keskiviikko 25. huhtikuuta 2018

Luja usko Kristukseen, That leaning of the entire human personality on Him in absolute trust and confidence in His power, wisdom, and goodness


Colossians 2:5 AMPC ”For though I am away from you in body, yet I am with you in spirit, delighted at the sight of your [standing shoulder to shoulder in such] orderly array and the firmness and the solid front and steadfastness of your faith in Christ [that leaning of the entire human personality on Him in absolute trust and confidence in His power, wisdom, and goodness].”
Kol 2:5  Vaikka ruumiillisesti olenkin poissa, olen kuitenkin hengessä teidän kanssanne ja iloitsen nähdessäni järjestyksen, joka keskuudessanne vallitsee, ja lujan uskonne Kristukseen.   1. Kor. 5:3; Kol. 1:23
 
Colossians 1:4 AMPC For we have heard of your faith in Christ Jesus [the leaning of your entire human personality on Him in absolute trust and confidence in His power, wisdom, and goodness] and of the love which you [have and show] for all the saints (God’s consecrated ones),
Kol 1:4 Olemmehan saaneet kuulla teidän uskostanne Kristukseen Jeesukseen ja rakkaudesta, joka teillä on
kaikkia pyhiä kohtaan Filem. 5
 
2 Thessalonians 1:11 AMPC With this in view we constantly pray for you, that our God may deem and count you worthy of [your] calling and [His] every gracious purpose of goodness, and with power may complete in [your] every particular work of faith (faith which is that leaning of the whole human personality on God in absolute trust and confidence in His power, wisdom, and goodness).
2 Tess 1:11Sen tähden me aina rukoilemme teidän puolestanne, että Jumalamme katsoisi teidät kutsunsa arvoisiksi ja voimallisesti saattaisi teissä täydelliseksi kaiken halunne hyvään ja uskonne teot.  Fil. 2:13; 1. Tess. 2:12
2 Timothy 1:5 AMPC I am calling up memories of your sincere and unqualified faith (the leaning of your entire personality on God in Christ in absolute trust and confidence in His power, wisdom, and goodness), [a faith] that first lived permanently in [the heart of] your grandmother Lois and your mother Eunice and now, I am [fully] persuaded, [dwells] in you also.
2 Tim 1:5 Kiitän Jumalaa, kun muistan sen vilpittömän uskon, joka sinulla on ja joka ensin oli isoäidilläsi Looiksella ja äidilläsi Eunikella. Olen varma, että se on myös sinulla.  Ap. t. 16:1; 2. Tim. 3:15
 
2 Timothy 3:15 AMPC And how from your childhood you have had a knowledge of and been acquainted with the sacred Writings, which are able to instruct you and give you the understanding for salvation which comes through faith in Christ Jesus [through the leaning of the entire human personality on God in Christ Jesus in absolute trust and confidence in His power, wisdom, and goodness].
2 Tim 3:15 Olet myös jo lapsuudestasi asti tuntenut pyhät Kirjoitukset, jotka voivat tehdä sinut viisaaksi, niin että pelastut uskon kautta, joka on Kristuksessa Jeesuksessa. Ps. 19:8,119:105,130,140,160
 
Hebrews 4:2 AMPC For indeed we have had the glad tidings [Gospel of God] proclaimed to us just as truly as they [the Israelites of old did when the good news of deliverance from bondage came to them]; but the message they heard did not benefit them, because it was not mixed with faith (with the leaning of the entire personality on God in absolute trust and confidence in His power, wisdom, and goodness) by those who heard it; neither were they united in faith with the ones [Joshua and Caleb] who heard (did believe).
Hebr 4:2 Onhan hyvä sanoma julistettu meille niin kuin heillekin. Kuultu sana ei kuitenkaan hyödyttänyt heitä, koska se ei sulautunut uskossa niihin, jotka sen kuulivat.
 
Hebrews 6:12 AMPC In order that you may not grow disinterested and become [spiritual] sluggards, but imitators, behaving as do those who through faith (by their leaning of the entire personality on God in Christ in absolute trust and confidence in His power, wisdom, and goodness) and by practice of patient endurance and waiting are [now] inheriting the promises
Hebr 6:12 ettette veltostuisi vaan seuraisitte niitä, jotka uskon ja kärsivällisyyden kautta perivät sen, mikä on luvattu
 
Hebrews 10:22 AMPC Let us all come forward and draw near with true (honest and sincere) hearts in unqualified assurance and absolute conviction engendered by faith (by that leaning of the entire human personality on God in absolute trust and confidence in His power, wisdom, and goodness), having our hearts sprinkled and purified from a guilty (evil) conscience and our bodies cleansed with pure water.
Hebr 10:22 astukaamme esiin vilpittömin sydämin, täydessä uskon varmuudessa, sydän vihmottuna puhtaaksi pahasta omastatunnosta ja ruumis puhtaalla vedellä pestynä.  Hes. 36:25; Ef. 5:26;
 
Hebrews 13:7 AMPC Remember your leaders and superiors in authority [for it was they] who brought to you the Word of God. Observe attentively and consider their manner of living (the outcome of their well-spent lives) and imitate their faith (their conviction that God exists and is the Creator and Ruler of all things, the Provider and Bestower of eternal salvation through Christ, and their leaning of the entire human personality on God in absolute trust and confidence in His power, wisdom, and goodness).
Hebr 13:7 Muistakaa johtajianne, jotka ovat puhuneet teille Jumalan sanaa. Pankaa merkille, kuinka heidän vaelluksensa on päättynyt, ja seuratkaa heidän uskoaan.  1. Kor. 4:16
 

Ei kommentteja:

Lähetä kommentti