maanantai 17. helmikuuta 2020

17.02.2020 Ef 5:5,14


sillä kaikki, mikä tulee ilmi, on valoa. Sen vuoksi sanotaan: ”Herää, sinä joka nukut, ja nouse kuolleista, niin Kristus sinua valaisee!””
Efesolaisille 5:8, 14 FINRK
”For once you were darkness, but now you are light in the Lord; walk as children of Light [lead the lives of those native-born to the Light].
Therefore He says, Awake, O sleeper, and arise from the dead, and Christ shall shine (make day dawn) upon you and give you light. [Isa. 26:19; 60:1, 2.]”
Ephesians 5:8, 14 AMPC
”For once you were darkness, but now you are light in the Lord; walk as children of Light [live as those who are native-born to the Light]
For this reason He says, “Awake, sleeper, And arise from the dead, And Christ will shine [as dawn] upon you and give you light.””
EPHESIANS 5:8, 14 AMP
”For once you were full of darkness, but now you have light from the Lord. So live as people of light!
for the light makes everything visible. This is why it is said, “Awake, O sleeper, rise up from the dead, and Christ will give you light.””
Ephesians 5:8, 14 NLT

Ei kommentteja:

Lähetä kommentti