Kol
1:6 joka tuli teidän luoksenne. Samoin kuin koko
maailmassa se on teidänkin keskuudessanne kantanut hedelmää ja kasvanut
siitä päivästä lähtien, jona sen kuulitte ja opitte tuntemaan Jumalan armon
totuudessa. Mark. 4:8,9; Ap. t. 6:
Colossians 1:6Amplified Bible,
Classic Edition (AMPC)
6 Which has come to you. Indeed, in the whole
world [that Gospel] is bearing fruit and still is growing [a][by its own inherent power],
even as it has done among yourselves ever since the day you first heard and
came to know and understand the grace of God in truth. [You came to know
the grace or undeserved favor of God in reality, deeply and clearly and
thoroughly, becoming accurately and intimately acquainted with it.]
Colossians 1:6Amplified Bible (AMP)
6 which has come to you. Indeed, just as in the
whole world the gospel is constantly bearing fruit and spreading [by
God’s power], just as it has been doing among you ever since the day you
first heard of it and understood the grace of God in truth [becoming
thoroughly and deeply acquainted with it].
Ei kommentteja:
Lähetä kommentti