2 Kori 4:17 Raamattu 1933/38 17 Sillä tämä hetkisen kestävä ja kevyt ahdistuksemme tuottaa meille iankaikkisen ja määrättömän kirkkauden, ylenpalttisesti,
2 Corinthians 4:17 Amplified Bible 17 For our momentary, light distress [this passing trouble] is producing for us an eternal weight of glory [a fullness] beyond all measure [surpassing all comparisons, a transcendent splendor and an endless blessedness]!
2 Corinthians 4:17 Amplified Bible, Classic Edition 17 For our light, momentary affliction (this slight distress of the passing hour) is ever more and more abundantly preparing and producing and achieving for us an everlasting weight of glory [beyond all measure, excessively surpassing all comparisons and all calculations, a vast and transcendent glory and blessedness never to cease!],
2 Corinthians 4:17 New Living Translation 17 For our present troubles are small and won’t last very long. Yet they produce for us a glory that vastly outweighs them and will last forever!
Ei kommentteja:
Lähetä kommentti