5:7 AMPC

”casting all your cares [all your anxieties, all your worries, and all your concerns, once and for all] on Him, for He cares about you [with deepest affection, and watches over you very carefully].”

1 PETER 5:7 AMP

”Give all your worries and cares to God, for he cares about you.”

1 Peter 5:7 NLT

keskiviikko 23. tammikuuta 2019

23.01.2019 Psalmit 71:1-24


Psalmit 71:1-24 FINRK

”Herra, sinuun minä turvaan, älä salli minun ikinä joutua häpeään.

Vapauta minut vanhurskaudessasi ja auta minut pakoon, käännä korvasi puoleeni ja pelasta minut. Ole minulle turvakallio, jolle saan aina tulla.

Sinä olet säätänyt minulle pelastuksen, sillä sinä olet minun kallioni ja linnani.

Jumalani, auta minut pakoon jumalattoman kädestä, väärintekijän ja väkivaltaisen kourista.

Sillä sinä olet minun toivoni, Herra, Herra, sinä olet ollut minun turvani nuoruudestani asti.

Sinun varassasi olen ollut kohdusta saakka, sinä päästit minut äitini kohdusta.

Sinua minä aina ylistän.

 Monelle minä olen kuin kummajainen, mutta sinä olet vahva turvani.

Suuni on täynnä sinun kiitostasi, kaiken päivää sinun ihanuutesi ylistystä.

Älä heitä minua pois vanhuudessani, älä hylkää minua, kun voimani loppuvat.

Sillä viholliseni puhuvat minusta, ne, jotka väijyvät henkeäni, neuvottelevat keskenään ja sanovat: ”Jumala on hylännyt hänet.

Ajakaa häntä takaa ja ottakaa kiinni, ei hänellä ole pelastajaa.” Jumala, älä ole kaukana minusta, Jumalani, riennä avukseni.

Joutukoot häpeään ja tuhoutukoot minun vastustajani.

Peittykööt häväistykseen ja pilkkaan ne, jotka hankkivat minulle pahaa.

Mutta minä odotan ja toivon alati ja ylistän sinua yhä enemmän.

Suuni kertoo sinun vanhurskaudestasi, kaiken päivää sinun pelastusteoistasi, vaikka en tunnekaan niiden määrää.

Minä kuljen Herran Jumalan voimateoissa, muistutan sinun vanhurskaudestasi, sinun ainoan. Jumala, sinä olet opettanut minua nuoruudestani asti, ja tähän saakka olen julistanut sinun ihmeitäsi.

Ja vaikka olen tullut vanhaksi ja harmaaksi, älä hylkää minua, Jumala, että saan julistaa käsivartesi voimaa nousevalle sukupolvelle, sinun voimatekojasi kaikille vielä tuleville.

Jumala, sinun vanhurskautesi ulottuu korkeuksiin, sinun, joka teet suuria tekoja.

Jumala, kuka on sinun vertaisesi?

Sinä, joka olet antanut minun kokea monia vaikeita ahdistuksia, sinä virvoitat minut ja nostat minut jälleen ylös maan syvyyksistä.

Anna minun arvoni kasvaa, käänny puoleeni ja lohduta minua.

Silloin minä kiitän harppua soittaen sinua, sinun uskollisuuttasi, Jumalani.

Soitan lyyralla ylistystä sinulle, sinä Israelin Pyhä.

Huuleni riemuitsevat, kun laulan sinulle ylistystä, niin myös sieluni, jonka olet lunastanut. Kaiken päivää minun kieleni kertoo sinun vanhurskaudestasi, sillä häpeän ja pilkan kohteiksi joutuvat ne, jotka hankkivat minulle pahaa.”

Psalms 71:8-24 (NLT)

That is why I can never stop praising you;  I declare your glory all day long.

And now, in my old age, don't set me aside.  Don't abandon me when my strength is failing.

For my enemies are whispering against me.  They are plotting together to kill me.

They say, "God has abandoned him.  Let's go and get him,  for no one will help him now."

O God, don't stay away.  My God, please hurry to help me.

Bring disgrace and destruction on my accusers.  Humiliate and shame those who want to harm me.

But I will keep on hoping for your help;  I will praise you more and more.

I will tell everyone about your righteousness.  All day long I will proclaim your saving power,  though I am not skilled with words.* I will praise your mighty deeds, O Sovereign LORD.  I will tell everyone that you alone are just.

O God, you have taught me from my earliest childhood,  and I constantly tell others about the wonderful things you do.

Now that I am old and gray,  do not abandon me, O God.Let me proclaim your power to this new generation,  your mighty miracles to all who come after me.

Your righteousness, O God, reaches to the highest heavens.  You have done such wonderful things.  Who can compare with you, O God?

You have allowed me to suffer much hardship,  but you will restore me to life again  and lift me up from the depths of the earth.

You will restore me to even greater honor  and comfort me once again.

Then I will praise you with music on the harp,  because you are faithful to your promises, O my God.I will sing praises to you with a lyre,  O Holy One of Israel.

I will shout for joy and sing your praises,  for you have ransomed me.

I will tell about your righteous deeds  all day long,for everyone who tried to hurt me  has been shamed and humiliated.

tiistai 22. tammikuuta 2019

22.01.2019 Ps 77.1-4


”Musiikinjohtajalle. Jedutunin tapaan. Aasafin psalmi. Minä korotan ääneni Jumalan puoleen ja huudan. Minä korotan ääneni Jumalan puoleen, ja hän kuuntelee minua. Ahdistukseni aikana minä etsin Herraa. Käteni ojentuu yöllä Herran puoleen eikä väsy. Minun sieluni ei lohdutuksesta huoli. Minä mietiskelen Jumalaa ja huokaan. Minä mietiskelen ja henkeni nääntyy. Sela.

Sinä olet Jumala, joka teet ihmeitä. Sinä olet tehnyt voimasi tunnetuksi kansojen keskuudessa.”

Psalmit 77:1-4, 15 FINRK

”Minä korotan ääneni Jumalan puoleen ja huudan. Minä korotan ääneni Jumalan puoleen, ja hän kuuntelee minua. Ahdistukseni aikana minä etsin Herraa. Käteni ojentuu yöllä Herran puoleen eikä väsy. Minun sieluni ei lohdutuksesta huoli.

Minä mietiskelen kaikkia sinun töitäsi ja ajattelen sinun tekojasi. Jumala, sinun tiesi on pyhä. Kuka on jumala, suuri niin kuin sinä, Jumala? Sinä olet Jumala, joka teet ihmeitä. Sinä olet tehnyt voimasi tunnetuksi kansojen keskuudessa.”

Psalmit 77:2-3, 13-15 FINRK

In the day of my trouble I seek (inquire of and desperately require) the Lord; in the night my hand is stretched out [in prayer] without slacking up; I refuse to be comforted.

Psalm 77:2 AMPC

maanantai 21. tammikuuta 2019

21.01.2019 Dan 2:23


”Sinua, isieni Jumala, minä kiitän ja ylistän, sillä sinä olet antanut minulle viisautta ja voimaa ja nyt olet ilmoittanut minulle sen, mitä sinulta pyysimme, olet ilmoittanut meille, mitä vastata kuninkaalle.”

Daniel 2:23 FB92

”Sinua, isieni Jumala, minä kiitän ja ylistän siitä, että olet antanut minulle viisauden ja voiman ja että nyt ilmoitit meille mitä pyysimme ja annoit meidän tietää kuninkaan asian.””

Daniel 2:23 FINRK

”“I thank You and praise You, O God of my fathers, For You have given me wisdom and power; Even now You have made known to me what we requested of You, For You have made known to us [the solution to] the king’s matter.””

DANIEL 2:23 AMP

”I thank You and praise You, O God of my fathers, Who has given me wisdom and might and has made known to me now what we desired of You, for You have made known to us the solution to the king's problem.”

Daniel 2:23 AMPC

”I thank and praise you, God of my ancestors, for you have given me wisdom and strength. You have told me what we asked of you and revealed to us what the king demanded.””

Daniel 2:23 NLT

”Yöllisessä näyssä salaisuus ilmoitettiin Danielille. Hän kiitti taivaan Jumalaa ja sanoi: – Olkoon Jumalan nimi kiitetty ajasta aikaan, sillä yksin hänen on viisaus ja voima. Hän antaa muuttua aikojen ja hetkien, hän suistaa kuninkaat vallasta ja nostaa kuninkaat valtaan, antaa viisaille viisauden ja ymmärtäväisille tiedon. Hän paljastaa syvimmät salat, tietää sen, minkä pimeys peittää, hänen luonaan asuu valo. Sinua, isieni Jumala, minä kiitän ja ylistän, sillä sinä olet antanut minulle viisautta ja voimaa ja nyt olet ilmoittanut minulle sen, mitä sinulta pyysimme, olet ilmoittanut meille, mitä vastata kuninkaalle.”

Daniel 2:19-23 FB92

”Silloin salaisuus ilmoitettiin Danielille yöllisessä näyssä. Niin Daniel kiitti taivaan Jumalaa näillä sanoilla: ”Olkoon Jumalan nimi siunattu ikuisuudesta ikuisuuteen, sillä hänen on viisaus ja voima. Hän muuttaa ajat ja hetket, hän syöksee kuninkaat vallasta ja nostaa kuninkaat valtaan. Hän antaa viisaille viisauden ja ymmärtäväisille ymmärryksen. Hän paljastaa syvät ja salatut asiat. Hän tietää, mitä on pimeydessä, ja valkeus asuu hänen luonaan. Sinua, isieni Jumala, minä kiitän ja ylistän siitä, että olet antanut minulle viisauden ja voiman ja että nyt ilmoitit meille mitä pyysimme ja annoit meidän tietää kuninkaan asian.””

Daniel 2:19-23 FINRK

perjantai 18. tammikuuta 2019

20.01.2019 Ps 109:30


”Minun suuni kiittää suuresti Herraa, ja monien keskellä minä ylistän häntä.”

Psalmit 109:30 FINRK

”I will give great praise and thanks to the Lord with my mouth; yes, and I will praise Him among the multitude.”

Psalm 109:30 AMPC

”But I will give repeated thanks to the Lord, praising him to everyone.”

Psalms 109:30 NLT

”I will give great praise and thanks to the LORD with my mouth; And in the midst of many I will praise Him.”

PSALM 109:30 AMP

19.01.2019 1 Kor 1:9


”Jumala on uskollinen, hän, joka on kutsunut teidät Poikansa Jeesuksen Kristuksen, meidän Herramme, yhteyteen.”

1. Korinttilaisille 1:9 FINRK

”God is faithful (reliable, trustworthy, and therefore ever true to His promise, and He can be depended on); by Him you were called into companionship and participation with His Son, Jesus Christ our Lord.”
1 Corinthians 1:9 AMPC

18.01.2019 1 Tess 5:8


”Mutta koska olemme päivän lapsia, olkaamme raittiita, ja olkoon pukunamme uskon ja rakkauden haarniska ja kypäränämme pelastuksen toivo.”


1. Tessalonikalaisille 5:8 FINRK

”But we belong to the day; therefore, let us be sober and put on the breastplate (corslet) of faith and love and for a helmet the hope of salvation.”

1 Thessalonians 5:8 AMPC

”But since we [believers] belong to the day, let us be sober, having put on the breastplate of faith and love, and as a helmet, the hope and confident assurance of salvation.”

1 THESSALONIANS 5:8 AMP

”But let us who live in the light be clearheaded, protected by the armor of faith and love, and wearing as our helmet the confidence of our salvation.”

1 Thessalonians 5:8 NLT

torstai 17. tammikuuta 2019

17.01.2019 Matt 16:24


”Sitten Jeesus sanoi opetuslapsilleen: ”Jos joku tahtoo kulkea minun perässäni, hän kieltäköön itsensä, ottakoon ristinsä ja seuratkoon minua.”

Matteus 16:24 FINRK

”Then Jesus said to His disciples, “If anyone wishes to follow Me [as My disciple], he must deny himself [set aside selfish interests], and take up his cross [expressing a willingness to endure whatever may come] and follow Me [believing in Me, conforming to My example in living and, if need be, suffering or perhaps dying because of faith in Me].”

MATTHEW 16:24 AMP

”Then Jesus said to His disciples, If anyone desires to be My disciple, let him deny himself [disregard, lose sight of, and forget himself and his own interests] and take up his cross and follow Me [cleave steadfastly to Me, conform wholly to My example in living and, if need be, in dying, also].” Matthew 16:24 AMPC

”Then Jesus said to his disciples, “If any of you wants to be my follower, you must give up your own way, take up your cross, and follow me.”

Matthew 16:24 NLT

keskiviikko 16. tammikuuta 2019

16.01.2019 Ps 130:5


”Minä odotan sinua, Herra, odotan sinua koko sielustani ja panen toivoni sinun sanaasi.”

Psalmit 130:5 FB92

”I wait [patiently] for the LORD, my soul [expectantly] waits, And in His word do I hope.”

PSALM 130:5 AMP

tiistai 15. tammikuuta 2019

15.01.2019 1 Piet. 4:8


”Ennen kaikkea pysykää kestävinä keskinäisessä rakkaudessanne, sillä »rakkaus peittää paljotkin synnit».”1. Pietarin kirje 4:8 FB92

”Above all, have fervent and unfailing love for one another, because love covers a multitude of sins [it overlooks unkindness and unselfishly seeks the best for others].”

1 PETER 4:8 AMP

”Above all things have intense and unfailing love for one another, for love covers a multitude of sins [forgives and disregards the offenses of others]. [Prov. 10:12.]”

1 Peter 4:8 AMPC

”Ennen kaikkea pysykää kestävinä keskinäisessä rakkaudessanne, sillä »rakkaus peittää paljotkin synnit».”1. Pietarin kirje 4:8 FB92

 

maanantai 14. tammikuuta 2019

14.01.2019 Ps 28:8-9


”Herra on kansansa voima, voideltunsa apu ja turva. Pelasta kansasi ja siunaa omiasi, kaitse ja kanna heitä nyt ja aina.”

Psalmit 28:8-9 FB92

”Herra on voimani ja kilpeni. Häneen minun sydämeni turvasi, ja minä sain avun. Siitä sydämeni riemuitsee, ja laulullani minä häntä kiitän.”

Psalmit 28:7 FINRK

”The Lord is my strength and shield. I trust him with all my heart. He helps me, and my heart is filled with joy. I burst out in songs of thanksgiving.”

Psalms 28:7 NLT

perjantai 11. tammikuuta 2019

13.01.2019 Matt 8:13


”Sitten Jeesus sanoi sadanpäällikölle: ”Mene. Tapahtukoon sinulle niin kuin uskot.” Ja sillä hetkellä palvelija parani.” Matteus 8:13 FINRK

”Sitten Jeesus sanoi sadanpäällikölle: »Mene. Tapahtukoon niin kuin uskot.» Sillä hetkellä palvelija parani.” Matteus 8:13 FB92

”Then to the centurion Jesus said, Go; it shall be done for you as you have believed. And the servant boy was restored to health at that very moment.”

Matthew 8:13 AMPC

”Then Jesus said to the centurion, “Go; it will be done for you as you have believed.” And the servant was restored to health at that very hour.”

MATTHEW 8:13 AMP

Luke 7:10 AMPC And when the messengers who had been sent returned to the house, they found the bond servant who had been ill quite well again. Matthew 8:13 NLT "Then Jesus said to the Roman officer, "Go back home. Because you believed, it has happened." And the young servant was healed that same hour."



12.01.2019 Mark 8:23


Mark 8:23 Raamattu 1933/38 (R1933)

23 Niin hän tarttui sokean käteen, talutti hänet kylän ulkopuolelle, sylki hänen silmiinsä ja pani kätensä hänen päälleen ja kysyi häneltä: "Näetkö mitään?"

Mark 8:23 AMPC And He caught the blind man by the hand and led him out of the village; and when He had spit on his eyes and put His hands upon him, He asked him, Do you [possibly] see anything?
 

11.01.2019 2 Kor 6:1-2


”Jumalan työtovereina me kehotamme teitä ottamaan vastaan Jumalan armon niin, ettei se jää turhaksi. Sanoohan hän: ”Sopivalla ajalla minä olen sinua kuullut ja pelastuksen päivänä sinua auttanut.” Nyt on sopiva aika, nyt on pelastuksen päivä.”

2. Korinttilaisille 6:1-2 FINRK

”LABORING TOGETHER [as God's fellow workers] with Him then, we beg of you not to receive the grace of God in vain [that merciful kindness by which God exerts His holy influence on souls and turns them to Christ, keeping and strengthening them–do not receive it to no purpose]. For He says, In the time of favor (of an assured welcome) I have listened to and heeded your call, and I have helped you on the day of deliverance (the day of salvation). Behold, now is truly the time for a gracious welcome and acceptance [of you from God]; behold, now is the day of salvation! [Isa. 49:8.]” 2 Corinthians 6:1-2 AMPC

torstai 10. tammikuuta 2019

10.01.2018 Ps 72:1-19


”Omistettu Salomolle. Jumala, anna kuninkaalle kyky tuomita niin kuin sinä tuomitset; anna vanhurskautesi kuninkaan pojalle. Hän tuomitkoon kansaasi vanhurskaasti ja kurjiasi oikeuden mukaan. Kantakoot vuoret rauhaa kansalle, niin myös kukkulat, vanhurskaudessa. Hän hankkikoon kansan kurjille oikeuden, pelastakoon köyhät ja musertakoon sortajan. Niin he pelkäävät sinua niin kauan kuin aurinko ja kuu pysyvät, polvesta polveen. Olkoon hän kuin sade, joka lankeaa nurmikolle, kuin sadekuuro, joka kostuttaa maan. Hänen päivinään vanhurskas kukoistaa, ja rauha on oleva runsas, kunnes kuuta ei enää ole. Hallitkoon hän merestä mereen ja virrasta maan ääriin saakka. Hänen edessään polvistuvat autiomaan asujat, ja hänen vihollisensa nuolevat tomua. Tarsiksen ja saarten kuninkaat tuovat lahjoja, Saban ja Seban kuninkaat maksavat veroa. Hänen edessään kumartuvat maahan kaikki kuninkaat, kaikki kansakunnat palvelevat häntä, sillä hän pelastaa köyhän, joka huutaa apua, ja kurjan, jolla ei ole auttajaa. Hän säälii vähäosaista ja köyhää ja pelastaa köyhien sielun. Hän lunastaa heidät sorrosta ja väkivallasta, ja heidän verensä on hänen silmissään kallis. Hän eläköön, ja hänelle annettakoon Saban kultaa. Hänen puolestaan rukoiltakoon aina ja häntä siunattakoon lakkaamatta. Olkoon maan vilja runsasta vuorten huippuja myöten. Sen hedelmä huojukoon kuin Libanon, ja kansaa nouskoon kaupungeista kuin ruohoa maasta. Pysyköön hänen nimensä ikuisesti. Niin kauan kuin aurinko paistaa, olkoon hänen nimensä Jinnoon. Hänessä siunatkoot itsensä kaikki kansat ja ylistäkööt häntä onnelliseksi. Kiitetty olkoon Herra Jumala, Israelin Jumala, ainoa, joka ihmeitä tekee. Kiitetty olkoon hänen kunniakas nimensä ikuisesti, kaikki maa olkoon täynnä hänen kunniaansa. Aamen, aamen.”

Psalmit 72:1-19 FINRK

”Give your love of justice to the king, O God, and righteousness to the king’s son. Help him judge your people in the right way; let the poor always be treated fairly. May the mountains yield prosperity for all, and may the hills be fruitful. Help him to defend the poor, to rescue the children of the needy, and to crush their oppressors. May they fear you as long as the sun shines, as long as the moon remains in the sky. Yes, forever! May the king’s rule be refreshing like spring rain on freshly cut grass, like the showers that water the earth. May all the godly flourish during his reign. May there be abundant prosperity until the moon is no more. May he reign from sea to sea, and from the Euphrates River to the ends of the earth. Desert nomads will bow before him; his enemies will fall before him in the dust.

He will rescue the poor when they cry to him; he will help the oppressed, who have no one to defend them. He feels pity for the weak and the needy, and he will rescue them. He will redeem them from oppression and violence, for their lives are precious to him. Long live the king! May the gold of Sheba be given to him. May the people always pray for him and bless him all day long. May there be abundant grain throughout the land, flourishing even on the hilltops. May the fruit trees flourish like the trees of Lebanon, and may the people thrive like grass in a field. May the king’s name endure forever; may it continue as long as the sun shines. May all nations be blessed through him and bring him praise. Praise the Lord God, the God of Israel, who alone does such wonderful things. Praise his glorious name forever! Let the whole earth be filled with his glory. Amen and amen! (This ends the prayers of David son of Jesse.)”

Psalms 72:1-9, 12-20 NLT

keskiviikko 9. tammikuuta 2019

09.01.2019 Ps 119:34-38


”Anna minulle ymmärrys,

niin seuraan sinun opetustasi ja noudatan sitä kaikesta sydämestäni.

Opasta minua käskyjesi polulla,

sillä sitä minä haluan.

Taivuta sydämeni todistustesi,

älä väärän voiton puoleen.

Käännä silmäni pois

katselemasta turhuutta, virvoita minua tielläsi.

Toteuta palvelijallesi sanasi,

joka on annettu sinua pelkääville.”

Psalmit 119:34-38 FINRK

Psalm 119:34-38 Amplified Bible, Classic Edition (AMPC)

34 Give me understanding,

that I may keep Your law; yes, I will observe it with my whole heart.

35 Make me go in the path of Your commandments,

for in them do I delight.

36 Incline my heart to Your testimonies

and not to covetousness (robbery, sensuality, unworthy riches).

37 Turn away my eyes from

beholding vanity (idols and idolatry); and restore me to vigorous life and health in Your ways.

38 Establish Your word and confirm Your promise

to Your servant, which is for those who reverently fear and devotedly worship You.

 

tiistai 8. tammikuuta 2019

08.01.2019 Jer 29:13


”Silloin te etsitte minua ja löydätte minut, kun etsitte minua kaikesta sydämestänne.”

Jeremia 29:13 FINRK

”Then you will seek Me, inquire for, and require Me [as a vital necessity] and find Me when you search for Me with all your heart. [Deut. 4:29-30.]”

Jeremiah 29:13 AMPC

”~‘Then [with a deep longing] you will seek Me and require Me [as a vital necessity] and [you will] find Me when you search for Me with all your heart.”
Jeremiah 29:13 AMP

maanantai 7. tammikuuta 2019

07.01.2019 Apt 6:7


Jumalan sana levisi ja menestyi. Opetuslasten määrä kasvoi Jerusalemissa suuresti, ja myös suuri joukko pappeja tuli uskolle kuuliaisiksi.”

Apt. teot 6:7 FINRK

”So God’s message continued to spread. The number of believers greatly increased in Jerusalem, and many of the Jewish priests were converted, too.”

Acts of the Apostles 6:7 NLT

”So the word of God spread. The number of disciples in Jerusalem increased rapidly, and a large number of priests became obedient to the faith.”

Acts 6:7 NIV

”And the message of God kept on spreading, and the number of disciples multiplied greatly in Jerusalem; and [besides] a large number of the priests were obedient to the faith [in Jesus as the Messiah, through Whom is obtained eternal salvation in the kingdom of God].”

Acts 6:7 AMPC

”And the message of God kept on growing and spreading, and the number of disciples continued to increase greatly in Jerusalem; and a large number of the priests were becoming obedient to the faith [accepting Jesus as Messiah and acknowledging Him as the Source of eternal salvation].”

ACTS 6:7 AMP