Ps 18:1-3 Raamattu 1933/38 18 Veisuunjohtajalle; Herran palvelijan Daavidin
virsi, jonka sanat hän puhui Herralle sinä päivänä, jona Herra oli pelastanut
hänet kaikkien hänen vihollistensa vallasta ja Saulin kädestä.
2 Hän sanoi: Sydämestäni minä rakastan sinua, Herra,
minun voimani,
3 Herra, minun kallioni, linnani ja pelastajani, minun
Jumalani, vuoreni, jonka turviin minä pakenen, minun kilpeni, autuuteni sarvi
ja varustukseni.
Psalm 18:1-3
Amplified Bible David Praises the
Lord for Rescuing Him.
To the Chief
Musician. A Psalm of David, the servant of the Lord, who spoke the words of
this song to the Lord on the day when the Lord rescued him from the hand of all
his enemies and from the hand of Saul. And he said:
18 “I love You
[fervently and devotedly], O Lord, my strength.”
2 The Lord is my
rock, my fortress, and the One who rescues me;
My God, my rock and
strength in whom I trust and take refuge;
My shield, and the
horn of my salvation, my high tower—my stronghold.
3 I call upon the
Lord, who is worthy to be praised;
And I am saved from
my enemies
Psalm 18 NIV 18:Title–50pp — 2Sa
22:1-51
For the director of
music. Of David the servant of the LORD. He sang to the LORD the words of this
song when the LORD delivered him from the hand of all his enemies and from the
hand of Saul. He said:
1 I love you, LORD,
my strength.
2 The LORD is my
rock, my fortress and my deliverer;
Ei kommentteja:
Lähetä kommentti