and in favor with God and men.
Luke 2Amplified Bible,
Classic Edition (AMPC) 52
And Jesus increased in wisdom (in broad and full understanding) and in stature and years, and in favor with God and man.
Luke 2The Message (MSG) 52 And Jesus matured, growing up in both body and spirit, blessed by both God and people.
Luke 2Living Bible (TLB) 52 So Jesus grew both tall and wise, and was loved by God and man
Luuk. 2:52 Ja Jeesus varttui viisaudessa ja iässä ja armossa Jumalan ja ihmisten edessä.
Rinnakkaisviitteet
1Sam. 2:26 Mutta poikanen Samuel kasvoi kasvamistaan ja oli sekä Herralle että
ihmisille otollinen.
Sananl. 3:4 niin saat armon ja hyvän ymmärryksen Jumalan ja ihmisten silmien
edessä.
Biblia (1776)
Ja Jesus menestyi viisaudessa ja ijässä ja armossa Jumalan ja ihmisten edessä.
Luuk 2:52 Jeesukselle karttui ikää ja viisautta; Jumalan
ja ihmisten suosio seurasi häntä.
ja ihmisten suosio seurasi häntä.
Luuk 2: 52. Ja Jeesus varttui viisaudessa,
iässä ja armossa, Jumalan ja ihmisten
edessä. 1. Sam. 2:26; Sananl. 3:4
Luke 2Amplified Bible (AMP): 47 All who
heard Him were amazed by His intelligence and His understanding and His
answers.
Luke 2Amplified Bible, Classic
Edition (AMPC) 47 and all that heard him were
amazed at his understanding and his answers.
Edition (AMPC) 47 and all that heard him were
amazed at his understanding and his answers.
Luke 2The Message (MSG): 47 The next day they found him in the
Temple seated among the teachers, listening to them and asking questions. The
teachers were all quite taken with him, impressed with the sharpness of his
answers.
Luke 2Living Bible (TLB): 47 . He was in
the Temple, sitting among the teachers of Law, discussing deep questions with
them and amazing everyone with his understanding and answers.
the Temple, sitting among the teachers of Law, discussing deep questions with
them and amazing everyone with his understanding and answers.
Luuk. 2:47 Ja kaikki, jotka häntä kuulivat,
ihmettelivät hänen ymmärrystänsä ja vastauksiansa.
ihmettelivät hänen ymmärrystänsä ja vastauksiansa.
Luuk 2:47 Kaikki, jotka kuulivat mitä hän puhui, ihmettelivät
hänen ymmärrystään ja hänen antamiaan vastauksia.
Luuk 2: 47. Kaikki, jotka kuuntelivat häntä, ihmettelivät hänen
ymmärrystään javastauksiaan.
ymmärrystään javastauksiaan.
1Sam. 2:26
Mutta poikanen Samuel kasvoi
kasvamistaan ja oli sekä Herralle että ihmisille otollinen.
Rinnakkaisviitteet
Luuk. 2:40 Ja lapsi kasvoi ja vahvistui ja täyttyi viisaudella, ja Jumalan armo
oli hänen päällänsä.
Luuk. 2:52 Ja Jeesus varttui viisaudessa ja iässä ja armossa Jumalan ja
ihmisten edessä.
Mutta poikanen Samuel kasvoi
kasvamistaan ja oli sekä Herralle että ihmisille otollinen.
Rinnakkaisviitteet
Luuk. 2:40 Ja lapsi kasvoi ja vahvistui ja täyttyi viisaudella, ja Jumalan armo
oli hänen päällänsä.
Luuk. 2:52 Ja Jeesus varttui viisaudessa ja iässä ja armossa Jumalan ja
ihmisten edessä.
1 Sam 2:26 Mutta nuori Samuel kasvoi ja oli iloksi sekä
Herralle että ihmisille.
Herralle että ihmisille.
1 Samuel 2Amplified Bible
(AMP) 26 But the boy Samuel continued to grow in stature
and in favor both with the Lord and with men.
and in favor both with the Lord and with men.
1 Samuel 2Amplified Bible,
Classic Edition (AMPC) 26 Now
the boy Samuel grew and was in favor both with the Lord and with men.
the boy Samuel grew and was in favor both with the Lord and with men.
1 Samuel 2The Message (MSG)
26 But the boy Samuel was very much alive, growing up,
blessed by God and popular with the people.
blessed by God and popular with the people.
1 Samuel 2Living Bible (TLB) 26 Little
Samuel was growing in two ways—he was getting taller, and he was becoming
everyone’s favorite (and he was a favorite of the Lord’s, too!).
Ei kommentteja:
Lähetä kommentti