keskiviikko 21. tammikuuta 2026

21.01.226 Aamos 5:14

Aamos 5:14 KR33/38 Etsikää hyvää, älkääkä pahaa, että te eläisitte. Silloin Herra, Jumala Sebaot, on oleva teidän kanssanne, niinkuin te sanotte.

Amos 5:14  NLT Do what is good and run from evil so that you may live! Then the Lord God of Heaven’s Armies will be your helper, just as you have claimed.

tiistai 20. tammikuuta 2026

20.01.2026 Jesaja 35:3-4

Jesaja 35:3-4 FB92

[3] Voimistakaa uupuneet kädet,

vahvistakaa horjuvat polvet,

[4] sanokaa niille, jotka sydämessään hätäilevät:

»Olkaa lujat, älkää pelätkö.

Tässä on teidän Jumalanne!

Isa 35:3-4  AMPC Strengthen the weak hands and make firm the feeble andtottering knees. [Heb. 12:12.]

4 Say to those who are of a fearful andhasty heart, Be strong, fear not! Behold, your God will come with vengeance; with the recompense of God He will come and save you.

 

maanantai 19. tammikuuta 2026

19.01.2026 Ps 19:6

Ps 19:6 KR33/38 Se on niinkuin ylkä, joka tulee kammiostaan, se riemuitsee kuin sankari rataansa juostessaan.

Ps 19:6 AMPC  Its going forth is from the end of the heavens, and its circuit to the ends of it; and nothing [yes, no one] is hidden from the heat of it.

sunnuntai 18. tammikuuta 2026

18.01.2026 Joh. 7:52

Joh. 7:52 KR 1933/-38  He vastasivat ja sanoivat hänelle: "Oletko sinäkin Galileasta? Tutki ja näe, ettei Galileasta nouse profeettaa."

John 7:52 AMPC They answered him, Are you too from Galilee? Search [the Scriptures yourself], and you will see that no prophet comes (will rise to prominence) from Galilee.

 

 

lauantai 17. tammikuuta 2026

17.01.2026 2. Piet 1 19

2. Pietarin kirje 1 FB92 [19] Siksi me voimme entistä lujemmin luottaa profeetalliseen sanaan. Ja hyvin teette tekin, jos kiinnitätte katseenne siihen kuin pimeässä loistavaan lamppuun, kunnes päivä sarastaa ja kointähti syttyy teidän sydämessänne. (Psalmit 119 105 FB92, Ilmestys 22:16) 

Psalmit 119 FB92 [105] Sinun sanasi on lamppu, joka valaisee askeleeni, se on valo minun matkallani.

Ilmestys 22 FB92 [16] »Minä, Jeesus, olen lähettänyt enkelin luoksenne, jotta seurakunnat saisivat tämän todistuksen. Minä olen Daavidin juuriverso ja suku, kirkas aamutähti.»


2. Pet 1 19 AMPC  And we have the prophetic word [made] firmer still. You will do well to pay close attention to it as to a lamp shining in a dismal (squalid and dark) place, until the day breaks through [the gloom] and the Morning Star rises (comes into being) in your hearts.

perjantai 16. tammikuuta 2026

16.01.2026 Ps 113: 5-7

 Ps 113: 5-7 KR33/38 Kuka on 5niinkuin Herra, meidän Jumalamme, joka korkealla asuu 

6 ja katsoo syvälle - taivaassa ja maassa? 

7 Hän, joka tomusta nostaa alhaisen, korottaa loasta köyhän 

 

Psalmit 113:5-7 FB92

[5] Onko ketään Herran, meidän Jumalamme, vertaista?

Hän istuu valtaistuimellaan korkeuksissa

[6] mutta näkee alas maan syvyyksiin.

Ei ole taivaassa, ei maassa

ketään hänen vertaistaan!

[7] Hän nostaa köyhän tomusta,

hän kohottaa kurjan loasta


Ps 113:6 AMPC Who humbles Himself to regard the heavens and the earth! [Ps. 138:6; Isa. 57:15.][ The Lord] raises the poor out of the dust andlifts the needy from the ash heap andthe dung hill, 8  That He may seat them with princes, even with the princes of His people.

Ps 138:6 KR33/38 Sillä Herra on korkea, mutta katsoo alhaiseen, ja hän tuntee ylpeän kaukaa.

Jes 57:15 KR33/38 Sillä näin sanoo Korkea ja Ylhäinen, jonka asumus on iankaikkinen ja jonka nimi on Pyhä: Minä asun korkeudessa ja pyhyydessä ja niitten tykönä, joilla on särjetty ja nöyrä henki, että minä virvoittaisin nöyrien hengen ja saattaisin särjettyjen sydämet eläviksi.

torstai 15. tammikuuta 2026

15.01.2026 Ef 2:9

Ef 2:9 KR33/48 ette tekojen kautta, ettei kukaan kerskaisi.

Ephesians 2:9  AMPC Not because of works [not the fulfillment of the Law's demands], lest any man should boast. [It is not the result of what anyone can possibly do, so no one can pride himself in it or take glory to himself.]

 

  

keskiviikko 14. tammikuuta 2026

14.01.2026 Ef 2:8

Ef 2:8 KR33/38 Sillä armosta te olette pelastetut uskon kautta, ette itsenne kautta - se on Jumalan lahja -

Ef 2:8 FB92 [8] Armosta Jumala on teidät pelastanut antamalla teille uskon. Pelastus ei ole lähtöisin teistä, vaan se on Jumalan lahja. 

Ef.2:8 NIV For it is by grace you have been saved, through faith —and this is not from yourselves, it is the gift of God—

Ephesians 2:8 (NLT) God saved you by his grace when you believed. And you can’t take credit for this; it is a gift from God.

 

tiistai 13. tammikuuta 2026

13.01.2026 Ps. 27:14

Ps. 27:14 KR 1933/-38 Odota Herraa. Ole luja, ja vahva olkoon sinun sydämesi. Odota Herraa. 

Ps. 27:14 FINRK Odota Herraa . Ole luja, ja olkoon sydämesi rohkea. Odota Herraa .

Ps. 27:14 Biblia (1776) Odota Herraa, ole hyvässä turvassa, ja hän vahvistaa sinun sydämes: ja odota Herraa.


Rinnakkaisviitteet (KR 1933/-38)
Ps. 31:25 Olkaa lujat, ja olkoon teidän sydämenne rohkea, te kaikki, jotka Herraa odotatte. 

Ps. 27:14 AMP Wait for and confidently expect the Lord;

Be strong and let your heart take courage;

Yes, wait for and confidently expect the Lord.

maanantai 12. tammikuuta 2026

12.01.2026 Psalm 72:7

Psalm 72:7 KR33/38 Hänen päivinänsä vanhurskas kukoistaa, ja rauha on oleva runsas siihen saakka, kunnes kuuta ei enää ole. 

Psalm 72:7 AMPC In His [Christ's] days shall the [uncompromisingly] righteous flourish and peace abound till there is a moon no longer. [Isa. 11:3-9.]

sunnuntai 11. tammikuuta 2026

11.01.2026 Mark 8:17

Mark 8:17 KR33/38 Kun Jeesus huomasi sen, sanoi hän heille: "Mitä puhutte siitä, ettei teillä ole leipää? Ettekö vielä käsitä ettekä ymmärrä? Onko teidän sydämenne paatunut? 

Mark 8:17 AMPC And being aware [of it], Jesus said to them, Why are you reasoning and saying it is because you have no bread? Do you not yet discern or understand? Are your hearts in [a settled state of] hardness? [Isa. 6:9, 10; Jer. 5:21.]

Jesaja: 6:9 Niin hän sanoi: "Mene ja sano tälle kansalle: 'Kuulemalla kuulkaa, älkääkä ymmärtäkö, näkemällä nähkää, älkääkä käsittäkö'. 

6:10 Paaduta tämän kansan sydän, koveta sen korvat, sokaise sen silmät, ettei se näkisi silmillään, ei kuulisi korvillaan, ei ymmärtäisi sydämellään eikä kääntyisi ja parannetuksi tulisi."

Jeremia: 5:21 Kuulkaa tämä, te tyhmä ja ymmärtämätön kansa, te, joilla on silmät, mutta ette näe, joilla on korvat, mutta ette kuule 

lauantai 10. tammikuuta 2026

10.01.2026 Ps 103:12

Ps 103:12 Raamattu 1933/38 12 Niin kaukana kuin itä on lännestä, niin kauas hän siirtää meistä rikkomuksemme.

Psalm 103:12 Amplified Bible
12 As far as the east is from the west,
So far has He removed our transgressions from us.

Psalm 103:12 Amplified Bible, Classic Edition
12 As far as the east is from the west, so far has He removed our transgressions from us.

Psalm 103:12 New Living Translation
12 He has removed our sins as far from us
    as the east is from the west.

perjantai 9. tammikuuta 2026

09.01.2026 Ps 12:6

Ps 12:6 Raamattu 1933/38 6 "Kurjien sorron tähden, köyhien huokausten tähden minä nyt nousen", sanoo Herra, "tuon pelastuksen sille, joka sitä huoaten ikävöitsee".

Psalm 12:5 Amplified Bible
5 “Because of the devastation of the afflicted, because of the groaning of the needy,
Now I will arise,” says the Lord; “I will place him in the safety for which he longs.”

Psalm 12:5 Amplified Bible, Classic Edition
5 Now will I arise, says the Lord, because the poor are oppressed, because of the groans of the needy; I will set him in safety and in the salvation for which he pants.

Psalm 12:5 New Living Translation
5 The Lord replies, “I have seen violence done to the helpless,
    and I have heard the groans of the poor.
Now I will rise up to rescue them,
    as they have longed for me to do.”


torstai 8. tammikuuta 2026

08.01.2026 Mark 2:12

Mark 2:12 Raamattu 1933/38 12 Silloin hän nousi, otti kohta vuoteensa ja meni ulos kaikkien nähden, niin että kaikki hämmästyivät ja ylistivät Jumalaa sanoen: "Tämänkaltaista emme ole ikinä nähneet".


Mark 2:12 Amplified Bible
12 And he got up and immediately picked up the mat and went out before them all, so that they all were astonished and they glorified and praised God, saying, “We have never seen anything like this!”


Mark 2:12 Amplified Bible, Classic Edition
12 And he arose at once and picked up the sleeping pad or mat and went out before them all, so that they were all amazed and [a] recognized and praised and thanked God, saying, We have never seen anything like this before! Footnotes Mark 2:12 Hermann Cremer, Biblico-Theological Lexicon.


Mark 2:12 New Living Translation
12 And the man jumped up, grabbed his mat, and walked out through the stunned onlookers. They were all amazed and praised God, exclaiming, “We’ve never seen anything like this before!”

keskiviikko 7. tammikuuta 2026

07.01.2026 Ps 38:1-3

 Psalmien 38:1-3 Raamattu 1933/38

38 Daavidin virsi; syntiä tunnustettaessa.
2 Herra, älä rankaise minua vihassasi, älä kiivastuksessasi kurita minua.
3 Sillä sinun nuolesi ovat uponneet minuun, sinun kätesi painaa minua.

Psalm 38:1-3 Amplified Bible
Prayer in Time of Discipline.
A Psalm of David; to bring to remembrance.
38 O Lord, do not rebuke me in Your wrath,
Nor discipline me in Your burning anger.
2 For Your arrows have sunk into me and penetrate deeply,
And Your hand has pressed down on me and greatly disciplined me.
3 There is no soundness in my flesh because of Your indignation;
There is no health in my bones because of my sin.

Psalm 38:1-3 Amplified Bible, Classic Edition
Psalm 38
A Psalm of David; to bring to remembrance and make memorial.
1 O Lord, rebuke me not in Your wrath, neither chasten me in Your hot displeasure.
2 For Your arrows have sunk into me and stick fast, and Your hand has come down upon me and pressed me sorely.
3 There is no soundness in my flesh because of Your indignation; neither is there any health or rest in my bones because of my sin.

Psalm 38:1-3 New Living Translation
Psalm 38
A psalm of David, asking God to remember him.
1 O Lord, don’t rebuke me in your anger
    or discipline me in your rage!
2 Your arrows have struck deep,
    and your blows are crushing me.
3 Because of your anger, my whole body is sick;
    my health is broken because of my sins.


tiistai 6. tammikuuta 2026

06.01.2026 Ps 44:9

 Ps 44:9 Raamattu 1933/38 9 Jumala on meidän kerskauksemme kaikkina päivinä, ja sinun nimeäsi me ylistämme iankaikkisesti. Sela.

Psalmien 44:9B1776 Jumalasta me kerskaamme joka päivä, ja kiitämme sinun nimeäs ijankaikkisesti, Sela!

Psalm 44:8 Amplified Bible
8 In God we have boasted all the day long,
And we will praise and give thanks to Your name forever. Selah.

Psalm 44:8 Amplified Bible, Classic Edition
8 In God we have made our boast all the day long, and we will give thanks to Your name forever. Selah [pause, and calmly think of that]!

Psalm 44:8 New Living Translation
8 O God, we give glory to you all day long
    and constantly praise your name. Interlude



maanantai 5. tammikuuta 2026

05.01.2026 Luukas 14: 15

Luukas 14: 15 FB92 Vertaus suurista pidoista Tämän kuullessaan sanoi eräs pöytävieraista Jeesukselle: »Autuas se, joka saa olla aterialla Jumalan valtakunnassa.» 

Luke 14:15 NIV  The Parable of the Great Banquet 15 When one of those at the table with him heard this, he said to Jesus, “Blessed is the one who will eat at the feast in the kingdom of God.”

sunnuntai 4. tammikuuta 2026

04.01.2026 1 Piet 2:9

 1 Piet 2:9 KR33/38 Mutta te olette "valittu suku, kuninkaallinen papisto, pyhä heimo, omaisuuskansa, julistaaksenne sen jaloja tekoja", joka on pimeydestä kutsunut teidät ihmeelliseen valkeuteensa;

1 Pet 2:9 NIV But you are a chosen people, a royal priesthood, a holy nation, God’s special possession, that you may declare the praises of him who called you out of darkness into his wonderful light.

lauantai 3. tammikuuta 2026

03.01.2026 Tiitus 3:5

Tiitus 3:5 KR33/38  pelasti hän meidät, ei vanhurskaudessa tekemiemme tekojen ansiosta, vaan laupeutensa mukaan uudestisyntymisen peson ja Pyhän Hengen uudistuksen kautta, 

Titus 3:5 NIV  he saved us, not because of the righteous things we had done, but because of his mercy. He washed away our sins, giving us a new birth and new life through the Holy Spirit.  

perjantai 2. tammikuuta 2026

02.01.2026 1 Joh 3:1-2

1 Joh 3:1-2 Raamattu 1933/38

3 Katsokaa, minkäkaltaisen rakkauden Isä on meille antanut, että meitä kutsutaan Jumalan lapsiksi, joita me olemmekin. Sentähden ei maailma tunne meitä, sillä se ei tunne häntä.

2 Rakkaani, nyt me olemme Jumalan lapsia, eikä ole vielä käynyt ilmi, mitä meistä tulee. Me tiedämme tulevamme hänen kaltaisikseen, kun hän ilmestyy, sillä me saamme nähdä hänet sellaisena, kuin hän on.

 1 John 3:1-2 Amplified Bible

Children of God Love One Another

3 See what an incredible quality of love the Father has shown to us, that we would [be permitted to] be named and called and counted the children of God! And so we are! For this reason the world does not know us, because it did not know Him. 2 Beloved, we are [even here and] now children of God, and it is not yet made clear what we will be [after His coming]. We know that when He comes and is revealed, we will [as His children] be like Him, because we will see Him just as He is [in all His glory].

torstai 1. tammikuuta 2026

01.01.2026 Saarnaaja 3:11

Saarnaaja 3:11 KR33/38 Kaiken hän on tehnyt kauniisti aikanansa, myös iankaikkisuuden hän on pannut heidän sydämeensä; mutta niin on, ettei ihminen käsitä tekoja, jotka Jumala on tehnyt, ei alkua eikä loppua. 

Ecclesiastes 3:11 AMPC He has made everything beautiful in its time. He also has planted eternity in men's hearts and minds [a divinely implanted sense of a purpose working through the ages which nothing under the sun but God alone can satisfy], yet so that men cannot find out what God has done from the beginning to the end.