torstai 24. maaliskuuta 2016

02.04. Ps 1:1-3


Ps. 1:1
Autuas se mies, joka ei vaella jumalattomain neuvossa eikä astu syntisten teitä eikä istu, kussa pilkkaajat istuvat,

Rinnakkaisviitteet
Ps. 26:4 En minä istu valheen miesten seurassa enkä kulje salakavalain kanssa.

Ps. 119:1 Autuaat ne, joiden tie on nuhteeton, jotka Herran laissa vaeltavat!

Ps. 128:1 Matkalaulu. Autuas on jokainen, joka pelkää Herraa, joka vaeltaa hänen teillänsä.

Sananl. 1:10 Poikani, jos synnintekijät sinua viekoittelevat, älä suostu.

Sananl. 3:31 Älä kadehdi väkivallan miestä äläkä hänen teitänsä omiksesi valitse;

Sananl. 4:14 Älä lähde jumalattomien polulle, älä astu pahojen tielle.

Biblia (1776)
Autuas on se, joka ei vaella jumalattomain neuvossa, eikä seiso syntisten tiellä, eikä istu kussa pilkkaajat istuvat;

Englanti (KJV 1789)
Blessed is the man that walketh not in the counsel of the ungodly, nor standeth in the way of sinners, nor sitteth in the seat of the scornful.

 

Ps. 1:2
vaan rakastaa Herran lakia ja tutkistelee hänen lakiansa päivät ja yöt!

Rinnakkaisviitteet

5Moos. 6:6 Nämä sanat, jotka minä tänä päivänä sinulle annan, painukoot sydämeesi.

5Moos. 11:18 Painakaa siis nämä minun sanani sydämeenne ja mieleenne ja sitokaa ne merkiksi käteenne, ja ne olkoot muistolauseena otsallanne;

Joos. 1:8 Älköön tämä lain kirja sinun suustasi poistuko, vaan tutkiskele sitä päivät ja yöt, että tarkoin noudattaisit kaikkea, mitä siihen on kirjoitettu, sillä silloin sinä onnistut teilläsi ja silloin sinä menestyt.

Ps. 119:55 Yöllä minä ajattelen sinun nimeäsi, Herra, ja minä noudatan sinun lakiasi.

Ps. 119:62 Puoliyöstä minä nousen kiittämään sinua sinun vanhurskautesi oikeuksista.

Ps. 119:97 Kuinka sinun lakisi onkaan minulle rakas! Kaiken päivää minä sitä tutkistelen.

Biblia (1776)

Vaan rakastaa Herran lakia, ja ajattelee hänen lakiansa päivät ja yöt.

Englanti (KJV 1789)
But his delight is in the law of the LORD; and in his law doth he meditate day and night.

 

Ps. 1:3
Hän on niinkuin istutettu puu vesiojain tykönä, joka antaa hedelmänsä ajallaan ja jonka lehti ei lakastu; ja kaikki, mitä hän tekee, menestyy.

Rinnakkaisviitteet
Ps. 92:13 Vanhurskas viheriöitsee kuin palmupuu, hän kasvaa kuin Libanonin setri.

Jes. 61:3 panemaan Siionin murheellisten päähän - antamaan heille - juhlapäähineen tuhkan sijaan, iloöljyä murheen sijaan, ylistyksen vaipan masentuneen hengen sijaan, ja heidän nimensä on oleva "vanhurskauden tammet", "Herran istutus", hänen kirkkautensa ilmoitukseksi.

Jer. 17:8 Hän on kuin veden partaalle istutettu puu, joka ojentaa juurensa puron puoleen; helteen tuloa se ei peljästy, vaan sen lehvä on vihanta, ei poutavuonnakaan sillä ole huolta, eikä se herkeä hedelmää tekemästä.

Biblia (1776)

Hän on niinkuin istutettu puu vesiojain tykönä, joka hedelmänsä antaa ajallansa, ja hänen lehtensä ei varise, ja kaikki menestyy, mitä hän tekee.

Englanti (KJV 1789)
And he shall be like a tree planted by the rivers of water, that bringeth forth his fruit in his season; his leaf also shall not wither; and whatsoever he doeth shall prosper.

 

Psalm 1:1-3Amplified Bible (AMP)Book OneThe Righteous and the Wicked Contrasted.
[
a]Blessed [fortunate, prosperous, and favored by God] is the man who does not walk in the counsel of the wicked [following their advice and example],
Nor stand in the path of sinners,
Nor sit [down to rest] in the seat of [
b]scoffers (ridiculers).
But his delight is in the law of the Lord,
And on His law [His precepts and teachings] he [habitually] meditates day and night.
And he will be like a tree firmly planted [and fed] by streams of water,
Which yields its fruit in its season;
Its leaf does not wither;
And in whatever he does, he prospers [and comes to maturity].
Footnotes:
Psalm 1:1 This has been called “The Preface Psalm” because in some respects it introduces the complete book of Psalms as a godly message. It opens with a benediction, “Blessed,” as does the Sermon on the Mount (Matt 5:3).
Psalm 1:1 I.e. shallow thinkers who are quick to mock or disdain

Ei kommentteja:

Lähetä kommentti