Ps
67:2-3
PSALMI
67
Jumalan
armo ja siunaus
1Musiikinjohtajalle.
Kielisoittimilla. Psalmi, laulu.
2 Jumala olkoon meille
armollinen ja siunatkoon meitä. Hän valaiskoon kasvonsa meille – sela – 4. Moos. 6:24; Ps. 44:4
3että maan päällä tunnettaisiin sinun tiesi,
kaikissa kansoissa sinun valmistamasi pelastus[1]. ”sinun pelastuksesi”. Ps. 98:2; Jes. 60:3; Luuk. 2:30
Psalm 67Amplified Bible, Classic
Edition (AMPC)
Psalm 67
To the Chief Musician; on stringed
instruments. A Psalm. A song.
1 God be merciful and gracious to us and
bless us and cause His face to shine upon us and among us—Selah [pause,
and calmly think of that]!—
2 That Your way may be known upon earth, Your
saving power (Your deliverances and Your salvation) among all nations.
3 Let the peoples praise You [turn away from
their idols] and give thanks to You, O God; let all the peoples praise and
give thanks to You.
4 O let the nations be glad and sing for joy,
for You will judge the peoples fairly and guide, lead, or drive the
nations upon earth. Selah [pause, and calmly think of that]!
5 Let the peoples praise You [turn away from
their idols] and give thanks to You, O God; let all the peoples praise and
give thanks to You!
6 The earth has yielded its harvest [in evidence
of God’s approval]; God, even our own God, will bless us.
7 God will bless us, and all the ends of the
earth shall reverently fear Him.
Psalm 67New International Version
(NIV)
For the director of music. With
stringed instruments. A psalm. A song.
1 May God be gracious to us and bless us
and make his face shine on us—[b]
2 so that your ways may be known on earth,
your salvation among all nations.
and make his face shine on us—[b]
2 so that your ways may be known on earth,
your salvation among all nations.
3 May the peoples praise you, God;
may all the peoples praise you.
4 May the nations be glad and sing for joy,
for you rule the peoples with equity
and guide the nations of the earth.
5 May the peoples praise you, God;
may all the peoples praise you.
may all the peoples praise you.
4 May the nations be glad and sing for joy,
for you rule the peoples with equity
and guide the nations of the earth.
5 May the peoples praise you, God;
may all the peoples praise you.
6 The land yields its harvest;
God, our God, blesses us.
7 May God bless us still,
so that all the ends of the earth will fear him.
God, our God, blesses us.
7 May God bless us still,
so that all the ends of the earth will fear him.
Footnotes:Psalm 67:1 In Hebrew texts 67:1-7 is numbered
67:2-8.
Psalm 67:1 The Hebrew has Selah
(a word of uncertain meaning) here and at the end of verse 4.
Ei kommentteja:
Lähetä kommentti