perjantai 3. kesäkuuta 2016

04.06. Joh 14:13-14, Kol 1:12-13


Joh. 14:13-14 Ja mitä hyvänsä te anotte minun nimessäni, sen minä teen, että Isä kirkastettaisiin Pojassa. Jos te anotte minulta jotakin minun nimessäni, niin minä sen teen.
John 14:13-14Amplified Bible (AMP)
13 And I will do whatever you ask in My name [[a]as My representative], this I will do, so that the Father may be glorified and celebrated in the Son. 14 If you ask Me anything in My name [as My representative], I will do it.
Footnotes:
John 14:13 Acting as Jesus’ representative means that the person calling on His name is in a close relationship with Him and wants what He wants




Kol. 1: 12 kiittäen Isää, joka on tehnyt teidät soveliaiksi olemaan osalliset siitä perinnöstä, mikä pyhillä on valkeudessa,
13 häntä, joka on pelastanut meidät pimeyden vallasta ja siirtänyt meidät rakkaan Poikansa valtakuntaan.
14 Hänessä meillä on lunastus, syntien anteeksisaaminen,

Colossians 1:11-13Amplified Bible (AMP)
11 [we pray that you may be] strengthened and invigorated with all power, according to His glorious might, to attain every kind of endurance and patience with joy; 12 giving thanks to the Father, who has qualified us to share in the inheritance of the saints (God’s people) in the Light.
The Incomparable Christ
13 For He has rescued us and has drawn us to Himself from the dominion of darkness, and has transferred us to the kingdom of His beloved Son,

Ei kommentteja:

Lähetä kommentti