Sananl. 14:26
Herran pelossa on vahva varmuus ja turva vielä lapsillekin. > SiirryEnglanti (KJV 1789)
14:26 In the fear of the LORD [is] strong confidence: and his children shall have a place of refuge.
14:27 Herran pelko on elämän lähde kuoleman paulain välttämiseksi.
14:28 Kansan paljous on kuninkaan kunnia, väen vähyys ruhtinaan turmio.
Herran pelossa on vahva varmuus ja turva vielä lapsillekin. > SiirryEnglanti (KJV 1789)
14:26 In the fear of the LORD [is] strong confidence: and his children shall have a place of refuge.
14:27 Herran pelko on elämän lähde kuoleman paulain välttämiseksi.
14:28 Kansan paljous on kuninkaan kunnia, väen vähyys ruhtinaan turmio.
Sananl. 14:26 Herran pelko on vankka varustus, jälkipolvillekin se suo turvan.27 Herran pelko on elämän lähde, se ohjaa ohi kuoleman loukkujen.28 Kansan paljous on kuninkaan kunnia, väen vähyys ruhtinaan tuho.
Sananl 14: 26 In the reverent and worshipful fear of the Lord there is strong confidence, and His children shall always have a place of refuge.
27 Reverent and worshipful fear of the Lord is a fountain of life, that one may avoid the snares of death.28 In a multitude of people is the king’s glory, but in a lack of people is the prince’s ruin.
27 Reverent and worshipful fear of the Lord is a fountain of life, that one may avoid the snares of death.28 In a multitude of people is the king’s glory, but in a lack of people is the prince’s ruin.
Ei kommentteja:
Lähetä kommentti