1Sam. 1:18 KR 1933/-38 Hän
sanoi: "Salli palvelijattaresi saada armo sinun silmiesi edessä."
Niin vaimo meni pois ja söi eikä enää näyttänyt murheelliselta.
Biblia (1776) 1Sam. 1:18 Hän sanoi: anna sinun piikas
löytää armo silmäis edessä. Niin vaimo meni matkaansa ja söi, ja ei ollut
silleen niin murheellinen.
KJV
(1789)1Sam.
1:18 And she said, Let thine handmaid find grace in thy sight. So the woman
went her way, and did eat, and her countenance was no more sad.
Ei kommentteja:
Lähetä kommentti