lauantai 27. syyskuuta 2025

27.09.2025 Ps 32:8

Ps 32:8 KR33/38 Minä opetan sinua ja osoitan sinulle tien,
jota sinun tulee vaeltaa;
minä neuvon sinua,
minun silmäni sinua vartioitsee.

Ps. 32:8 Biblia (1776) Minä neuvon sinua ja osoitan sinulle tien, jotas vaellat: minä johdatan sinun silmilläni. 

 Ps. 32:8 KJV (1789)I will instruct thee and teach thee in the way which thou shalt go: I will guide thee with mine eye

Psalm 32:8 New International Version I will instruct you and teach you in the way you should go;     I will counsel you with my loving eye on you.

Psalm 32:8 Amplified Bible I will instruct you and teach you in the way you should go;

I will counsel you [who are willing to learn] with My eye upon you.

 Psalm 32:8 Amplified Bible, Classic Edition I [the Lord] will instruct you and teach you in the way you should go; I will counsel you with My eye upon you.

 Psalm 32:8 New Living Translation 8 The Lord says, “I will guide you along the best pathway for your life.

    I will advise you and watch over you

 Ps 32:8 NIV 8 I will instruct you and teach you in the way you should go;

I will counsel you with my loving eye on you. 

Ei kommentteja:

Lähetä kommentti