Siinä ilmestyi meille Jumalan rakkaus, että Jumala
lähetti ainokaisen Poikansa maailmaan, että me eläisimme hänen kauttansa. Siinä
on rakkaus-ei siinä, että me rakastimme Jumalaa, vaan siinä, että hän rakasti
meitä ja lähetti Poikansa meidän syntiemme sovitukseksi.
1. Joh. 4:9-10 KR33/38
”Juuri siinä Jumalan rakkaus ilmestyi meidän
keskuuteemme, että hän lähetti ainoan Poikansa maailmaan, antamaan meille
elämän. Siinä on rakkaus – ei siinä, että me olemme rakastaneet Jumalaa, vaan
siinä, että hän on rakastanut meitä ja lähettänyt Poikansa meidän syntiemme
sovitukseksi.”
1. Johanneksen kirje 4:9-10 FB92
”God showed how much he
loved us by sending his one and only Son into the world so that we might have
eternal life through him. This is real love—not that we loved God, but that he
loved us and sent his Son as a sacrifice to take away our sins.”
1 John 4:9-10 NLT
”In this the love of God was
made manifest (displayed) where we are concerned: in that God sent His Son, the
only begotten or unique [Son], into the world so that we might live through
Him. In this is love: not that we loved God, but that He loved us and sent His
Son to be the propitiation (the atoning sacrifice) for our sins.”
1 John 4:9-10 AMPC
”By this the love of God was
displayed in us, in that God has sent His [One and] only begotten Son [the One
who is truly unique, the only One of His kind] into the world so that we might
live through Him. In this is love, not that we loved God, but that He loved us
and sent His Son to be the propitiation [that is, the atoning sacrifice, and
the satisfying offering] for our sins [fulfilling God’s requirement for justice
against sin and placating His wrath].”
1 JOHN 4:9-10 AMP
Ei kommentteja:
Lähetä kommentti