keskiviikko 30. syyskuuta 2015

30.09. 2 Tim 1:2-10

2 Tim 1:2. rakkaalle
pojalleni Timoteukselle.

Armo, laupeus ja rauha Isältä Jumalalta
ja Kristukselta Jeesukselta, meidän
Herraltamme! Ap. t. 16:1; 1. Tim. 1:2
6. … muistutan sinua virittämään
palavaksi Jumalan armolahjan, jonka
sait, kun panin käteni sinun päällesi.1. Tim. 4:14
7. Eihän Jumala ole antanut meille
pelkuruuden henkeä vaan voiman,
rakkauden ja terveen ymmärryksen hengen. Room. 8:15

2 Timothy 1 (AMP)
2
to Timothy, my beloved son: Grace, mercy, and peace
[inner calm and spiritual well-being] from God the Father and Christ Jesus our
Lord.
. 6 …. I remind you to [
a]
fan into flame the gracious gift of God, [that inner
fire—the special endowment] which is in you through the laying on of my hands
[with those of the elders at your ordination].

7
For God did not give us a spirit
of timidity or cowardice or fear, but [He has given us a spirit]
of power and of love and of sound judgment and personal discipline
[abilities that result in a calm, well-balanced mind and self-control].

2 Timothy 1(AMPC) 2 To Timothy, [my] beloved child:
Grace (favor and spiritual blessing), mercy, and [heart] peace from God the
Father and Christ Jesus our Lord!
5 I am calling up memories of
your sincere and unqualified faith (the [
b]leaning of your entire personality on God in Christ in
absolute trust and confidence in His power, wisdom, and goodness
), [a faith] that first lived permanently in [the
heart of] your grandmother Lois and your mother Eunice and now, I am [fully]
persuaded, [dwells] in you also.
 6 … I would remind you to
stir up (rekindle the embers of, fan the flame of, and keep burning) the [gracious]
gift of God, [the inner fire] that is in you by means
of the laying on of my
hands [[
c]with those of the elders at your ordination].
7 For God did not give us a spirit of timidity (of cowardice, of
craven and cringing and fawning fear), but [He has given us a spirit] of power
and of love and of calm and well-balanced mind and discipline and
self-control.
 
2 Timothy 1 (MSG)
1 2 I write this to you,
Timothy, the son I love so much. All the best from our God and Christ be yours!
To Be Bold with God’s Gifts
3-4 Every time I say your name in prayer—which is practically
all the time—I thank God for you, the God I worship with my whole life in the
tradition of my ancestors. I miss you a lot, especially when I remember that
last tearful good-bye, and I look forward to a joy-packed reunion.
5-7 That precious memory triggers another: your honest faith—and
what a rich faith it is, handed down from your grandmother Lois to your mother
Eunice, and now to you! And the special gift of ministry you received when I
laid hands on you and prayed—keep that ablaze! God doesn’t want us to be shy
with his gifts, but bold and loving and sensible.
8-10 So don’t be embarrassed to speak up for our Master or for me,
his prisoner. Take your share of suffering for the Message along with the rest
of us. We can only keep on going, after all, by the power of God, who first
saved us and then called us to this holy work. We had nothing to do with it. It
was all his idea, a gift prepared for us in Jesus long before we knew
anything about it. But we know it now. Since the appearance of our Savior,
nothing could be plainer: death defeated, life vindicated in a steady blaze of
light, all through the work of Jesus.

 
2 Timothy 1 (TLB)
2 To:
Timothy, my dear son. May God the Father and Christ Jesus our Lord
shower you with his kindness, mercy, and peace.
3 How I thank God for you, Timothy. I pray for you every day, and
many times during the long nights I beg my God to bless you richly. He is my
fathers’ God and mine, and my only purpose in life is to please him.
4 How I long to see you again. How happy I would be, for I remember
your tears as we left each other.
5 I know how much you trust the Lord, just as your mother Eunice and
your grandmother Lois do; and I feel sure you are still trusting him as much as
ever.
6 This being so, I want to remind you to stir into flame the
strength and boldness[
a]
that is in you, that entered into you when I laid
my hands upon your head and blessed you. 7 For the Holy Spirit,
God’s gift, does not want you to be afraid of people, but to be wise and
strong, and to love them and enjoy being with them.
8 If you will stir up this inner power, you will never be afraid to
tell others about our Lord or to let them know that I am your friend even
though I am here in jail for Christ’s sake. You will be ready to suffer with me
for the Lord, for he will give you strength in suffering.

Ei kommentteja:

Lähetä kommentti