Mark 2:9 Raamattu 1933/38 9 Kumpi on helpompaa, sanoako halvatulle: 'Sinun syntisi annetaan anteeksi', vai sanoa: 'Nouse, ota vuoteesi ja käy'?
Mark
2:9 Amplified Bible 9
Which is easier, to say to the paralyzed man, ‘Your sins are forgiven’; or to
say, ‘Get up, and pick up your mat and walk’?
Mark
2:9 AMPC Which is easier: to say to the paralyzed man, Your sins are forgiven
and put away, or to say, Rise, take up your sleeping pad or mat, and start
walking about [and keep on walking]?
Ei kommentteja:
Lähetä kommentti