2 Tim 1:7KR33/38
7 Sillä Jumala ei ole antanut meille pelkuruuden henkeä, vaan voiman ja rakkauden ja raittiuden hengen
7 Sillä Jumala ei ole antanut meille pelkuruuden henkeä, vaan voiman ja rakkauden ja raittiuden hengen
Biblia (1776) 2Tim. 1:7 Sillä ei Jumala
ole meille antanut pelvon henkeä, vaan väkevyyden, rakkauden ja raittiuden.
2. Timoteus 1:7 FINRK
”Eihän Jumala ole antanut meille
pelkuruuden henkeä vaan voiman, rakkauden ja terveen ymmärryksen hengen.”
2. Timoteus 1:7 FINRK
”Eihän Jumala ole antanut meille pelkuruuden henkeä, vaan voiman, rakkauden ja terveen harkinnan hengen.”
2. Timoteuskirje 1:7 FB92
”For God did not give us a spirit of timidity (of
cowardice, of craven and cringing and fawning fear), but [He has given us a
spirit] of power and of love and of calm and well-balanced mind and discipline
and self-control.”2. Timoteus 1:7 FINRK
”Eihän Jumala ole antanut meille pelkuruuden henkeä, vaan voiman, rakkauden ja terveen harkinnan hengen.”
2. Timoteuskirje 1:7 FB92
2 Timothy 1:7 AMPC
For God did not give us a spirit of timidity or cowardice or fear, but [He has given us a spirit] of power and of love and of sound judgment and personal discipline [abilities that result in a calm, well-balanced mind and self-control].”
2 TIMOTHY 1:7 AMP
”For God has not given us a spirit of fear and timidity, but of power, love, and self-discipline.”
2 Timothy 1:7 NLT
Apt. teot 1:8 FINRKMutta te saatte voiman, kun Pyhä Henki tulee teidän päällenne, ja te tulette olemaan minun todistajani sekä Jerusalemissa että koko Juudeassa ja Samariassa ja aina maan ääriin saakka.”
Apt. teot 1:8 FINRKApostolien teot 1:8 Biblia1776Vaan teidän pitää saaman Pyhän Hengen voiman, joka on tuleva teidän päällenne, ja teidän pitää minun todistajani oleman, sekä Jerusalemissa, että koko Juudeassa ja Samariassa, ja sitte maailman ääreen.
Apostolien teot 1:8 Biblia1776ACTS 1:8AMPBut you will receive power and ability when the Holy Spirit comes upon you; and you will be My witnesses [to tell people about Me] both in Jerusalem and in all Judea, and Samaria, and even to the ends of the earth.”
ACTS 1:8 AMP
Acts 1:8 AMPCBut you shall receive power (ability, efficiency, and might) when the Holy Spirit has come upon you, and you shall be My witnesses in Jerusalem and all Judea and Samaria and to the ends (the very bounds) of the earth.
Acts 1:8 AMPC
Acts of the Apostles 1:8 NLTBut you will receive power when the Holy Spirit comes upon you. And you will be my witnesses, telling people about me everywhere—in Jerusalem, throughout Judea, in Samaria, and to the ends of the earth.”
Acts of the Apostles 1:8 NLT
Ei kommentteja:
Lähetä kommentti