1Piet. 3:15
vaan pyhittäkää Herra Kristus sydämissänne ja olkaa aina valmiit vastaamaan jokaiselle, joka teiltä kysyy sen toivon perustusta, joka teissä on, kuitenkin sävyisyydellä ja pelolla,
Rinnakkaisviitteet
Ps. 119:46 Minä puhun sinun todistuksistasi kuningasten edessä, enkä häpeään joudu.
vaan pyhittäkää Herra Kristus sydämissänne ja olkaa aina valmiit vastaamaan jokaiselle, joka teiltä kysyy sen toivon perustusta, joka teissä on, kuitenkin sävyisyydellä ja pelolla,
Rinnakkaisviitteet
Ps. 119:46 Minä puhun sinun todistuksistasi kuningasten edessä, enkä häpeään joudu.
Ap.t. 4:8 Silloin Pietari, Pyhää Henkeä täynnä, sanoi heille:
"Kansan hallitusmiehet ja vanhimmat!
Ap.t. 4:9 Jos meitä tänään kuulustellaan sairaalle miehelle tehdystä hyvästä työstä ja siitä, kenen kautta hän on parantunut,
Biblia (1776)
Mutta pyhittäkäät Herra Jumala teidän sydämissänne. Olkaat myös aina valmiit vastaamaan jokaista, joka teidän toivonne perustusta tutkistelee, joka teissä on, hiljaisuudella ja pelvolla,
Englanti (KJV 1789)
But sanctify the Lord God in your hearts: and be ready always to give an answer to every man that asketh you a reason of the hope that is in you with meekness and fear:
1 Peter 3:15Amplified Bible (AMP)
Ap.t. 4:9 Jos meitä tänään kuulustellaan sairaalle miehelle tehdystä hyvästä työstä ja siitä, kenen kautta hän on parantunut,
Biblia (1776)
Mutta pyhittäkäät Herra Jumala teidän sydämissänne. Olkaat myös aina valmiit vastaamaan jokaista, joka teidän toivonne perustusta tutkistelee, joka teissä on, hiljaisuudella ja pelvolla,
Englanti (KJV 1789)
But sanctify the Lord God in your hearts: and be ready always to give an answer to every man that asketh you a reason of the hope that is in you with meekness and fear:
1 Peter 3:15Amplified Bible (AMP)
15 But in your hearts set Christ apart [as holy—acknowledging Him, giving Him
first place in your lives] as Lord. Always be ready to give a [logical] defense
to anyone who asks you to account for the hope and confident assurance
[elicited by faith] that is within you, yet [do it] with gentleness and
respect.
Ei kommentteja:
Lähetä kommentti