Mark 4:12 Raamattu 1933/38
12 että he näkemällä näkisivät,
eivätkä huomaisi, ja kuulemalla kuulisivat, eivätkä ymmärtäisi, niin etteivät
kääntyisi ja saisi anteeksi".
12 so that
they will continually look but not see, and they will continually hear but not
understand, otherwise they might turn [from their rejection of the truth] and
be forgiven.”
Mark 4:12 New
Living Translation
12 so that the Scriptures might be fulfilled:
‘When they see what I do,
they will learn nothing.
When they hear what I say,
they will not understand.
Otherwise, they will turn to me
and be forgiven.’[a]”
Footnotes
4:12 Isa 6:9-10 (Greek version).
Mark 4:12 AMPC
In order that they may [indeed] look and look but not see and perceive, and may
hear and hear but not grasp and comprehend, lest haply they should turn again,
and it [their willful rejection of the truth] should be forgiven them. [Isa. 6:9,-10; Matt. 13:13-15.]
Ei kommentteja:
Lähetä kommentti