maanantai 14. heinäkuuta 2014

rauha

Kol 3:15 And let the peace (soul harmony which comes) from Christ rule (act as umpire continually) in your hearts [deciding and settling with finality all questions that arise in your minds, in that peaceful state] to which as [members of Christ’s] one body you were also called [to live]. And be thankful (appreciative), [giving praise to God always].
Kol 3:15 Ja vallitkoon (toimikoon jatkuvasti erotuomarina) teidän sydämissänne (päätöksen ja ratkaisun tekijänä kaikissa mieleenne nousevissa kysymyksissä Kristuksen (kaikenkattava) rauha (Häneltä tuleva hengen ja sielun rauha) johon te olette kutsutukin yhdessä (Hänen) ruumiissa(an elämään), ja olkaa kiitolliset (arvostavat, Jumalaa aina ylistäen)
Fil 4: Do not fret or have any anxiety about anything, but in every circumstance and in everything, by prayer and petition ([
b]definite requests), with thanksgiving, continue to make your wants known to God.Fil 4:7 And God’s peace [shall be yours, that [c]tranquil state of a soul assured of its salvation through Christ, and so fearing nothing from God and being content with its earthly lot of whatever sort that is, that peace] which transcends all understanding shall [d]garrison and mount guard over your hearts and minds in Christ Jesus.
Fil 4:6-7 Älkää mistään murehtiko, vaan kaikessa saattakaa pyyntönne rukouksella ja anomisella (tarkoin toivein) kiitoksen kanssa Jumalalle tiettäväksi,  ja Jumalan rauha (olkoon teissä. Tuo levollinen tila sielussa, kun se on varma pelastuksestaan Kristuksen kautta, ja jonka näin ollen ei enää tarvitse pelätä Jumalaa, vaan saa olla varma maallisessa osassaan, mikä se tahansa onkin, niin rauha) joka on kaikkea ymmärrystä ylempi, on varjeleva teidän sydämenne ja ajatuksenne Kristuksessa Jeesuksessa
.

Ei kommentteja:

Lähetä kommentti