Sananl.
3:1-2
Poikani, älä unhota minun opetustani, vaan sinun
sydämesi säilyttäköön minun käskyni;
Biblia
(1776) Poikani, älä unohda minun lakiani, mutta sinun
sydämes pitäköön minun käskyni.
Sananl.
3:2
sillä pitkää ikää, elinvuosia ja rauhaa ne sinulle kartuttavat
Biblia (1776)Sillä ne saattavat sinulle pitkän ijän, hyvät vuodet ja rauhan.
sillä pitkää ikää, elinvuosia ja rauhaa ne sinulle kartuttavat
Biblia (1776)Sillä ne saattavat sinulle pitkän ijän, hyvät vuodet ja rauhan.
Proverbs 3:1-2Amplified Bible,
Classic Edition (AMPC)
3 My son, forget not my
law or teaching, but let your heart keep my commandments;
2 For length of days and years of a life [worth
living] and tranquility [inward and outward and continuing through old age till
death], these shall they add to you.
Rinnakkaisviitteet
5Moos.
8:1 "Pitäkää tarkoin kaikki käskyt, jotka minä
tänä päivänä sinulle annan, että eläisitte ja lisääntyisitte ja pääsisitte
ottamaan omaksenne sen maan, jonka Herra valalla vannoen on luvannut teidän
isillenne
Deuteronomy 8:1Amplified Bible,
Classic Edition (AMPC)
8 All the commandments
which I command you this day you shall be watchful to do, that you may live and
multiply and go in and possess the land which the Lord swore to give to
your fathers.
5Moos.
30:16 kun minä tänä päivänä käsken sinua rakastamaan
Herraa, sinun Jumalaasi, ja vaeltamaan hänen teitänsä ja noudattamaan hänen
käskyjänsä, säädöksiänsä ja oikeuksiansa, että eläisit ja lisääntyisit ja että
Herra, sinun Jumalasi, siunaisi sinua siinä maassa, jota menet ottamaan
omaksesi.
Deuteronomy 30:16Amplified Bible,
Classic Edition (AMPC)
16 [If you obey the commandments of the Lord your
God which] I command you today, to love the Lord your God, to walk in His ways,
and to keep His commandments and His statutes and His ordinances, then you
shall live and multiply, and the Lord your God will bless you in the land
into which you go to possess.
Ei kommentteja:
Lähetä kommentti