Markuksen 14:22 Raamattu 1933/38 22 Ja heidän syödessään Jeesus otti leivän, siunasi, mursi ja antoi heille ja sanoi: "Ottakaa, tämä on minun ruumiini".
Mark 14:22 Amplified Bible The Lord’s Supper 22 While they were eating, Jesus took bread and [a]blessed it [giving thanks and praise], and He broke it, and gave it to them and said, “Take it. This is My body.”Footnotes Mark 14:22 See note Matt 26:26.
Mark 14:22 New Living Translation 22 As they were eating, Jesus took some bread and blessed it. Then he broke it in pieces and ga
Mark 14:22 AMPC And while they were eating, He took a
loaf [of bread], praised God and gave thanks and asked Him to bless it to their
use. [Then] He broke [it] and gave to them and said, Take. Eat. This is My body.
Mat 26:26 Raamattu 1933/3826 Ja heidän syödessään Jeesus otti leivän, siunasi, mursi ja antoi opetuslapsillensa ja sanoi: "Ottakaa ja syökää; tämä on minun ruumiini".
Matthew 26:26 Amplified BibleThe Lord’s Supper Instituted26 Now as they were eating Jesus took bread, and after [a]blessing it, He broke it and gave it to the disciples, and said, “Take, eat; this is My body.”
Footnotes
Matthew 26:26 The customary blessing spoken over the bread in the Passover meal
was, “Blessed are you, O Lord our God, King of the universe, who brings forth
bread from the earth.”
Matthew 26:26 New Living Translation 26 As they were eating, Jesus took some bread and blessed it. Then he broke it in pieces and gave it to the disciples, saying, “Take this and eat it, for this is my body.”
Ei kommentteja:
Lähetä kommentti