perjantai 26. heinäkuuta 2019

29.07.2019 Fil 1:6


Rukoilen, että sinun uskosi, meidän yhteinen uskomme, tulisi voimalliseksi kaiken sen hyvän tuntemisessa, mikä meillä on Kristuksessa. Filemonille 1:6 FINRK
Rukoilen, että yhteinen uskomme auttaisi sinua käsittämään kaiken sen hyvän, minkä Kristus on meille antanut. Filemonkirje 1:6 FB92

Että sinun uskos, joka meille yhteinen on, tulis sinussa kaiken hyvyyden tuntemisen kautta voimalliseksi, joka teillä Kristuksessa Jesuksessa on. Filemonkirje 1:6 FI1776

Philemon 1:6 AMPC  [And I pray] that the participation in and sharing of your faith may produce and promote full recognition and appreciation and understanding and precise knowledge of every good [thing] that is ours in [our identification with] Christ Jesus [and unto His glory].
Philemon 1:6 NLT

And I am praying that you will put into action the generosity that comes from your faith as you understand and experience all the good things we have in Christ.
Philemon 1:6 NLT

Ei kommentteja:

Lähetä kommentti