Hebr. 11:24
Uskon kautta kieltäytyi Mooses suureksi tultuaan kantamasta faraon tyttären pojan nimeä.
> Siirry
Rinnakkaisviitteet
2Moos. 2:10
Mutta kun lapsi oli kasvanut, toi hän sen faraon tyttärelle, ja tämä
otti sen pojaksensa ja antoi hänelle nimen Mooses, sillä hän sanoi:
"Minä olen vetänyt hänet ylös vedestä."
> Siirry
2Moos. 2:11
Ja tapahtui niihin aikoihin, kun Mooses oli kasvanut suureksi, että hän
meni veljiensä luo ja näki heidän raskaan työnsä. Ja hän näki
egyptiläisen miehen lyövän hebrealaista miestä, erästä hänen veljistään.
> Siirry
2Moos. 2:12
Silloin hän katseli ympärillensä joka taholle, ja kun hän näki, ettei
ketään ollut läheisyydessä, löi hän egyptiläisen kuoliaaksi ja kätki
hänet hiekkaan.
> Siirry
Ruotsi (1917)
11:24 Genom tron försmådde Moses, sedan han hade blivit stor, att kallas Faraos dotterson.
Englanti (ASV 1901)
11:24 By faith Moses, when he was grown up, refused to be called the son of Pharaoh's daughter;
Hebr. 11:25
Hän otti mieluummin kärsiäkseen vaivaa yhdessä Jumalan kansan kanssa kuin saadakseen synnistä lyhytaikaista nautintoa,
> Siirry
Rinnakkaisviitteet
Ps. 84:11
Sillä yksi päivä sinun esikartanoissasi on parempi kuin tuhat muualla;
mieluummin minä olen vartijana Jumalani huoneen kynnyksellä, kuin asun
jumalattomien majoissa.
> Siirry
Ruotsi (1917)
11:25 Han ville hellre utstå lidande med Guds folk än för en kort tid leva i syndig njutning;
Englanti (ASV 1901)
11:25 choosing rather to share ill treatment with the people of God, than to enjoy the pleasures of sin for a season;
Psalmini
Psalmi 23
23:1 Daavidin virsi. Herra on minun paimeneni, ei minulta mitään puutu.
(ohjaajani, suojelijani, yltäkylläistä, riittävää yleillistä on elämäni)
23:2 Viheriäisille niityille hän vie minut lepäämään; virvoittavien vetten tykö hän minut johdattaa.
(on kauneutta, sieluani ravitsevaa, rentoutta, innostusta,
henkeni saa juoda ja syödä oikeaa hengen ravintoa, henkeni osaa ottaa vastaan tarjolla olevan
vahvistumisen, kehittymisen, kasvamisen rauhassa ja levossa ja riemussa)
23:3 Hän virvoittaa minun sieluni. Hän ohjaa minut oikealle tielle nimensä tähden.
(minulla on oikeus Hänen arvoonsa, elämän arvoon)
23:4 Vaikka minä
vaeltaisin pimeässä laaksossa, en minä pelkäisi mitään pahaa, sillä sinä
olet minun kanssani; sinun vitsasi ja sauvasi minua lohduttavat.
(henkeni ja sieluni vahvistuvat Hänen Sanallaan)
23:5 Sinä valmistat
minulle pöydän minun vihollisteni silmien eteen. Sinä voitelet minun
pääni öljyllä; minun maljani on ylitsevuotavainen.
(elämästäni, hengestäni riittää ylitse, paitsi itselleni myös muille)
23:6 Sula hyvyys ja laupeus seuraavat minua kaiken elinaikani; ja minä saan asua Herran huoneessa päivieni loppuun asti.
('helppo', herkkä, ymmärväväinen, iloinen hyvyys, suopeus, ihmisrakkaus, myötätunto,
armeliaisuus ovat elämässäni kaiken aikaa).
My life is graceful, fluently it flows!
Ei kommentteja:
Lähetä kommentti