Ps. 25:4
Herra, neuvo minulle tiesi, opeta minulle polkusi.
Rinnakkaisviitteet
Ps. 27:11 Neuvo, Herra, minulle tiesi ja johdata
minua tasaista polkua minun vihamiesteni tähden.
Ps. 86:11 Neuvo minulle tiesi, Herra, että minä
vaeltaisin sinun totuudessasi. Kiinnitä minun sydämeni siihen yhteen, että minä
sinun nimeäsi pelkäisin.
Ps. 119:33 Opeta minulle, Herra, käskyjesi tie, niin
minä seuraan sitä loppuun asti.
Ps. 143:10 Opeta minut tekemään sitä, mikä sinulle
kelpaa, sillä sinä olet minun Jumalani. Sinun hyvä Henkesi johdattakoon minua
tasaista maata.
Biblia (1776)
25:4 Herra, osoita minulle sinun ties, ja opeta
minulle sinun polkus.
Ruotsi (1917)
25:4 HERRE, kungör mig dina vägar, lär mig dina stigar.
Englanti (KJV 1789)
25:4 Shew me thy ways, O LORD; teach me thy paths.
Herra, neuvo minulle tiesi, opeta minulle polkusi.
Rinnakkaisviitteet
Ps. 27:11 Neuvo, Herra, minulle tiesi ja johdata
minua tasaista polkua minun vihamiesteni tähden.
Ps. 86:11 Neuvo minulle tiesi, Herra, että minä
vaeltaisin sinun totuudessasi. Kiinnitä minun sydämeni siihen yhteen, että minä
sinun nimeäsi pelkäisin.
Ps. 119:33 Opeta minulle, Herra, käskyjesi tie, niin
minä seuraan sitä loppuun asti.
Ps. 143:10 Opeta minut tekemään sitä, mikä sinulle
kelpaa, sillä sinä olet minun Jumalani. Sinun hyvä Henkesi johdattakoon minua
tasaista maata.
Biblia (1776)
25:4 Herra, osoita minulle sinun ties, ja opeta
minulle sinun polkus.
Ruotsi (1917)
25:4 HERRE, kungör mig dina vägar, lär mig dina stigar.
Englanti (KJV 1789)
25:4 Shew me thy ways, O LORD; teach me thy paths.
Ps 25:4 Herra, osoita minulle tiesi,
opeta minua kulkemaan polkujasi.
Ps 25: 4 Show
me Your ways, O Lord; teach me Your paths.
Ei kommentteja:
Lähetä kommentti