Ps. 65:9
niin että ne, jotka niiden äärillä asuvat, hämmästyvät sinun ihmeitäsi; aamun ja ehtoon ääret sinä täytät riemulla.
Biblia (1776)
Että ne hämmästyisivät, jotka niissä maan äärissä asuvat, sinun ihmeitäs. Sinä iloitat kaikki liikkuvaiset aamulla ja ehtoona.
Ruotsi (1917)
De som bo vid jordens ändar häpna för dina tecken; österland och västerland uppfyller du med jubel.
Englanti (KJV 1789)
(8) They also that dwell in the uttermost parts are afraid at thy tokens: thou makest the outgoings of the morning and evening to rejoice
Ps 65: 8 So that those who dwell in earth’s farthest parts are
afraid of [nature’s] signs of Your presence. You make the places where morning
and evening have birth to shout for joy.niin että ne, jotka niiden äärillä asuvat, hämmästyvät sinun ihmeitäsi; aamun ja ehtoon ääret sinä täytät riemulla.
Biblia (1776)
Että ne hämmästyisivät, jotka niissä maan äärissä asuvat, sinun ihmeitäs. Sinä iloitat kaikki liikkuvaiset aamulla ja ehtoona.
Ruotsi (1917)
De som bo vid jordens ändar häpna för dina tecken; österland och västerland uppfyller du med jubel.
Englanti (KJV 1789)
(8) They also that dwell in the uttermost parts are afraid at thy tokens: thou makest the outgoings of the morning and evening to rejoice
Ei kommentteja:
Lähetä kommentti