perjantai 4. syyskuuta 2020

04.09.2020 Ps 28:7-8


Ps 28:7-8 FB92

Herra on minun voimani ja kilpeni,

häneen minä luotan.

Minä sain avun, ja minun sydämeni riemuitsee,

minä laulan ja ylistän Herraa.

8Herra on kansansa voima,

voideltunsa apu ja turva.

Psalmien 28:7-8 Raamattu 1933/38

7 Herra on minun voimani ja kilpeni; häneen minun sydämeni turvasi, ja minä sain avun. Siitä minun sydämeni riemuitsee, ja veisuullani minä häntä ylistän.

8 Herra on kansansa väkevyys, hän on voideltunsa pelastus ja turva.

Psalm 28:7-8 Amplified Bible, Classic Edition

7 The Lord is my Strength and my [impenetrable] Shield; my heart trusts in, relies on, and confidently leans on Him, and I am helped; therefore my heart greatly rejoices, and with my song will I praise Him.

8 The Lord is their [unyielding] Strength, and He is the Stronghold of salvation to [me] His anointed.

torstai 3. syyskuuta 2020

03.09.2020 Mark 4:16-17


”Kallioperälle kylvetty kuvaa taas niitä, jotka kuullessaan sanan ottavat sen heti iloiten vastaan, mutta koska heillä ei ole juurta itsessään, he kestävät vain hetken. Kun sitten tulee ahdistus tai vaino sanan tähden, he luopuvat heti.”

Markus 4:16-17 FINRK

”Kylvö kallioiseen paikkaan taas kuvaa niitä, jotka sanan kuullessaan heti ottavat sen iloiten vastaan mutta jotka kestävät vain hetken, koska heiltä puuttuvat juuret. Kun tulee ahdinko tai vaino sanan tähden, he luopuvat kohta.”

Markus 4:16-17 FB92

”Ja mitkä kallioperälle kylvettiin, ovat niinikään ne, jotka, kun kuulevat sanan, heti ottavat sen ilolla vastaan, mutta heillä ei ole juurta itsessään, vaan he kestävät ainoastaan jonkun aikaa; kun sitten tulee ahdistus tai vaino sanan tähden, niin he kohta lankeavat pois.”

Markus 4:16-17 FB38

”Ja ne ovat senkaltaiset, jotka kivistöön kylvetyt ovat: kuin he sanan kuulleet ovat, ottavat he sen kohta ilolla vastaan: Ja ei ole heissä juurta, mutta ovat ajalliset; sitte kuin murhe taikka vaino tulee sanan tähden, niin he kohta pahenevat.”

Markus 4:16-17 FI1776

”Others, like seed sown on rocky places, hear the word and at once receive it with joy. But since they have no root, they last only a short time. When trouble or persecution comes because of the word, they quickly fall away.”

Mark 4:16-17 NIV

”The seed on the rocky soil represents those who hear the message and immediately receive it with joy. But since they don’t have deep roots, they don’t last long. They fall away as soon as they have problems or are persecuted for believing God’s word.”

Mark 4:16-17 NLT

”Some of the seeds fell on soil with rocks in it. This is also like some people who hear God's message. These people are happy to believe it for a time. But they are like plants that have not grown down well into the soil. So they only believe for a short time. They may have problems. Or because they obey God's message, other people may do bad things to them. When that happens, these people soon stop believing.”

Mark 4:16-17 EASY

Mark 4:16-17 Amplified Bile

16 In a similar way these [in the second group] are the ones on whom seed was sown on rocky ground, who, when they hear the word, immediately receive it with joy [but accept it only superficially]; 17 and they have no real root in themselves, so they endure only for a little while; then, when trouble or persecution comes because of the word, immediately they [are offended and displeased at being associated with Me and] stumble and fall away.

Mark 4:16-17 Amplified Bible, Classic Edition

16 And in the same way the ones sown upon stony ground are those who, when they hear the Word, at once receive and accept and welcome it with joy;

17 And they have no real root in themselves, and so they endure for a little while; then when trouble or persecution arises on account of the Word, they immediately are offended (become displeased, indignant, resentful) and they stumble and fall away

 

keskiviikko 2. syyskuuta 2020

02.09.2020 Luukk 9:43-48


Luukkaan 9:43-48 Raamattu 1933/38
43 Ja kaikki hämmästyivät Jumalan valtasuuruutta. Mutta kun kaikki ihmettelivät kaikkea sitä, mitä Jeesus teki, sanoi hän opetuslapsillensa:
44 "Ottakaa korviinne nämä sanat: Ihmisen Poika annetaan ihmisten käsiin".
45 Mutta he eivät käsittäneet tätä puhetta, ja se oli heiltä peitetty, niin etteivät he sitä ymmärtäneet, ja he pelkäsivät kysyä häneltä, mitä se puhe oli.
46 Ja heidän mieleensä tuli ajatus, kuka heistä mahtoi olla suurin.
47 Mutta kun Jeesus tiesi heidän sydämensä ajatuksen, otti hän lapsen ja asetti sen viereensä
48 ja sanoi heille: "Joka ottaa tykönsä tämän lapsen minun nimeeni, se ottaa tykönsä minut; ja joka ottaa tykönsä minut, ottaa tykönsä hänet, joka on minut lähettänyt.

Sillä joka teistä kaikista on pienin, se on suuri."
Luke 9:43-48 AMPC  And all were astounded at the evidence of God's mighty power and His majesty and magnificence. But [while] they were all marveling at everything Jesus was doing, He said to His disciples,
44 Let these words sink into your ears: the Son of Man is about to be delivered into the hands of men [[a]whose conduct is opposed to God].
45 However, they did not comprehend this saying; and it was kept hidden from them, so that they should not grasp it and understand, and they were afraid to ask Him about the statement.
46 But a controversy arose among them as to which of them might be the greatest [surpassing the others in excellence, worth, and authority].
47 But Jesus, as He perceived the thoughts of their hearts, took a little child and put him at His side
48 And told them, Whoever receives and accepts and welcomes this child in My name and for My sake receives and accepts and welcomes Me; and whoever so receives Me so also receives Him Who sent Me. For he who is least and lowliest among you all—he is [the one who is truly] great.


tiistai 1. syyskuuta 2020

01.09.2020 Nahum 1:7


Hyvä on Herra, turvapaikka ahdistuksen päivänä. Hän tuntee ne, jotka häneen luottavat,”
Nahum 1:7 FINRK
”Hyvä on Herra, turvapaikka hädän päivänä, hän tuntee ne, jotka luottavat häneen.”
Nahum 1:7 FB92
”Hyvä on Herra, turva ahdistuksen päivänä, ja hän tuntee ne, jotka häneen luottavat.”
Naahum 1:7 FB38
”Herra on laupias, ja turva hädän aikana; ja tuntee ne, jotka uskaltavat hänen päällensä.”
Naahum 1:7 FI1776
”The Lord is good, a strong refuge when trouble comes. He is close to those who trust in him.”
Nahum 1:7 NLT
”The Lord is good, a refuge in times of trouble. He cares for those who trust in him,”
Nahum 1:7 NIV
”The Lord loves those who believe him. When they are in trouble, they can put their hope in God.”
Nahum 1:7 EASY
Nahum 1:7 Amplified Bible
7  The Lord is good, A strength and stronghold in the day of trouble; He knows [He recognizes, cares for, and understands fully] those who take refuge and trust in Him.
Nahum 1:7 Amplified Bible, Classic Edition
7 The Lord is good, a Strength and Stronghold in the day of trouble; He knows (recognizes, has knowledge of, and understands) those who take refuge and trust in Him.