Hepr 2:9 FINRK ”Mutta me näemme Jeesuksen kuolemansa ja kärsimyksensä tähden kirkkaudella ja kunnialla seppelöitynä. Hänet oli tosin vähäksi aikaa tehty enkeleitä halvemmaksi, jotta hän Jumalan armosta maistaisi kuolemaa kaikkien ihmisten puolesta.”
Hepr 2:9 KR 1933/38 9 Mutta hänet, joka vähäksi aikaa oli tehty enkeleitä halvemmaksi, Jeesuksen, me näemme hänen kuolemansa kärsimyksen tähden kirkkaudella ja kunnialla seppelöidyksi, että hän Jumalan armosta olisi kaikkien edestä joutunut maistamaan kuolemaa.
Hepr 2:9 FB92 ”Sen kuitenkin näemme, että tuo »lyhyeksi aikaa enkeleitä alemmaksi asetettu», Jeesus, on kuoleman tuskat kärsittyään »seppelöity kirkkaudella ja kunnialla». Armollisen Jumalan tahto näet oli, että Jeesuksen oli kärsittävä kuolema jokaisen ihmisen puolesta.”
Hebrews 2:9
Amplified Bible Jesus
Briefly Humbled
9 But
we do see Jesus, who was made lower than the angels for a little while [by
taking on the limitations of humanity], crowned with glory and honor because of
His suffering of death, so that by the grace of God [extended to sinners] He
might experience death for [the sins of] everyone.
Ei kommentteja:
Lähetä kommentti