tiistai 10. helmikuuta 2026

10.02.2026 Luuk 2:25 Simeon ja Hanna saavat nähdä Jeesuksen

Simeon ja Hanna saavat nähdä Jeesuksen 

Luuk 2:25 KR92 Jerusalemissa eli hurskas ja jumalaapelkäävä mies, jonka nimi oli Simeon. Hän odotti Israelille luvattua lohdutusta, ja Pyhä Henki oli hänen yllään.  

Luukas 2:25 FINRK ”Jerusalemissa oli mies, jonka nimi oli Simeon. Tämä mies oli hurskas ja jumalaapelkäävä. Hän odotti Israelin lohdutusta, ja Pyhä Henki oli hänen päällään.”

Luke 2:25 AMPC Now there was a man in Jerusalem whose name was Simeon, and this man was righteous and devout [cautiously and carefully observing the divine Law], and looking for the Consolation of Israel; and the Holy Spirit was upon him.

Luke 2:25 Amplified Bible 25 Now there was a man in Jerusalem whose name was Simeon; and this man was righteous and devout [carefully observing the divine Law], and looking for the [a]Consolation of Israel; and the Holy Spirit was upon him. Footnotes Luke 2:25 A Messianic title.

Luke 2:25 New Living Translation
The Prophecy of Simeon
25 At that time there was a man in Jerusalem named Simeon. He was righteous and devout and was eagerly waiting for the Messiah to come and rescue Israel.
The Holy Spirit was upon him

  

maanantai 9. helmikuuta 2026

09.02.2026 Ps 25:14

Ps 25:14 FINRK ”Herra paljastaa salaisuutensa niille, jotka häntä pelkäävät, ja ilmoittaa heille liittonsa.”

Psalm 25:14 AMPC The secret [of the sweet, satisfying companionship] of the Lord have they who fear (revere and worship) Him, and He will show them His covenant and reveal to them its [deep, inner] meaning. [John 7:17; 15:15.]

 

Joh 15:15 KR33/38 En minä enää sano teitä palvelijoiksi, sillä palvelija ei tiedä, mitä hänen herransa tekee; vaan ystäviksi minä sanon teitä, sillä minä olen ilmoittanut teille kaikki, mitä minä olen kuullut Isältäni.

 

sunnuntai 8. helmikuuta 2026

08.02.2026 Jes. 52:8–9

Jes. 52:8–9 FB92 Kuulkaa! Vartijat kohottavat riemuhuudon, ja kaikki yhtyvät iloon, sillä omin silmin he näkevät, kuinka Herra palaa Siioniin. Puhjetkaa riemuun, te Jerusalemin rauniot, kaikki yhdessä iloitkaa! Herra on antanut kansalleen lohdutuksen, hän on lunastanut vapaaksi Jerusalemin!

Jes. 52:8–9 AMPC Hark, your watchmen lift up their voices; together they sing for joy; for they shall see eye to eye the return of the Lord to Zion.

9 Break forth joyously, sing together, you waste places of Jerusalem, for the Lord has comforted His people, He has redeemed Jerusalem!

 

lauantai 7. helmikuuta 2026

07.02.2026 Ef 6:18

Ef 6:18 FINRK ”Tehkää tämä kaikki alituisessa rukouksessa ja anomisessa rukoillen joka hetki Hengessä. Sen vuoksi valvokaa kaikessa kestävinä ja rukoilkaa kaikkien pyhien puolesta”

Ef 6:18 AMPC Pray at all times (on every occasion, in every season) in the Spirit, with all [manner of] prayer and entreaty. To that end keep alert and watch with strong purpose andperseverance, interceding in behalf of all the saints (God's consecrated people).

 

perjantai 6. helmikuuta 2026

06.02.2026 Hepr 4:16

Hepr 4:16 FINRK ”Käykäämme siis rohkeasti armon valtaistuimen eteen, että saisimme laupeuden ja löytäisimme armon avuksemme oikeaan aikaan.”

Hepr 4:16 KR33/38 Käykäämme sentähden uskalluksella armon istuimen eteen, että saisimme laupeuden ja löytäisimme armon, avuksemme oikeaan aikaan.

Hebrews 4:16 AMPC Let us then fearlessly andconfidently andboldly draw near to the throne of grace (the throne of God's unmerited favor to us sinners), that we may receive mercy [for our failures] and find grace to help in good time for every need [appropriate help and well-timed help, coming just when we need it].

Hebrews 4:16 NLT So let us come boldly to the throne of our gracious God. There we will receive his mercy, and we will find grace to help us when we need it most.

torstai 5. helmikuuta 2026

05.02.2026 Mark 4:41

Mark 4:41 KR33/38 41 Ja suuri pelko valtasi heidät, ja he sanoivat toisillensa: "Kuka onkaan tämä, kun sekä tuuli että meri häntä tottelevat?"

Mark 4:41 And they were filled with great awe and feared exceedingly and said one to another, Who then is this, that even wind and sea obey Him?

keskiviikko 4. helmikuuta 2026

04.02.2026 Ps 34:18-19

Ps 34:18 KR33/38 Vanhurskaat huutavat, ja Herra kuulee ja vapahtaa heidät kaikista heidän ahdistuksistansa.

19 Lähellä on Herra niitä, joilla on särjetty sydän, ja hän pelastaa ne, joilla on murtunut mieli.

Psalm 34:17-19 Amplified Bible 17 When the righteous cry [for help], the Lord hears
And rescues them from all their distress and troubles.

18 The Lord is near to the heartbroken

And He saves those who are crushed in spirit (contrite in heart, truly sorry for their sin).

19 Many hardships and perplexing circumstances confront the righteous,

But the Lord rescues him from them all.

tiistai 3. helmikuuta 2026

03.02.2026 Mat 17:20

Mat 17:20 RK33/38

20 Niin hän sanoi heille: "Teidän epäuskonne tähden; sillä totisesti minä sanon teille: jos teillä olisi uskoa sinapinsiemenenkään verran, niin te voisitte sanoa tälle vuorelle: 'Siirry täältä tuonne', ja se siirtyisi, eikä mikään olisi teille mahdotonta".

Matthew 17:20 Amplified Bible
20 He answered, “Because of your little faith [your lack of trust and confidence in the power of God]; for I assure you and most solemnly say to you, [a]if you have [living] faith the size of a mustard seed, you will say to this mountain, ‘Move from here to there,’ and [if it is God’s will] it will move; and nothing will be impossible for you.
Footnotes Matthew 17:20 Jesus used this moment to emphasize to the disciples that a person’s confident, abiding faith combined with God’s power can produce absolutely amazing results, if the request is in harmony with God’s will. God is fully capable of doing that which man regards as impossible (Mark 14:36; James 4:3).

 

maanantai 2. helmikuuta 2026

02.02.2026 Ps 66:19-20

Ps 66:19-20 KR33/38 19 Mutta Jumala kuuli minua ja otti vaarin minun rukoukseni äänestä.

20 Kiitetty olkoon Jumala, joka ei hyljännyt minun rukoustani eikä ottanut minulta pois armoansa. -

Ps 66:19-20 NIV 19 but God has surely listened

and has heard my prayer.

20 Praise be to God,

who has not rejected my prayer

or withheld his love from me!

sunnuntai 1. helmikuuta 2026

01.02.2026 Ps 66:17

Ps 66:17 KR33/38 Häntä minä suullani huusin, ja ylistys tuli minun kielelleni.

Ps 66:17 AMPC I cried aloud to Him; He was extolled and high praise was under my tongue.

Ps 66:17  NIV I cried out to him with my mouth;

his praise was on my tongue.

lauantai 31. tammikuuta 2026

31.01.2026 Luuk 13:13

Luuk 13:13 KR33/38 ja pani kätensä hänen päälleen. Ja heti hän oikaisi itsensä suoraksi ja ylisti Jumalaa. 

Luke 13:13 AMPC Then He laid [His] hands on her, and instantly she was made straight, and she recognized and thanked and praised God.

perjantai 30. tammikuuta 2026

30.01.2026 Ilm 18:1

Ilm 18:1 KR33/38 Sen jälkeen minä näin tulevan taivaasta alas erään toisen enkelin, jolla oli suuri valta, ja maa valkeni hänen kirkkaudestaan.

Rev 18:1 AMPC THEN I saw another angel descending from heaven, possessing great authority, and the earth was illuminated with his radiance andsplendor.

torstai 29. tammikuuta 2026

29.01.2026 4 Moos 6:24-26 Herran siunaus

4 Mooseksen 6:24-26 Raamattu 1933/38

24 Herra siunatkoon sinua ja varjelkoon sinua;
25 Herra valistakoon kasvonsa sinulle ja olkoon sinulle armollinen;
26 Herra kääntäköön kasvonsa sinun puoleesi ja antakoon sinulle rauhan.

Numbers 6:24-26 Amplified Bible
24 The Lord bless you, and keep you [protect you, sustain you, and guard you];
25 The Lord make His face shine upon you [with favor],
And be gracious to you [surrounding you with lovingkindness];
26 The Lord lift up His countenance (face) upon you [with divine approval],
And give you peace [a tranquil heart and life].’

Numbers 6:24-26 New Living Translation
24 ‘May the Lord bless you
    and protect you.
25 May the Lord smile on you
    and be gracious to you.
26 May the Lord show you his favor
    and give you his peace.’

Numbers 6:24-26 New International Version
24 “The Lord bless you
    and keep you;
25 the Lord make his face shine on you
    and be gracious to you;
26 the Lord turn his face toward you
    and give you peace.”

keskiviikko 28. tammikuuta 2026

28.01.2026 Ps 31:3-4

Ps 31:3-4 KR33/38 Kallista korvasi minun puoleeni, riennä, pelasta minut. Ole minulle turvakallio, vuorilinna, johon minut pelastat. 4 Sillä sinä olet minun kallioni ja linnani, ja nimesi tähden sinä minua johdat ja talutat.

Psalm 31:3-4Amplified Bible Yes, You are my rock and my fortress; For Your name’s sake You will lead me and guide me. You will draw me out of the net that they have secretly laid for me,For You are my strength and my stronghold.


Psalm 31:3-4
New Living Translation
You are my rock and my fortress.
    For the honor of your name, lead me out of this danger.
4 Pull me from the trap my enemies set for me,
    for I find protection in you alone.

Psalm 31:3-4
New International Version
Since you are my rock and my fortress,
    for the sake of your name lead and guide me.
4 Keep me free from the trap that is set for me,
    for you are my refuge.


tiistai 27. tammikuuta 2026

27.01.2026 Ps 1:2

Ps 1:2 KR 33/38 2 vaan rakastaa Herran lakia ja tutkistelee hänen lakiansa päivät ja yöt!

Psalm 1:2 AMPC But his delight and desire are in the law of the Lord, and on His law (the precepts, the instructions, the teachings of God) he habitually meditates (ponders and studies) by day and by night. [Rom. 13:8-10; Gal. 3:1-29; II Tim. 3:16.]

maanantai 26. tammikuuta 2026

26.01.2026 Luuk 3:5

Luuk 3:5 KR33/38 Kaikki laaksot täytettäköön, ja kaikki vuoret ja kukkulat alennettakoon, ja mutkat tulkoot suoriksi ja koleikot tasaisiksi teiksi,

Luuk 3:5  B1776 Kaikki laaksot pitää täytettämän ja kaikki vuoret ja mäet alennettaman, väärät pitää ojennettaman, ja koliat tasaiseksi tieksi tehtämän,

Luke 3:5 AMPC Every valley and ravine shall be filled up, and every mountain and hill shall be leveled; and the crooked places shall be made straight, and the rough roads shall be made smooth;

sunnuntai 25. tammikuuta 2026

25.01.2026 Psalmi 33:18

Psalmi 33:18 KR33/38 Katso, Herran silmä valvoo niitä,

jotka häntä pelkäävät

ja panevat toivonsa hänen laupeuteensa.

Psalm 33:18 NIV But the eyes of the Lord are on those who fear him,

on those whose hope is in his unfailing love,

Psalm 33:18 AMPC Behold, the Lord's eye is upon those who fear Him [who revere and worship

 Him with awe], who wait for Him andhope in His mercy andloving-kindness,


lauantai 24. tammikuuta 2026

24.01.2026 Room 15:4

Room  15:4 KR33/38 Sillä kaikki, mikä ennen on kirjoitettu, on kirjoitettu meille opiksi, että meillä kärsivällisyyden ja Raamatun lohdutuksen kautta olisi toivo. 

Romans 15:4 Amplified Bible 4 For whatever was written in earlier times was written for our instruction, so that through endurance and the encouragement of the Scriptures we might have hope and overflow with confidence in His promises.

Romans 15:4 NIV For everything that was written in the past was written to teach us, so that through the endurance taught in the Scriptures and the encouragement they provide we might have hope.


perjantai 23. tammikuuta 2026

23.01.2026 Ps 119:50

Ps 119:50 KR33/38 Se on minun lohdutukseni kurjuudessani, että sinun lupauksesi minua virvoittaa.

Ps 119:50 AMPC This is my comfort and consolation in my affliction: that Your word has revived me and given me life. [Rom. 15:4.]

torstai 22. tammikuuta 2026

22.01.2026 Room 5:8

Room 5:8 KR33/38 Mutta Jumala osoittaa rakkautensa meitä kohtaan siinä, että Kristus, kun me vielä olimme syntisiä, kuoli meidän edestämme. 

Rom 5:8 NIV But God demonstrates his own love for us in this: While we were still sinners, Christ died for us.

keskiviikko 21. tammikuuta 2026

21.01.226 Aamos 5:14

Aamos 5:14 KR33/38 Etsikää hyvää, älkääkä pahaa, että te eläisitte. Silloin Herra, Jumala Sebaot, on oleva teidän kanssanne, niinkuin te sanotte.

Amos 5:14  NLT Do what is good and run from evil so that you may live! Then the Lord God of Heaven’s Armies will be your helper, just as you have claimed.

tiistai 20. tammikuuta 2026

20.01.2026 Jesaja 35:3-4

Jesaja 35:3-4 FB92

[3] Voimistakaa uupuneet kädet,

vahvistakaa horjuvat polvet,

[4] sanokaa niille, jotka sydämessään hätäilevät:

»Olkaa lujat, älkää pelätkö.

Tässä on teidän Jumalanne!

Isa 35:3-4  AMPC Strengthen the weak hands and make firm the feeble andtottering knees. [Heb. 12:12.]

4 Say to those who are of a fearful andhasty heart, Be strong, fear not! Behold, your God will come with vengeance; with the recompense of God He will come and save you.

 

maanantai 19. tammikuuta 2026

19.01.2026 Ps 19:6

Ps 19:6 KR33/38 Se on niinkuin ylkä, joka tulee kammiostaan, se riemuitsee kuin sankari rataansa juostessaan.

Ps 19:6 AMPC  Its going forth is from the end of the heavens, and its circuit to the ends of it; and nothing [yes, no one] is hidden from the heat of it.

sunnuntai 18. tammikuuta 2026

18.01.2026 Joh. 7:52

Joh. 7:52 KR 1933/-38  He vastasivat ja sanoivat hänelle: "Oletko sinäkin Galileasta? Tutki ja näe, ettei Galileasta nouse profeettaa."

John 7:52 AMPC They answered him, Are you too from Galilee? Search [the Scriptures yourself], and you will see that no prophet comes (will rise to prominence) from Galilee.

 

 

lauantai 17. tammikuuta 2026

17.01.2026 2. Piet 1 19

2. Pietarin kirje 1 FB92 [19] Siksi me voimme entistä lujemmin luottaa profeetalliseen sanaan. Ja hyvin teette tekin, jos kiinnitätte katseenne siihen kuin pimeässä loistavaan lamppuun, kunnes päivä sarastaa ja kointähti syttyy teidän sydämessänne. (Psalmit 119 105 FB92, Ilmestys 22:16) 

Psalmit 119 FB92 [105] Sinun sanasi on lamppu, joka valaisee askeleeni, se on valo minun matkallani.

Ilmestys 22 FB92 [16] »Minä, Jeesus, olen lähettänyt enkelin luoksenne, jotta seurakunnat saisivat tämän todistuksen. Minä olen Daavidin juuriverso ja suku, kirkas aamutähti.»


2. Pet 1 19 AMPC  And we have the prophetic word [made] firmer still. You will do well to pay close attention to it as to a lamp shining in a dismal (squalid and dark) place, until the day breaks through [the gloom] and the Morning Star rises (comes into being) in your hearts.

perjantai 16. tammikuuta 2026

16.01.2026 Ps 113: 5-7

 Ps 113: 5-7 KR33/38 Kuka on 5niinkuin Herra, meidän Jumalamme, joka korkealla asuu 

6 ja katsoo syvälle - taivaassa ja maassa? 

7 Hän, joka tomusta nostaa alhaisen, korottaa loasta köyhän 

 

Psalmit 113:5-7 FB92

[5] Onko ketään Herran, meidän Jumalamme, vertaista?

Hän istuu valtaistuimellaan korkeuksissa

[6] mutta näkee alas maan syvyyksiin.

Ei ole taivaassa, ei maassa

ketään hänen vertaistaan!

[7] Hän nostaa köyhän tomusta,

hän kohottaa kurjan loasta


Ps 113:6 AMPC Who humbles Himself to regard the heavens and the earth! [Ps. 138:6; Isa. 57:15.][ The Lord] raises the poor out of the dust andlifts the needy from the ash heap andthe dung hill, 8  That He may seat them with princes, even with the princes of His people.

Ps 138:6 KR33/38 Sillä Herra on korkea, mutta katsoo alhaiseen, ja hän tuntee ylpeän kaukaa.

Jes 57:15 KR33/38 Sillä näin sanoo Korkea ja Ylhäinen, jonka asumus on iankaikkinen ja jonka nimi on Pyhä: Minä asun korkeudessa ja pyhyydessä ja niitten tykönä, joilla on särjetty ja nöyrä henki, että minä virvoittaisin nöyrien hengen ja saattaisin särjettyjen sydämet eläviksi.

torstai 15. tammikuuta 2026

15.01.2026 Ef 2:9

Ef 2:9 KR33/48 ette tekojen kautta, ettei kukaan kerskaisi.

Ephesians 2:9  AMPC Not because of works [not the fulfillment of the Law's demands], lest any man should boast. [It is not the result of what anyone can possibly do, so no one can pride himself in it or take glory to himself.]

 

  

keskiviikko 14. tammikuuta 2026

14.01.2026 Ef 2:8

Ef 2:8 KR33/38 Sillä armosta te olette pelastetut uskon kautta, ette itsenne kautta - se on Jumalan lahja -

Ef 2:8 FB92 [8] Armosta Jumala on teidät pelastanut antamalla teille uskon. Pelastus ei ole lähtöisin teistä, vaan se on Jumalan lahja. 

Ef.2:8 NIV For it is by grace you have been saved, through faith —and this is not from yourselves, it is the gift of God—

Ephesians 2:8 (NLT) God saved you by his grace when you believed. And you can’t take credit for this; it is a gift from God.

 

tiistai 13. tammikuuta 2026

13.01.2026 Ps. 27:14

Ps. 27:14 KR 1933/-38 Odota Herraa. Ole luja, ja vahva olkoon sinun sydämesi. Odota Herraa. 

Ps. 27:14 FINRK Odota Herraa . Ole luja, ja olkoon sydämesi rohkea. Odota Herraa .

Ps. 27:14 Biblia (1776) Odota Herraa, ole hyvässä turvassa, ja hän vahvistaa sinun sydämes: ja odota Herraa.


Rinnakkaisviitteet (KR 1933/-38)
Ps. 31:25 Olkaa lujat, ja olkoon teidän sydämenne rohkea, te kaikki, jotka Herraa odotatte. 

Ps. 27:14 AMP Wait for and confidently expect the Lord;

Be strong and let your heart take courage;

Yes, wait for and confidently expect the Lord.

maanantai 12. tammikuuta 2026

12.01.2026 Psalm 72:7

Psalm 72:7 KR33/38 Hänen päivinänsä vanhurskas kukoistaa, ja rauha on oleva runsas siihen saakka, kunnes kuuta ei enää ole. 

Psalm 72:7 AMPC In His [Christ's] days shall the [uncompromisingly] righteous flourish and peace abound till there is a moon no longer. [Isa. 11:3-9.]

sunnuntai 11. tammikuuta 2026

11.01.2026 Mark 8:17

Mark 8:17 KR33/38 Kun Jeesus huomasi sen, sanoi hän heille: "Mitä puhutte siitä, ettei teillä ole leipää? Ettekö vielä käsitä ettekä ymmärrä? Onko teidän sydämenne paatunut? 

Mark 8:17 AMPC And being aware [of it], Jesus said to them, Why are you reasoning and saying it is because you have no bread? Do you not yet discern or understand? Are your hearts in [a settled state of] hardness? [Isa. 6:9, 10; Jer. 5:21.]

Jesaja: 6:9 Niin hän sanoi: "Mene ja sano tälle kansalle: 'Kuulemalla kuulkaa, älkääkä ymmärtäkö, näkemällä nähkää, älkääkä käsittäkö'. 

6:10 Paaduta tämän kansan sydän, koveta sen korvat, sokaise sen silmät, ettei se näkisi silmillään, ei kuulisi korvillaan, ei ymmärtäisi sydämellään eikä kääntyisi ja parannetuksi tulisi."

Jeremia: 5:21 Kuulkaa tämä, te tyhmä ja ymmärtämätön kansa, te, joilla on silmät, mutta ette näe, joilla on korvat, mutta ette kuule 

lauantai 10. tammikuuta 2026

10.01.2026 Ps 103:12

Ps 103:12 Raamattu 1933/38 12 Niin kaukana kuin itä on lännestä, niin kauas hän siirtää meistä rikkomuksemme.

Psalm 103:12 Amplified Bible
12 As far as the east is from the west,
So far has He removed our transgressions from us.

Psalm 103:12 Amplified Bible, Classic Edition
12 As far as the east is from the west, so far has He removed our transgressions from us.

Psalm 103:12 New Living Translation
12 He has removed our sins as far from us
    as the east is from the west.

perjantai 9. tammikuuta 2026

09.01.2026 Ps 12:6

Ps 12:6 Raamattu 1933/38 6 "Kurjien sorron tähden, köyhien huokausten tähden minä nyt nousen", sanoo Herra, "tuon pelastuksen sille, joka sitä huoaten ikävöitsee".

Psalm 12:5 Amplified Bible
5 “Because of the devastation of the afflicted, because of the groaning of the needy,
Now I will arise,” says the Lord; “I will place him in the safety for which he longs.”

Psalm 12:5 Amplified Bible, Classic Edition
5 Now will I arise, says the Lord, because the poor are oppressed, because of the groans of the needy; I will set him in safety and in the salvation for which he pants.

Psalm 12:5 New Living Translation
5 The Lord replies, “I have seen violence done to the helpless,
    and I have heard the groans of the poor.
Now I will rise up to rescue them,
    as they have longed for me to do.”


torstai 8. tammikuuta 2026

08.01.2026 Mark 2:12

Mark 2:12 Raamattu 1933/38 12 Silloin hän nousi, otti kohta vuoteensa ja meni ulos kaikkien nähden, niin että kaikki hämmästyivät ja ylistivät Jumalaa sanoen: "Tämänkaltaista emme ole ikinä nähneet".


Mark 2:12 Amplified Bible
12 And he got up and immediately picked up the mat and went out before them all, so that they all were astonished and they glorified and praised God, saying, “We have never seen anything like this!”


Mark 2:12 Amplified Bible, Classic Edition
12 And he arose at once and picked up the sleeping pad or mat and went out before them all, so that they were all amazed and [a] recognized and praised and thanked God, saying, We have never seen anything like this before! Footnotes Mark 2:12 Hermann Cremer, Biblico-Theological Lexicon.


Mark 2:12 New Living Translation
12 And the man jumped up, grabbed his mat, and walked out through the stunned onlookers. They were all amazed and praised God, exclaiming, “We’ve never seen anything like this before!”

keskiviikko 7. tammikuuta 2026

07.01.2026 Ps 38:1-3

 Psalmien 38:1-3 Raamattu 1933/38

38 Daavidin virsi; syntiä tunnustettaessa.
2 Herra, älä rankaise minua vihassasi, älä kiivastuksessasi kurita minua.
3 Sillä sinun nuolesi ovat uponneet minuun, sinun kätesi painaa minua.

Psalm 38:1-3 Amplified Bible
Prayer in Time of Discipline.
A Psalm of David; to bring to remembrance.
38 O Lord, do not rebuke me in Your wrath,
Nor discipline me in Your burning anger.
2 For Your arrows have sunk into me and penetrate deeply,
And Your hand has pressed down on me and greatly disciplined me.
3 There is no soundness in my flesh because of Your indignation;
There is no health in my bones because of my sin.

Psalm 38:1-3 Amplified Bible, Classic Edition
Psalm 38
A Psalm of David; to bring to remembrance and make memorial.
1 O Lord, rebuke me not in Your wrath, neither chasten me in Your hot displeasure.
2 For Your arrows have sunk into me and stick fast, and Your hand has come down upon me and pressed me sorely.
3 There is no soundness in my flesh because of Your indignation; neither is there any health or rest in my bones because of my sin.

Psalm 38:1-3 New Living Translation
Psalm 38
A psalm of David, asking God to remember him.
1 O Lord, don’t rebuke me in your anger
    or discipline me in your rage!
2 Your arrows have struck deep,
    and your blows are crushing me.
3 Because of your anger, my whole body is sick;
    my health is broken because of my sins.


tiistai 6. tammikuuta 2026

06.01.2026 Ps 44:9

 Ps 44:9 Raamattu 1933/38 9 Jumala on meidän kerskauksemme kaikkina päivinä, ja sinun nimeäsi me ylistämme iankaikkisesti. Sela.

Psalmien 44:9B1776 Jumalasta me kerskaamme joka päivä, ja kiitämme sinun nimeäs ijankaikkisesti, Sela!

Psalm 44:8 Amplified Bible
8 In God we have boasted all the day long,
And we will praise and give thanks to Your name forever. Selah.

Psalm 44:8 Amplified Bible, Classic Edition
8 In God we have made our boast all the day long, and we will give thanks to Your name forever. Selah [pause, and calmly think of that]!

Psalm 44:8 New Living Translation
8 O God, we give glory to you all day long
    and constantly praise your name. Interlude



maanantai 5. tammikuuta 2026

05.01.2026 Luukas 14: 15

Luukas 14: 15 FB92 Vertaus suurista pidoista Tämän kuullessaan sanoi eräs pöytävieraista Jeesukselle: »Autuas se, joka saa olla aterialla Jumalan valtakunnassa.» 

Luke 14:15 NIV  The Parable of the Great Banquet 15 When one of those at the table with him heard this, he said to Jesus, “Blessed is the one who will eat at the feast in the kingdom of God.”

sunnuntai 4. tammikuuta 2026

04.01.2026 1 Piet 2:9

 1 Piet 2:9 KR33/38 Mutta te olette "valittu suku, kuninkaallinen papisto, pyhä heimo, omaisuuskansa, julistaaksenne sen jaloja tekoja", joka on pimeydestä kutsunut teidät ihmeelliseen valkeuteensa;

1 Pet 2:9 NIV But you are a chosen people, a royal priesthood, a holy nation, God’s special possession, that you may declare the praises of him who called you out of darkness into his wonderful light.

lauantai 3. tammikuuta 2026

03.01.2026 Tiitus 3:5

Tiitus 3:5 KR33/38  pelasti hän meidät, ei vanhurskaudessa tekemiemme tekojen ansiosta, vaan laupeutensa mukaan uudestisyntymisen peson ja Pyhän Hengen uudistuksen kautta, 

Titus 3:5 NIV  he saved us, not because of the righteous things we had done, but because of his mercy. He washed away our sins, giving us a new birth and new life through the Holy Spirit.  

perjantai 2. tammikuuta 2026

02.01.2026 1 Joh 3:1-2

1 Joh 3:1-2 Raamattu 1933/38

3 Katsokaa, minkäkaltaisen rakkauden Isä on meille antanut, että meitä kutsutaan Jumalan lapsiksi, joita me olemmekin. Sentähden ei maailma tunne meitä, sillä se ei tunne häntä.

2 Rakkaani, nyt me olemme Jumalan lapsia, eikä ole vielä käynyt ilmi, mitä meistä tulee. Me tiedämme tulevamme hänen kaltaisikseen, kun hän ilmestyy, sillä me saamme nähdä hänet sellaisena, kuin hän on.

 1 John 3:1-2 Amplified Bible

Children of God Love One Another

3 See what an incredible quality of love the Father has shown to us, that we would [be permitted to] be named and called and counted the children of God! And so we are! For this reason the world does not know us, because it did not know Him. 2 Beloved, we are [even here and] now children of God, and it is not yet made clear what we will be [after His coming]. We know that when He comes and is revealed, we will [as His children] be like Him, because we will see Him just as He is [in all His glory].

torstai 1. tammikuuta 2026

01.01.2026 Saarnaaja 3:11

Saarnaaja 3:11 KR33/38 Kaiken hän on tehnyt kauniisti aikanansa, myös iankaikkisuuden hän on pannut heidän sydämeensä; mutta niin on, ettei ihminen käsitä tekoja, jotka Jumala on tehnyt, ei alkua eikä loppua. 

Ecclesiastes 3:11 AMPC He has made everything beautiful in its time. He also has planted eternity in men's hearts and minds [a divinely implanted sense of a purpose working through the ages which nothing under the sun but God alone can satisfy], yet so that men cannot find out what God has done from the beginning to the end.