Luukkaan 1:27-35 Raamattu 1933/38
27 neitsyen tykö, joka oli kihlattu Joosef nimiselle miehelle Daavidin suvusta; ja neitsyen nimi oli Maria.
28 Ja tullessaan sisälle hänen tykönsä enkeli sanoi: "Terve, armoitettu! Herra olkoon sinun kanssasi."
29 Mutta hän hämmästyi suuresti siitä puheesta ja mietti, mitä tämä tervehdys mahtoi tarkoittaa.
30 Niin enkeli sanoi hänelle: "Älä pelkää, Maria; sillä sinä olet saanut armon Jumalan edessä.
31 Ja katso, sinä tulet raskaaksi ja synnytät pojan, ja sinun on annettava hänelle nimi Jeesus.
32 Hän on oleva suuri, ja hänet pitää kutsuttaman Korkeimman Pojaksi, ja Herra Jumala antaa hänelle Daavidin, hänen isänsä, valtaistuimen,
33 ja hän on oleva Jaakobin huoneen kuningas iankaikkisesti, ja hänen valtakunnallansa ei pidä loppua oleman."
34 Niin Maria sanoi enkelille: "Kuinka tämä voi tapahtua, kun minä en miehestä mitään tiedä?"
35 Enkeli vastasi ja sanoi hänelle: "Pyhä Henki tulee sinun päällesi, ja Korkeimman voima varjoaa sinut; sentähden myös se pyhä, mikä syntyy, pitää kutsuttaman Jumalan Pojaksi.
Luke 1:27-35 Amplified Bible, Classic Edition
27 To a girl never having been married and a [a]virgin engaged to be married to a man whose name was Joseph, a descendant of the house of David; and the virgin’s name was Mary.
28 And he came to her and said, Hail, O favored one [[b]endued with grace]! The Lord is with you! [c]Blessed (favored of God) are you before all other women!
29 But when she saw him, she was greatly troubled and disturbed and confused at what he said and kept revolving in her mind what such a greeting might mean.
30 And the angel said to her, Do not be afraid, Mary, for you have found grace ([d]free, spontaneous, absolute favor and loving-kindness) with God.
31 And listen! You will become pregnant and will give birth to a Son, and you shall call His name Jesus.
32 He will be great (eminent) and will be called the Son of the Most High; and the Lord God will give to Him the throne of His forefather David,
34 And Mary said to the angel, How can this be, since I have no [intimacy with any man as a] husband?
35 Then the angel said to her, The Holy Spirit will come upon you, and the power of the Most High will overshadow you [like a shining cloud]; and so the holy (pure, sinless) Thing (Offspring) which shall be born of you will be called the Son of God.
Footnotes Luke 1:27 This Greek word parthenos (virgin) is used in Isa. 7:14 in The Septuagint, the Greek Old Testament translation which Jesus read and quoted.
Luke 1:28 Literal translation.
Luke 1:28 Some manuscripts do not contain this phrase.
Luke 1:30 Marvin Vincent, Word Studies.
Luke 1:27-35nNew Living Translation
27 to a virgin named Mary. She was engaged to be married to a man named Joseph, a descendant of King David. 28 Gabriel appeared to her and said, “Greetings,[a] favored woman! The Lord is with you![b]”
29 Confused and disturbed, Mary tried to think what the angel could mean. 30 “Don’t be afraid, Mary,” the angel told her, “for you have found favor with God! 31 You will conceive and give birth to a son, and you will name him Jesus. 32 He will be very great and will be called the Son of the Most High. The Lord God will give him the throne of his ancestor David. 33 And he will reign over Israel[c] forever; his Kingdom will never end!”
34 Mary asked the angel, “But how can this happen? I am a virgin.”
Footnotes 1:28a Or Rejoice.
1:28b Some manuscripts add Blessed are you among women.
1:33 Greek over the house of Jacob.
skil. This may be a literary or musical term.
Ei kommentteja:
Lähetä kommentti