torstai 20. syyskuuta 2018

20.09.2018 Fil 2:13


Fil. 2:13 KR33/38

Sillä Jumala on se, joka teissä vaikuttaa sekä tahtomisen että tekemisen, että hänen hyvä tahtonsa tapahtuisi.

Philippians 2:13 Amplified Bible, Classic Edition (AMPC)

13 [Not in your own strength] for it is God Who is all the while [a]effectually at work in you [energizing and creating in you the power and desire], both to will and to work for His good pleasure and satisfaction and [b]delight.

Philippians 2:13 Amplified Bible (AMP)

13 For it is [not your strength, but it is] [a]God who is effectively at work in you, both to will and to work [that is, strengthening, energizing, and creating in you the longing and the ability to fulfill your purpose] for His good pleasure.

Footnotes:Philippians 2:13 God supports the believer, but it is the believer’s responsibility to do what he has been called by God to do.

Philippians 2:13 BRG Bible (BRG)

13 For it is God which worketh in you both to will and to do of his good pleasure.

Philippians 2:13 Living Bible (TLB)

13 For God is at work within you, helping you want to obey him, and then helping you do what he wants.

Philippians 2:13 New International Version (NIV)

13 for it is God who works in you to will and to act in order to fulfill his good purpose.

Philippians 2:13 New Living Translation (NLT)

13 For God is working in you, giving you the desire and the power to do what pleases him

Philippians 2:13 The Message (MSG)

Rejoicing Together 12-13 What I’m getting at, friends, is that you should simply keep on doing what you’ve done from the beginning. When I was living among you, you lived in responsive obedience. Now that I’m separated from you, keep it up. Better yet, redouble your efforts. Be energetic in your life of salvation, reverent and sensitive before God. That energy is God’s energy, an energy deep within you, God himself willing and working at what will give him the most pleasure.

Ei kommentteja:

Lähetä kommentti