lauantai 31. toukokuuta 2025

31.05.2025 Hepr 13:6

Hepr 13:6 FINRK Siksi me sanomme turvallisin mielin: ”Herra on minun auttajani, en minä pelkää. Mitä voi ihminen minulle tehdä?””

Hepr 13:6 B1776 Niin että me hyvässä turvassa sanomme: Herra on minun auttajani, enkä minä pelkää, mitä ihminen minulle tekis.

Hebrews 13:6 Amplified Bible

So we take comfort and are encouraged and confidently say,

“The Lord is my Helper [in time of need], I will not be afraid.

What will man do to me?”

Hebrews 13:6 Amplified Bible, Classic Edition

6 So we take comfort and are encouraged and confidently and boldly say, The Lord is my Helper; I will not be seized with alarm [I will not fear or dread or be terrified]. What can man do to me?

Hebrews 13:6 New Living Translation

6 So we can say with confidence,

“The Lord is my helper,

    so I will have no fear.

    What can mere people do to me?”[a] Footnotes 13:6 Ps 118:6.

Hebrews 13:6 New International Version

6 So we say with confidence,

“The Lord is my helper; I will not be afraid.

    What can mere mortals do to me?”[a] Footnotes Hebrews 13:6 Psalm 118:6,7

  

Ei kommentteja:

Lähetä kommentti