Ps
18:2 Minä rakastan sinua, Herra, sinä olet minun voimani.
Ps
118:14 Herra on minun väkevyyteni ja ylistysvirteni, ja hän
tuli minulle pelastajaksi.
Ps
62:6-7 Hän yksin on minun kallioni, minun apuni ja
turvani: en minä horju. Jumalassa on minun apuni ja kunniani. Minun väkevyyteni
kallio, minun turvani on Jumala.
Psalm 18:2Amplified Bible, Classic
Edition (AMPC)
The Lord is my Rock, my
Fortress, and my Deliverer; my God, my keen and firm Strength in Whom I
will trust and take refuge, my Shield, and the Horn of my salvation, my
High Tower.
Psalm 118:14Amplified Bible,
Classic Edition (AMPC)
14 The Lord is my Strength and Song; and He has
become my Salvation.
14 The LORD is my strength and my defense ; he has become my salvation.
14 The LORD is my strength and my defense ; he has become my salvation.
Psalm 62:6-7Amplified Bible,
Classic Edition (AMPC)
6 He only is my Rock and my Salvation; He is my
Defense and my Fortress, I shall not be moved.
7 With God rests my salvation and my glory; He
is my Rock of unyielding strength and impenetrable hardness, and my
refuge is in God!
Psalmit:12:1 Veisuunjohtajalle; matalassa äänialassa; Daavidin virsi.
12:2 Auta, Herra, sillä hurskaat ovat hävinneet, uskolliset ovat kadonneet ihmislasten joukosta.
12:3 He puhuvat valhetta toinen toisellensa, puhuvat liukkain huulin, kaksimielisin sydämin.
12:4 Hävittäköön Herra kaikki liukkaat huulet, kielen, joka kerskuen puhuu,
12:5 ne, jotka sanovat: "Kielemme voimalla me olemme väkevät; huulemme ovat meidän tukemme; kuka on meille herra?"
12:6 "Kurjien sorron tähden, köyhien huokausten tähden minä nyt nousen", sanoo Herra, "tuon pelastuksen sille, joka sitä huoaten ikävöitsee."
12:7 Herran sanat ovat selkeitä sanoja, hopeata, joka kirkkaana valuu sulattimesta maahan, seitsenkertaisesti puhdistettua.
12:8 Sinä, Herra, varjelet heitä, suojelet hänet iäti tältä sukukunnalta.
12:9 Yltympäri jumalattomat rehentelevät, kun kataluus pääsee valtaan ihmislasten seassa
12:2 Auta, Herra, sillä hurskaat ovat hävinneet, uskolliset ovat kadonneet ihmislasten joukosta.
12:3 He puhuvat valhetta toinen toisellensa, puhuvat liukkain huulin, kaksimielisin sydämin.
12:4 Hävittäköön Herra kaikki liukkaat huulet, kielen, joka kerskuen puhuu,
12:5 ne, jotka sanovat: "Kielemme voimalla me olemme väkevät; huulemme ovat meidän tukemme; kuka on meille herra?"
12:6 "Kurjien sorron tähden, köyhien huokausten tähden minä nyt nousen", sanoo Herra, "tuon pelastuksen sille, joka sitä huoaten ikävöitsee."
12:7 Herran sanat ovat selkeitä sanoja, hopeata, joka kirkkaana valuu sulattimesta maahan, seitsenkertaisesti puhdistettua.
12:8 Sinä, Herra, varjelet heitä, suojelet hänet iäti tältä sukukunnalta.
12:9 Yltympäri jumalattomat rehentelevät, kun kataluus pääsee valtaan ihmislasten seassa
Psalm 12:3-8Amplified Bible,
Classic Edition (AMPC)
3 May the Lord cut off all flattering lips and
the tongues that speak proud boasting,
4 Those who say, With our tongues we prevail;
our lips are our own [to command at our will]—who is lord and master
over us?
5 Now will I arise, says the Lord, because the
poor are oppressed, because of the groans of the needy; I will set him in
safety and in the salvation for which he pants
6 The words and promises of the Lord are
pure words, like silver refined in an earthen furnace, purified seven times
over.
7 You will keep them and preserve them, O Lord;
You will guard and keep us from this [evil] generation forever.
8 The wicked walk or prowl about on every
side, as vileness is exalted [and baseness is rated high] among the sons of
men.
Ei kommentteja:
Lähetä kommentti