perjantai 11. tammikuuta 2019

13.01.2019 Matt 8:13


”Sitten Jeesus sanoi sadanpäällikölle: ”Mene. Tapahtukoon sinulle niin kuin uskot.” Ja sillä hetkellä palvelija parani.” Matteus 8:13 FINRK

”Sitten Jeesus sanoi sadanpäällikölle: »Mene. Tapahtukoon niin kuin uskot.» Sillä hetkellä palvelija parani.” Matteus 8:13 FB92

”Then to the centurion Jesus said, Go; it shall be done for you as you have believed. And the servant boy was restored to health at that very moment.”

Matthew 8:13 AMPC

”Then Jesus said to the centurion, “Go; it will be done for you as you have believed.” And the servant was restored to health at that very hour.”

MATTHEW 8:13 AMP

Luke 7:10 AMPC And when the messengers who had been sent returned to the house, they found the bond servant who had been ill quite well again. Matthew 8:13 NLT "Then Jesus said to the Roman officer, "Go back home. Because you believed, it has happened." And the young servant was healed that same hour."



Ei kommentteja:

Lähetä kommentti