maanantai 31. elokuuta 2015

02.09.

Ps 145:6. Sinun pelottavien tekojesi
voimasta puhutaan,minä
kerron sinun suurista
töistäsi.
7. Sinun suuren hyvyytesi maine
tulee julki,
ja sinun vanhurskaudestasi
riemuitaan.
8. Armahtava ja laupias on Herra,
pitkämielinen ja suuri
armossaan.
9. Herra on hyvä kaikkia kohtaan
ja armahtaa kaikkia luotujaan.
10. Kiittäkööt sinua, Herra, kaikki
sinun luotusi,sinun hurskaasi ylistäkööt sinua
  
Ps 146:6. Hän on tehnyt taivaan ja maan
ja meren ja kaiken, mitä niissäon.
Hän pysyy ikuisesti uskolliena.
7. Hän hankkii oikeuden sorretuille
ja antaa leivän nälkäisille.
Herra vapauttaa vangitut.
8. Herra avaa sokeiden silmät
ja nostaa pystyyn alaspainetut.
Herra rakastaa vanhurskaita.
9. Herra varjelee muukalaisia,
tukee orpoja ja leskiä
 
Psalm 145The Message (MSG)David’s Praise
145 I lift you high in praise, my God, O my King!
and I’ll bless your name into eternity.
2 I’ll bless you every day,
and keep it up from now to eternity.
3 God is magnificent;
he can never be praised enough.
There are no boundaries to his greatness.
4 Generation after generation stands in awe of your work;
each one tells stories of your mighty acts.
5 Your beauty and splendor have everyone talking;
I compose songs on your wonders.
6 Your marvelous doings are headline news;
I could write a book full of the details of your greatness.
7 The fame of your goodness spreads across the country;
your righteousness is on everyone’s lips.
8 God is all mercy and grace—
not quick to anger, is rich in love.
9 God is good to one
and all;
everything he does is suffused with grace.
10-11 Creation and creatures applaud you, God;
your holy people bless you.
They talk about the glories of your rule,
they exclaim over your splendor,

Psalm 145 (AMP)[A Psalm] of praise. Of David.
1
I will extol You, my God, O King; and I will bless Your name forever and ever [with
grateful, affectionate praise].
2 Every day [with its new reasons] will I bless You [affectionately
and gratefully praise You]; yes, I will praise Your name forever and ever.
3 Great is the Lord and highly to be praised; and His greatness is
[so vast and deep as to be] unsearchable.
4 One generation shall laud Your works to another and shall declare
Your mighty acts.
5 On the glorious splendor of Your majesty and on Your wondrous
works I will meditate.
6 Men shall speak of the might of Your tremendous and
terrible acts, and I will declare Your greatness.
7 They shall pour forth [like a fountain] the fame of Your great and
abundant goodness and shall sing aloud of Your rightness and justice.
8 The Lord is gracious and full of compassion, slow to anger and
abounding in mercy and loving-kindness.
9 The Lord is good to all, and His tender mercies are over all His
works [the entirety of things created].
10 All Your works shall praise You, O Lord, and Your loving ones
shall bless You [affectionately and gratefully shall Your saints confess and
praise You]!
11 They shall speak of the glory of Your kingdom and talk of Your
power,
12 To make known to the sons of men God’s mighty deeds and the
glorious majesty of His kingdom.
13 Your kingdom is an everlasting kingdom, and Your dominion endures
throughout all generations.
14 The Lord upholds all those [of His own] who are falling and raises
up all those who are bowed down.
15 The eyes of all wait for You [looking, watching, and expecting]
and You give them their food in due season.
16 You open Your hand and satisfy every living thing with favor.
17 The Lord is [rigidly] righteous in all His ways and gracious and
merciful in all His works.
18 The Lord is near to all who call upon Him, to all who call upon
Him sincerely and in truth.
19 He will fulfill the desires of those who reverently and
worshipfully fear Him; He also will hear their cry and will save them.
20 The Lord preserves all those who love Him, but all the wicked
will He destroy.
21 My mouth shall speak the praise of the Lord; and let all flesh
bless (affectionately and gratefully praise) His holy name forever and ever.

Ei kommentteja:

Lähetä kommentti