keskiviikko 12. lokakuuta 2016

12.10. Ps 147:1, 1 Sam 1:17-19


Ps. 147:1 Halleluja! Hyvä on veisata kiitosta meidän Jumalallemme. Se on suloista; ylistäminen on soveliasta.

Psalm 147:1Amplified Bible, Classic Edition (AMPC)

Praise the Lord! For it is good to sing praises to our God, for He is gracious and lovely; praise is becoming and appropriate.
1 Sam 1:17 Eeli vastasi ja sanoi: "Mene rauhaan, Israelin Jumala antakoon sinulle, mitä olet häneltä pyytänyt."
 Biblia (1776) Eli vastasi ja sanoi: mene rauhaan, ja Israelin Jumala antakoon sinulle rukoukses, jonka sinä olet häneltä rukoillut!
1:18 Hän sanoi: "Salli palvelijattaresi saada armo sinun silmiesi edessä." Niin vaimo meni pois ja söi eikä enää näyttänyt murheelliselta.
Biblia (1776) Hän sanoi: anna sinun piikas löytää armo silmäis edessä. Niin vaimo meni matkaansa ja söi, ja ei ollut silleen niin murheellinen.
1:19 Varhain seuraavana aamuna he nousivat ja kumartaen rukoilivat Herran edessä; sitten he palasivat ja tulivat kotiinsa Raamaan. Ja Elkana yhtyi vaimoonsa Hannaan, ja Herra muisti tätä.
Biblia (1776) Ja he nousivat varhain huomeneltain rukoilemaan Herraa; sitte palasivat he ja tulivat kotiansa Ramaan. Ja Elkana tunsi emäntänsä Hannan, ja Herra muisti häntä.
1:20 Ja Hanna tuli raskaaksi ja synnytti vuoden vaihteessa pojan ja antoi hänelle nimen Samuel, sanoen: "Herralta olen minä hänet pyytänyt."
Biblia (1776) Ja kuin muutamat päivät olivat kuluneet, tuli Hanna raskaaksi ja synnytti pojan ja kutsui hänen nimensä Samuel: sillä minä olen häntä rukoillut Herralta.
1 Samuel 1:17-20Amplified Bible, Classic Edition (AMPC)
17 Then Eli said, Go in peace, and may the God of Israel grant your petition which you have asked of Him.
18 Hannah said, Let your handmaid find grace in your sight. So [she] went her way and ate, her countenance no longer sad.
19 The family rose early the next morning, worshiped before the Lord, and returned to their home in Ramah. Elkanah knew Hannah his wife, and the Lord remembered her.
20 Hannah became pregnant and in due time bore a son and named him Samuel [heard of God], Because, she said, I have asked him of the Lord.
 

Ei kommentteja:

Lähetä kommentti