torstai 13. huhtikuuta 2017

13.04. Matt. 26:26-28, Joh 6:33


Matt. 26:26-28 Ja heidän syödessään Jeesus otti leivän, siunasi, mursi ja antoi opetuslapsillensa ja sanoi: "Ottakaa ja syökää; tämä on minun ruumiini". Ja hän otti maljan, kiitti ja antoi heille ja sanoi: "Juokaa tästä kaikki; sillä tämä on minun vereni, liiton veri, joka monen edestä vuodatetaan syntien anteeksiantamiseksi."
Matthew 26:26-28Amplified Bible (AMP)
The Lord’s Supper Instituted
26 Now as they were eating Jesus took bread, and after [a]blessing it, He broke it and gave it to the disciples, and said, “Take, eat; this is My body.” 27 And when He had taken a cup and [b]given thanks, He gave it to them, saying, “Drink from it, all of you; 28 for this is My blood of the [new and better] covenant, which [ratifies the agreement and] is being poured out for many [as a [c]substitutionary atonement] for the forgiveness of sins.
Footnotes: Matthew 26:26 The customary blessing spoken over the bread in the Passover meal was, “Blessed are you, O Lord our God, King of the universe, who brings forth bread from the earth.”
Matthew 26:27 Giving thanks consisted of two benedictions, one over the wine (“Blessed are You, Lord our God, who has created the fruit of the vine!”) and one for the return of the Feast Day with all it implied, as well as being allowed once more to witness it.
Matthew 26:28 By laying his hands on the head of the sacrifice the one offering the sacrifice identified himself with it and through its death it became an atonement or covering for his sin. Because the unblemished sacrifice “covered” his sin, it placed the one offering the sacrifice in a right relationship with God, just as later under the new covenant the perfection and sacrifice of Christ would cover (atone for) the imperfection and sin of those who identified with Him and accepted Him as Savior.
Matthew 26:26-28Amplified Bible, Classic Edition (AMPC)
26 Now as they were eating, Jesus took bread and, [a]praising God, gave thanks and asked Him to bless it to their use, and when He had broken it, He gave it to the disciples and said, Take, eat; this is My body.
27 And He took a cup, and when He had given thanks, He gave it to them, saying, Drink of it, all of you;
28 For this is My blood of the new covenant, which [[b]ratifies the agreement and] is [c]being poured out for many for the forgiveness of sins.
Matthew 26:26-28Living Bible (TLB)
26 As they were eating, Jesus took a small loaf of bread and blessed it and broke it apart and gave it to the disciples and said, “Take it and eat it, for this is my body.”
27 And he took a cup of wine and gave thanks for it and gave it to them and said, “Each one drink from it, 28 for this is my blood, sealing the new covenant. It is poured out to forgive the sins of multitudes.
Matthew 26:26-29The Message (MSG)
The Bread and the Cup
26-29 During the meal, Jesus took and blessed the bread, broke it, and gave it to his disciples:
Take, eat.
This is my body.
Taking the cup and thanking God, he gave it to them:
Drink this, all of you.
This is my blood,
God’s new covenant poured out for many people
    for the forgiveness of sins.
“I’ll not be drinking wine from this cup again until that new day when I’ll drink with you in the kingdom of my Father.”
 
Joh 6:33 Sillä Jumalan leipä on se, joka tulee alas taivaasta ja antaa maailmalle elämän."
John 6:33Amplified Bible, Classic Edition (AMPC)
33 For the Bread of God is He Who comes down out of heaven and gives life to the world.
John 6:33Amplified Bible (AMP)
33 For the Bread of God is He who comes down out of heaven, and gives life to the world.”
John 6:33The Message (MSG)
32-33 Jesus responded, “The real significance of that Scripture is not that Moses gave you bread from heaven but that my Father is right now offering you bread from heaven, the real bread. The Bread of God came down out of heaven and is giving life to the world.”
John 6:33Living Bible (TLB)
33 The true Bread is a Person—the one sent by God from heaven, and he gives life to the world.”

Ei kommentteja:

Lähetä kommentti