käsivartensa heitä auttanut, vaan sinun oikea kätesi, sinun käsivartesi ja
sinun kasvojesi valkeus, koska sinä olit heihin mielistynyt.
Rinnakkaisviitteet
2Moos. 33:14 Hän sanoi: "Pitäisikö minun kasvojeni käymän sinun kanssasi ja minun
viemän sinut lepoon?"
4Moos. 6:25 Herra valistakoon kasvonsa sinulle ja olkoon sinulle armollinen;
5Moos. 7:8 vaan sen tähden, että Herra rakasti teitä ja tahtoi pitää valan,
jonka hän oli vannonut teidän isillenne; niin Herra vei teidät pois väkevällä
kädellä ja vapahti sinut orjuuden pesästä, faraon, Egyptin kuninkaan, käsistä.
Joos. 24:12 Ja minä lähetin herhiläisiä teidän edellänne, ja ne karkoittivat
heidät teidän tieltänne, ne kaksi amorilaisten kuningasta; sinä miekallasi ja
jousellasi et sitä tehnyt.
Biblia (1776)Sillä ei he ole miekallansa maata omistaneet, ja heidän
käsivartensa ei auttaneet heitä, vaan sinun oikia kätes ja sinun käsivartes, ja
sinun kasvois valkeus; sillä sinä mielistyit heihin.
Englanti (KJV 1789)(3) For they got not the land in possession by their own sword, neither
did their own arm save them: but thy right hand, and thine arm, and the light
of thy countenance, because thou hadst a favour unto them.
AMP Ps 44: 3 For they got not the land [of Canaan] in possession by their own sword, neither did their own arm save them; but Your right hand and Your arm and the light of Your countenance [did it], because You were favorable toward and did delight n them.
MSG Ps 44: 1-3 We’ve been hearing
about this, God, all our lives.
Our fathers told us the stories
their fathers told them,
How single-handedly you weeded out the godless
from the fields and planted us,
How you sent those people packing
but gave us a fresh start.
We didn’t fight for this land;
we didn’t work for it—it was a gift!
You gave it, smiling as you gave it, delighting as you gave it.
TLB Ps 44:1-2 O God, we have heard of the glorious miracles you did in the days of long ago. Our forefathers
have told us how you drove the heathen nations from this land and gave it all
to us, spreading Israel from one end of the country to the other.
3 They did not conquerby their own strength and skill, but by your mighty power and because you smiled upon them and favored them. 4 You are my King and my God. Decree victories for your people. 5 For it is only by your power and through
your name that we tread down our enemies; 6 I do not trust my weapons. They could never save me.
7 Only you can give us the victory over those who hate us.
8 My constant boast is God. I can never thank you enough!
3 They did not conquerby their own strength and skill, but by your mighty power and because you smiled upon them and favored them. 4 You are my King and my God. Decree victories for your people. 5 For it is only by your power and through
your name that we tread down our enemies; 6 I do not trust my weapons. They could never save me.
7 Only you can give us the victory over those who hate us.
8 My constant boast is God. I can never thank you enough!
Ei kommentteja:
Lähetä kommentti