torstai 31. toukokuuta 2018

03.06.2018 1 Tess 5:16-18


1. Tessalonikalaisille 5:16-18

”Iloitkaa aina. Rukoilkaa lakkaamatta. Kiittäkää joka tilanteessa, sillä sitä Jumala tahtoo teiltä Kristuksessa Jeesuksessa.”

1 Thessalonians 5:16-18 AMPC

”Be happy [in your faith] and rejoice and be glad-hearted continually (always); Be unceasing in prayer [praying perseveringly]; Thank [God] in everything [no matter what the circumstances may be, be thankful and give thanks], for this is the will of God for you [who are] in Christ Jesus [the Revealer and Mediator of that will].”

02.06.2018 Jes 48:17


ISAIAH 48:17 AMP”This is what the LORD, your Redeemer, the Holy One of Israel says, “I am the LORD your God, who teaches you to profit (benefit), Who leads you in the way that you should go.”

Jesaja 48:17

”Näin sanoo Herra, Israelin Pyhä, joka lunastaa sinut vapaaksi: – Minä olen Herra, sinun Jumalasi, Minä opetan sinulle, mikä on sinulle hyväksi, minä opastan sinua tielläsi.”

01.06.2018 Ps 34:19


Psalmit 34:19 FINRK

”Herra on lähellä niitä, joilla on särkynyt sydän, ja hän pelastaa ne, joilla on murtunut mieli.”

PSALM 34:18 AMP

”The LORD is near to the heartbroken And He saves those who are crushed in spirit (contrite in heart, truly sorry for their sin).”

Psalm 34:18 AMPC

”The Lord is close to those who are of a broken heart and saves such as are crushed with sorrow for sin and are humbly and thoroughly penitent.”

31.05.2018 1 Aikak. 28:20


1 Aikak. 28:20 Ja Daavid sanoi pojallensa Salomolle: "Ole luja ja rohkea ja ryhdy työhön, älä pelkää äläkä arkaile, sillä Herra Jumala, minun Jumalani, on oleva sinun kanssasi. Hän ei jätä sinua eikä hylkää sinua, kunnes olet saanut valmiiksi kaikki Herran temppelissä tehtävät työt.
Rinnakkaisviitteet

5Moos. 31:6 Olkaa lujat ja rohkeat, älkää peljätkö älkääkä säikähtykö heitä, sillä Herra, sinun Jumalasi, käy itse sinun kanssasi; hän ei jätä eikä hylkää sinua."

Joos. 1:7 Ole vain luja ja aivan rohkea ja noudata tarkoin kaikessa sitä lakia, jonka minun palvelijani Mooses on sinulle antanut; älä poikkea siitä oikealle äläkä vasemmalle, että menestyisit, missä ikinä kuljetkin.

Joos. 1:9 Olenhan minä sinua käskenyt: Ole luja ja rohkea; älä säikähdy äläkä arkaile, sillä Herra, sinun Jumalasi, on sinun kanssasi, missä ikinä kuljetkin."

1Aikak. 22:13 Silloin sinä menestyt, jos tarkoin noudatat niitä käskyjä ja oikeuksia, jotka Herra antoi Moosekselle Israelia varten. Ole luja ja rohkea, älä pelkää äläkä arkaile.

Biblia (1776)
Ja David sanoi pojallensa Salomolle: ole vahva ja miehuullinen, ja tee niin, älä pelkää, älä myös hämmästy; sillä Herra Jumala minun Jumalani on sinun kanssas, ja ei ota kättänsä pois sinulta, eikä hylkää sinua, siihenasti ettäs kaiken viran työt Jumalan huoneessa päättänyt olet.

1 Chronicles 28:20

20 David also said to Solomon his son, “Be strong and courageous, and do the work. Do not be afraid or discouraged, for the LORD God, my God, is with you. He will not fail you or forsake you until all the work for the service of the temple of the LORD is finished.

1 Chronicles 28:20Amplified Bible (AMP)

20 Then David said to his son Solomon, “Be strong and courageous, and take action; do not fear nor be dismayed, for the Lord God, my God, is with you. He will not fail you nor [a]abandon you [but will guide you in the construction] until you have finished all the work for the service of the house of the Lord.Footnotes:1 Chronicles 28:20 Lit forsake.

keskiviikko 30. toukokuuta 2018

30.05.2018 1. Joh. 2:1-2


1. Joh. 2:1-2 KR33/38 Lapsukaiseni, tämän minä kirjoitan teille, ettette syntiä tekisi; mutta jos joku syntiä tekeekin, niin meillä on puolustaja Isän tykönä, Jeesus Kristus, joka on vanhurskas. Ja hän on meidän syntiemme sovitus; eikä ainoastaan meidän, vaan myös koko maailman syntien.

1 John 2:1-2 Amplified Bible, Classic Edition (AMPC)

2 My little children, I write you these things so that you may not violate God’s law and sin. But if anyone should sin, we have an Advocate (One Who will intercede for us) with the Father—[it is] Jesus Christ [the all] righteous [upright, just, Who conforms to the Father’s will in every purpose, thought, and action].

And He [[a]that same Jesus Himself] is the propitiation (the atoning sacrifice) for our sins, and not for ours alone but also for [the sins of] the whole world.

tiistai 29. toukokuuta 2018

29.05.2018 Ps 51:12


Psalmit 51:12FINRK ”Jumala, luo minuun puhdas sydän ja uudista vahvaksi henki minun sisimmässäni.”

Psalmit 51:12 FB92 ”Jumala, luo minuun puhdas sydän ja uudista minut, anna vahva henki.”

PSALM 51:10 AMP”Create in me a clean heart, O God, And renew a right and steadfast spirit within me.” Psalm 51:10 Amplified Bible, Classic Edition (AMPC)

10 Create in me a clean heart, O God, and renew a right, persevering, and steadfast spirit within me.

 

 

maanantai 28. toukokuuta 2018

28.05.2018 Room 11:36


Roomalaisille 11:36 FINRK”Hänestä, hänen kauttaan ja häneen on kaikki. Hänelle kunnia iankaikkisesti! Aamen.”

 Roomalaiskirje 11:36 FB92  ”Hänestä, hänen kauttaan ja häneen on kaikki. Hänen on kunnia ikuisesti. Aamen.”

ROMANS 11:36 AMP

”For from Him [all things originate] and through Him [all things live and exist] and to Him are all things [directed]. To Him be glory and honor forever! Amen.”

Romans 11:36 AMPC

”For from Him and through Him and to Him are all things. [For all things originate with Him and come from Him; all things live through Him, and all things center in and tend to consummate and to end in Him.] To Him be glory forever! Amen (so be it).”

perjantai 25. toukokuuta 2018

27.05.2018 Joh 3:17


Joh. 3:17 KR33/38 Sillä ei Jumala lähettänyt Poikaansa maailmaan tuomitsemaan maailmaa, vaan sitä varten, että maailma hänen kauttansa pelastuisi.

Johannes 3:17 FINRK ”Ei Jumala lähettänyt Poikaansa maailmaan tuomitsemaan maailmaa vaan sitä varten, että maailma pelastuisi hänen kauttaan.”

John 3:17 Amplified Bible, Classic Edition (AMPC)
 ”For God did not send the Son into the world in order to judge (to reject, to condemn, to pass sentence on) the world, but that the world might find salvation and be made safe and sound through Him.”
John 3:17 (NLT)
God sent his Son into the world not to judge the world, but to save the world through him.




26.05.2018 2 Kor 12:9





2 Kor 12:9 FINRK Mutta hän sanoi minulle: ”Minun armoni riittää sinulle, sillä voimani tulee täydelliseksi heikkoudessa.” Sen tähden kerskaan mieluummin heikkoudestani, jotta Kristuksen voima lepäisi ylläni.  2. Kor. 11:30; Gal. 4:13; Fil. 4:132 Kor 12:9 FB92Mutta hän on vastannut minulle: »Minun armoni riittää sinulle. Voima tulee täydelliseksi heikkoudessa.» Sen tähden ylpeilen mieluimmin heikkoudestani, jotta minuun asettuisi Kristuksen voima. 2 Corinthians 12:9 (NLT)Each time he said, "My grace is all you need. My power works best in weakness." So now I am glad to boast about my weaknesses, so that the power of Christ can work through me.
2 Corinthians 12:9 Amplified Bible, Classic Edition (AMPC) But He said to me, My grace (My favor and loving-kindness and mercy) is enough for you [sufficient against any danger and enables you to bear the trouble manfully]; for My strength and power are made perfect (fulfilled and completed) and [a]show themselves most effective in [your] weakness. Therefore, I will all the more gladly glory in my weaknesses and infirmities, that the strength and power of Christ (the Messiah) may rest (yes, may [b]pitch a tent over and dwell) upon me!Footnotes:2 Corinthians 12:9 Two Greek texts so read.






























perjantai 11. toukokuuta 2018

25.05.2018 Joel 2:25-27


Joel 2:25 FB92 Minä hyvitän teille ne vuodet,
jolloin sadon söivät sirkat ja niiden toukat,
vaeltajasirkat ja kalvajasirkat,
tuo suuri sotajoukko,
jonka lähetin teidän kimppuunne.
26 Te saatte syödä ja tulette kylläisiksi,
te ylistätte Herraa, Jumalaanne,
joka on tehnyt ihmeellisiä tekoja
teidän hyväksenne.
Minun kansaani ei enää koskaan pilkata.
27 Te tulette tietämään, että minä olen Israelin keskellä ja että vain minä, Herra, olen teidän Jumalanne, muuta Jumalaa ei ole. Koskaan enää ei minun kansaani pilkata.



Joel 2:25-27Amplified Bible, Classic Edition (AMPC)

25 And I will restore or replace for you the years that the locust has eaten—the hopping locust, the stripping locust, and the crawling locust, My great army which I sent among you.

26 And you shall eat in plenty and be satisfied and praise the name of the Lord, your God, Who has dealt wondrously with you. And My people shall never be put to shame.

27 And you shall know, understand, and realize that I am in the midst of Israel and that I the Lord am your God and there is none else. My people shall never be put to shame.

Joel 2:25Living Bible (TLB)

25 “And I will give you back the crops the locusts ate!—my great destroying army that I sent against you.

24.5.2018 2 Kor 4:16


2.Kor 4:16 Sentähden me emme lannistu; vaan vaikka ulkonainen ihmisemme menehtyykin, niin sisällinen kuitenkin päivä päivältä uudistuu

2 Corinthians 4:16–18:
So we do not lose heart. Though our outer self is wasting away, our inner self is being renewed day by day. For this light momentary affliction is preparing for us an eternal weight of glory beyond all comparison, as we look not to the things that are seen but to the things that are unseen. For the things that are seen are transient, but the things that are unseen are eternal.

23.5.2018 Luuk 6:38


Luuk. 6:38 "Antakaa, niin teille annetaan. Hyvä mitta, sullottu, pudistettu ja kukkurainen, annetaan teidän helmaanne; sillä millä mitalla te mittaatte, sillä mitataan teille takaisin."
Luke 6:38Amplified Bible, Classic Edition (AMPC)
38 Give, and [gifts] will be given to you; good measure, pressed down, shaken together, and running over, will they pour [a]into [the pouch formed by] the bosom [of your robe and used as a bag]. For with the measure you deal out [with the measure you use when you confer benefits on others], it will be measured back to you.
Luke 6:38Amplified Bible (AMP)
38 Give, and it will be given to you. They will pour into your lap a good measure—pressed down, shaken together, and running over [with no space left for more]. For with the standard of measurement you use [when you do good to others], it will be measured to you in return.”
Luke 6:38Living Bible (TLB)
38 For if you give, you will get! Your gift will return to you in full and overflowing measure, pressed down, shaken together to make room for more, and running over. Whatever measure you use to give—large or small—will be used to measure what is given back to you.”
Luke 6:38The Message (MSG)
37-38 “Don’t pick on people, jump on their failures, criticize their faults—unless, of course, you want the same treatment. Don’t condemn those who are down; that hardness can boomerang. Be easy on people; you’ll find life a lot easier. Give away your life; you’ll find life given back, but not merely given back—given back with bonus and blessing. Giving, not getting, is the way. Generosity begets generosity.”
 

22.5.2018 Joh 2:11, Joh 1:14


Joh. 2:11 Tämän ensimmäisen tunnustekonsa Jeesus teki Galilean Kaanassa ja ilmoitti kirkkautensa; ja hänen opetuslapsensa uskoivat häneen.
Biblia (1776) Tämä on ensimäinen tunnustähti, jonka Jesus teki Galilean Kaanassa, ja ilmoitti kunniansa. Ja hänen opetuslapsensa uskoivat hänen päällensä.

Rinnakkaisviitteet
Joh. 1:14 Ja Sana tuli lihaksi ja asui meidän keskellämme, ja me katselimme hänen kirkkauttansa, senkaltaista kirkkautta, kuin ainokaisella Pojalla on Isältä; ja hän oli täynnä armoa ja totuutta.

John 2:11Amplified Bible, Classic Edition (AMPC)

11 This, the first of His signs (miracles, wonderworks), Jesus performed in Cana of Galilee, and manifested His glory [by it He displayed His greatness and His power openly], and His disciples believed in Him [adhered to, trusted in, and relied on Him].

John 1:14Amplified Bible, Classic Edition (AMPC)

14 And the Word (Christ) became flesh (human, incarnate) and tabernacled (fixed His tent of flesh, lived awhile) among us; and we [actually] saw His glory (His honor, His majesty), such glory as an only begotten son receives from his father, full of grace (favor, loving-kindness) and truth.

John 2:11Amplified Bible (AMP)

11 This, the first of His signs (attesting miracles), Jesus did in Cana of Galilee, and revealed His glory [displaying His deity and His great power openly], and His disciples believed [confidently] in Him [as the Messiah—they adhered to, trusted in, and relied on Him].         

John 1:14Amplified Bible (AMP)

The Word Made Flesh

14 And the Word (Christ) became flesh, and lived among us; and we [actually] saw His glory, glory as belongs to the [One and] only begotten Son of the Father, [the Son who is truly unique, the only One of His kind, who is] full of grace and truth (absolutely free of deception).

John 2:11The Message (MSG)

11 This act in Cana of Galilee was the first sign Jesus gave, the first glimpse of his glory. And his disciples believed in him.
John 1:14The Message (MSG)

14 The Word became flesh and blood,
    and moved into the neighborhood.
We saw the glory with our own eyes,
    the one-of-a-kind glory,
    like Father, like Son,
Generous inside and out,
    true from start to finish.

 

21.5.2018 Joh 5:24-26


Joh:5:24 Totisesti, totisesti minä sanon teille: joka kuulee minun sanani ja uskoo häneen, joka on minut lähettänyt, sillä on iankaikkinen elämä, eikä hän joudu tuomittavaksi, vaan on siirtynyt kuolemasta elämään.
5:25 Totisesti, totisesti minä sanon teille: aika tulee ja on jo, jolloin kuolleet kuulevat Jumalan Pojan äänen, ja jotka sen kuulevat, ne saavat elää.

Rinnakkaisviitteet
Room. 6:4 Niin olemme siis yhdessä hänen kanssaan haudatut kasteen kautta kuolemaan, että niinkuin Kristus herätettiin kuolleista Isän kirkkauden kautta, samoin pitää meidänkin uudessa elämässä vaeltaman.
Gal. 2:20 ja minä elän, en enää minä, vaan Kristus elää minussa; ja minkä nyt elän lihassa, sen minä elän Jumalan Pojan uskossa, hänen, joka on rakastanut minua ja antanut itsensä minun edestäni.

Ef. 2:5 on tehnyt meidät, jotka olimme kuolleet rikoksiimme, eläviksi Kristuksen kanssa - armosta te olette pelastetut -

Ef. 2:6 ja yhdessä hänen kanssaan herättänyt ja yhdessä hänen kanssaan asettanut meidät taivaallisiin Kristuksessa Jeesuksessa,

Ef. 2:8 Sillä armosta te olette pelastetut uskon kautta, ette itsenne kautta - se on Jumalan lahja

5:26 Sillä niinkuin Isällä on elämä itsessänsä, niin hän on antanut elämän myös Pojalle, niin että myös hänellä on elämä itsessänsä

John 5:24-26Amplified Bible, Classic Edition (AMPC)

24 I assure you, most solemnly I tell you, the person whose ears are open to My words [who listens to My message] and believes and trusts in and clings to and relies on Him Who sent Me has (possesses now) eternal life. And he does not come into judgment [does not incur sentence of judgment, will not come under condemnation], but he has already passed over out of death into life.

25 Believe Me when I assure you, most solemnly I tell you, the time is coming and is here now when the dead shall hear the voice of the Son of God and those who hear it shall live.

26 For even as the Father has life in Himself and is self-existent, so He has given to the Son to have life in Himself and be self-existent.

20.5.2018 Korkea Veisu 2:10-14



Korkea Veisu 2: 10 Rakkaani lausuu ja sanoo minulle: "Nouse, armaani, sinä kaunoiseni, ja tule.
2:11 Sillä katso, talvi on väistynyt, sateet ovat ohitse, ovat menneet menojaan.
2:12 Kukkaset ovat puhjenneet maahan, laulun aika on tullut, ja metsäkyyhkysen ääni kuuluu maassamme.
2:13 Viikunapuu tekee keväthedelmää, viiniköynnökset ovat kukassa ja tuoksuavat. Nouse, armaani, sinä kaunoiseni, ja tule. 
2:14 Kyyhkyseni, joka piilet kallionkoloissa, vuorenpengermillä anna minun nähdä kasvosi, anna minun kuulla äänesi, sillä suloinen on sinun äänesi ja ihanat ovat sinun kasvosi."
Song of Solomon 2:10-14Amplified Bible, Classic Edition (AMPC)
10 My beloved speaks and says to me, Rise up, my love, my fair one, and come away.
11 For, behold, the winter is past; the rain is over and gone.
12 The flowers appear on the earth; the time of the singing [of birds] has come, and the voice of the turtledove is heard in our land.
13 The fig tree puts forth and ripens her green figs, and the vines are in blossom and give forth their fragrance. [a]Arise, my love, my fair one, and come away.
14 [So I went with him, and when we were climbing the rocky steps up the hillside, my beloved shepherd said to me] O my dove, [while you are here] in the seclusion of the clefts in the solid rock, in the sheltered and secret place of the cliff, let me see your face, [b]let me hear your voice; for your voice is sweet, and your face is lovely.
Footnotes: Song of Solomon 2:13 Do I take time to meet my Good Shepherd each day, letting Him tell me of His love, and cheering His heart with my interest in Him?
Song of Solomon 2:14 Do I realize that my voice lifted in praise and song is sweet to Him, or do I withhold it?




19.5.2018 1 Kor 2:10-12


1. Korinttilaisille 2:10-12

”sen Jumala on meille ilmoittanut Henkensä kautta, sillä Henki tutkii kaiken, Jumalan syvyydetkin. Kuka muu tietää, mitä ihmisessä on, paitsi ihmisen henki, joka hänessä on? Kukaan ei myöskään tiedä, mitä Jumalassa on, paitsi Jumalan Henki. Mutta me emme ole saaneet maailman henkeä vaan sen Hengen, joka on Jumalasta, jotta tietäisimme, mitä Jumala on meille lahjoittanut.”

1 Corinthians 2:10-11 AMPC

”Yet to us God has unveiled and revealed them by and through His Spirit, for the [Holy] Spirit searches diligently, exploring and examining everything, even sounding the profound and bottomless things of God [the divine counsels and things hidden and beyond man's scrutiny]. For what person perceives (knows and understands) what passes through a man's thoughts except the man's own spirit within him? Just so no one discerns (comes to know and comprehend) the thoughts of God except the Spirit of God.”

18.5.2018 Joh 16:13-14


Johannes 16:13-14

”Kun Totuuden Henki tulee, hän johtaa teidät tuntemaan koko totuuden. Hän ei näet puhu omissa nimissään, vaan puhuu sen, minkä kuulee, ja ilmoittaa teille, mitä on tuleva. Hän kirkastaa minut, sillä sen, minkä hän teille ilmoittaa, hän saa minulta.”

Johannes 16:13

”Mutta kun Totuuden Henki tulee, hän johdattaa teidät kaikkeen totuuteen. Hän ei puhu omia ajatuksiaan, vaan minkä hän kuulee, sen hän puhuu, ja hän ilmoittaa teille, mitä on tuleva.”

John 16:13 AMPC

”But when He, the Spirit of Truth (the Truth-giving Spirit) comes, He will guide you into all the Truth (the whole, full Truth). For He will not speak His own message [on His own authority]; but He will tell whatever He hears [from the Father; He will give the message that has been given to Him], and He will announce and declare to you the things that are to come [that will happen in the future].”

17.5.2018 Joh 17:26


Joh. 14:26

 Mutta Puolustaja, Pyhä Henki, jonka Isä on lähettävä minun nimessäni, hän opettaa teille kaikki ja muistuttaa teitä kaikesta, minkä minä olen teille sanonut.

John 14:26Amplified Bible, Classic Edition (AMPC)
26 But the Comforter (Counselor, Helper, Intercessor, Advocate, Strengthener, Standby), the Holy Spirit, Whom the Father will send in My name [in My place, to represent Me and act on My behalf], He will teach you all things. And He will cause you to recall (will remind you of, bring to your remembrance) everything I have told you

16.5.2018 Miika 7:18-19


Miika: 7:18 Kuka on Jumala, niinkuin sinä olet, joka annat pahat teot anteeksi ja käyt ohitse perintösi jäännöksen rikosten? Ei hän pidä vihaa iäti, sillä hänellä on halu laupeuteen.
7:19 Hän armahtaa meitä jälleen, polkee maahan meidän pahat tekomme. Kaikki heidän syntinsä sinä heität meren syvyyteen

Micah 7:18-19

18 Who is a God like you, who pardons sin and forgives the transgression of the remnant of his inheritance? You do not stay angry forever but delight to show mercy. 19 You will again have compassion on us; you will tread our sins underfoot and hurl all our iniquities into the depths of the sea.

15.5.2018 Ps 46:1-12


Ps 46:1 Veisuunjohtajalle; koorahilaisten laulu, korkeassa äänialassa.
46:2 Jumala on meidän turvamme ja väkevyytemme, apumme hädässä aivan vahva.
46:3 Sentähden emme pelkää, vaikka maa järkkyisi ja vuoret meren pohjaan vajoaisivat,
46:4 vaikka sen vedet pauhaisivat ja kuohuisivat ja vuoret vapisisivat sen raivosta. Sela.
46:5 Virta lähteinensä ilahuttaa Jumalan kaupungin, Korkeimman pyhät asunnot.
46:6 Jumala on sen keskellä, ei se horju, Jumala auttaa sitä jo aamun koittaessa.
46:7 Pakanat pauhaavat, valtakunnat horjuvat; kun hän jylisee, huojuu maa.
46:8 Herra Sebaot on meidän kanssamme, Jaakobin Jumala on meidän linnamme. Sela.
46:9 Tulkaa, katsokaa Herran töitä, hänen, joka tekee hämmästyttäviä tekoja maan päällä:
46:10 hän lopettaa sodat maan ääriin saakka, hän särkee jousen, taittaa keihään, polttaa sotavaunut tulessa.
46:11 "Heretkää ja tietäkää, että minä olen Jumala, korkea kansojen keskellä, korkea maan päällä."
46:12 Herra Sebaot on meidän kanssamme, Jaakobin Jumala on meidän linnamme.
Sela.

Psalm 46Amplified Bible, Classic Edition (AMPC)

To the Chief Musician. [A Psalm] of the sons of Korah, set to treble voices. A song.

God is our Refuge and Strength [mighty and impenetrable to temptation], a very present and well-proved help in trouble.

Therefore we will not fear, though the earth should change and though the mountains be shaken into the midst of the seas,

Though its waters roar and foam, though the mountains tremble at its swelling and tumult. Selah [pause, and calmly think of that]!

There is a river whose streams shall make glad the city of God, the holy place of the tabernacles of the Most High.

God is in the midst of her, she shall not be moved; God will help her right early [at the dawn of the morning].

The nations raged, the kingdoms tottered and were moved; He uttered His voice, the earth melted.

The Lord of hosts is with us; the God of Jacob is our Refuge (our Fortress and High Tower). Selah [pause, and calmly think of that]!

Come, behold the works of the Lord, Who has wrought desolations and wonders in the earth.

He makes wars to cease to the end of the earth; He breaks the bow into pieces and snaps the spear in two; He burns the chariots in the fire.

10 Let be and be still, and know (recognize and understand) that I am God. I will be exalted among the nations! I will be exalted in the earth!

11 The Lord of hosts is with us; the God of Jacob is our Refuge (our High Tower and Stronghold). Selah [pause, and calmly think of that]!

14.5.2018 Room 8:26


Room. 8:26 Samoin myös Henki auttaa meidän heikkouttamme. Sillä me emme tiedä, mitä meidän pitää rukoileman, niinkuin rukoilla tulisi, mutta Henki itse rukoilee meidän puolestamme sanomattomilla huokauksilla.
Rinnakkaisviitteet

Sak. 12:10 Ja minä vuodatan Daavidin suvun päälle ja Jerusalemin asukasten päälle armon ja rukouksen hengen. He katsovat minuun, jonka he ovat lävistäneet. Ja he valittavat häntä, niinkuin valitetaan ainokaista, murehtivat häntä katkerasti, niinkuin murehditaan katkerasti esikoista
Joh. 14:16 Ja minä olen rukoileva Isää, ja hän antaa teille toisen Puolustajan olemaan teidän kanssanne iankaikkisesti,
Biblia (1776)
Mutta niin myös Henki auttaa meidän heikkouttamme; sillä emmepä me tiedä mitään rukoilla niinkuin tulis, vaan Henki rukoilee meidän edestämme sanomattomilla huokauksilla.
Englanti (KJV 1789)Likewise the Spirit also helpeth our infirmities: for we know not what we should pray for as we ought: but the Spirit itself maketh intercession for us with groanings which cannot be uttered.

Room. 8:27 Mutta sydänten tutkija tietää, mikä Hengen mieli on, sillä Henki rukoilee Jumalan tahdon mukaan pyhien edestä

Room 8:26 So too the [Holy] Spirit comes to our aid and bears us up in our weakness; for we do not know what prayer to offer nor how to offer it worthily as we ought, but the Spirit Himself goes to meet our supplication and pleads in our behalf with unspeakable yearnings, and groanings too deep for utterance 27 And He Who searches the hearts of men knows what is in the mind of the [Holy] Spirit [what His intent is], because the Spirit intercedes and pleads [before God] in behalf of the saints according to and in harmony with God’s will.

Living Bible Romans 8:26 And in the same way—by our faith[e]—the Holy Spirit helps us with our daily problems and in our praying. For we don’t even know what we should pray for nor how to pray as we should, but the Holy Spirit prays for us with such feeling that it cannot be expressed in words. 27 And the Father who knows all hearts knows, of course, what the Spirit is saying as he pleads for us in harmony with God’s own will. 28 And we know that all that happens to us is working for our good if we love God and are fitting into his plans.
29 For from the very beginning God decided that those who came to him—and all along he knew who would—should become like his Son, so that his Son would be the First, with many brothers. 30 And having chosen us, he called us to come to him; and when we came, he declared us “not guilty,” filled us with Christ’s goodness, gave us right standing with himself, and promised us his glory.

Message Romans 8: 26-28 Meanwhile, the moment we get tired in the waiting, God’s Spirit is right alongside helping us along. If we don’t know how or what to pray, it doesn’t matter. He does our praying in and for us, making prayer out of our wordless sighs, our aching groans. He knows us far better than we know ourselves, knows our pregnant condition, and keeps us present before God. That’s why we can be so sure that every detail in our lives of love for God is worked into something good.
29-30 God knew what he was doing from the very beginning. He decided from the outset to shape the lives of those who love him along the same lines as the life of his Son. The Son stands first in the line of humanity he restored. We see the original and intended shape of our lives there in him. After God made that decision of what his children should be like, he followed it up by calling people by name. After he called them by name, he set them on a solid basis with himself. And then, after getting them established, he stayed with them to the end, gloriously completing what he had begun.

Romans 8:26 AMPC

”So too the [Holy] Spirit comes to our aid and bears us up in our weakness; for we do not know what prayer to offer nor how to offer it worthily as we ought, but the Spirit Himself goes to meet our supplication and pleads in our behalf with unspeakable yearnings and groanings too deep for utterance.”

ROMANS 8:26 AMP

”In the same way the Spirit [comes to us and] helps us in our weakness. We do not know what prayer to offer or how to offer it as we should, but the Spirit Himself [knows our need and at the right time] intercedes on our behalf with sighs and groanings too deep for words.”



 

13.05. Sananlaskut 30.5


Sananlaskut 30:5  

”Jumalan jokainen sana on tulessa koeteltu, hän on niiden kilpi, jotka häneen turvaavat.”

Sananlaskut 30:5

”Jokainen Jumalan sana on puhdasta kultaa; hän on niiden kilpi, jotka häneen turvaavat.”

 Proverbs 30:5 AMPC

”Every word of God is tried and purified; He is a shield to those who trust and take refuge in Him. [Ps. 18:30; 84:11; 115:9-11.]”

PROVERBS 30:5 AMP

”Every word of God is tested and refined [like silver]; He is a shield to those who trust and take refuge in Him.”

 Proverbs 30:5 NLT

”Every word of God proves true. He is a shield to all who come to him for protection.”

 

12.05.2018 Jes 48:17


Isaiah 48:17 AMPC

”Thus says the Lord, your Redeemer, the Holy One of Israel: I am the Lord your God, Who teaches you to profit, Who leads you in the way that you should go.”

Jesaja 48:17

”Näin sanoo Herra, Israelin Pyhä, joka lunastaa sinut vapaaksi: – Minä olen Herra, sinun Jumalasi, Minä opetan sinulle, mikä on sinulle hyväksi, minä opastan sinua tielläsi.”

Jesaja 48:17 ”Näin sanoo Herra, sinun lunastajasi, Israelin Pyhä: Minä olen Herra, sinun Jumalasi, joka opetan sinulle, mikä on hyödyllistä, johdatan sinua tiellä, jota kuljet.”

 

11.05.2018 Room 10:13


Room. 10:13 Sillä "jokainen, joka huutaa avuksi Herran nimeä, pelastuu".

Room. 10:13

”Onhan kirjoitettu: »Jokainen, joka huutaa avukseen Herran nimeä, pelastuu.»”

ROMANS 10:13 AMP

”For “ WHOEVER CALLS ON THE NAME OF THE LORD [in prayer] WILL BE SAVED.””

 Romans 10:13 AMPC

”For everyone who calls upon the name of the Lord [invoking Him as Lord] will be saved. [Joel 2:32.]”

Romans 10:13 NLT

”For “Everyone who calls on the name of the Lord will be saved.””

 

keskiviikko 9. toukokuuta 2018

10.05.2018 Markus 9:23

Mark. 9:23 Niin Jeesus sanoi hänelle: "'Jos voit!' Kaikki on mahdollista sille, joka uskoo."
Biblia (1776)Niin sanoi Jesus hänelle: jos sinä sen voit uskoa, kaikki ovat uskovaiselle mahdolliset.

Rinnakkaisviitteet
Mark. 11:23 Totisesti minä sanon teille: jos joku sanoisi tälle vuorelle: 'Kohoa ja heittäydy mereen', eikä epäilisi sydämessään, vaan uskoisi sen tapahtuvan, minkä hän sanoo, niin se hänelle tapahtuisi.

Luuk. 17:6 Niin Herra sanoi: "Jos teillä olisi uskoa sinapinsiemenenkään verran, niin te voisitte sanoa tälle silkkiäispuulle: 'Nouse juurinesi ja istuta itsesi mereen', ja se tottelisi teitä.

Fil. 4:13 Kaikki minä voin hänessä, joka minua vahvistaa.

Mark 9:23Amplified Bible (AMP)23 Jesus said to him, “[You say to Me,] ‘If You can?’ All things are possible for the one who believes and trusts [in Me]!”

Mark 9:23Amplified Bible, Classic Edition (AMPC)
23 And Jesus said, [You say to Me], If You can do anything? [Why,] all things can be (are possible) to him who believes!
Mark 9:23The Message (MSG)
23 Jesus said, “If? There are no ‘ifs’ among believers. Anything can happen.”
Mark 9:23Living Bible (TLB)
23 “If I can?” Jesus asked. “Anything is possible if you have faith.”
Luke 17:6Amplified Bible, Classic Edition (AMPC)
And the Lord answered, If you had faith (trust and confidence in God) even [so small] like a grain of mustard seed, you could say to this mulberry tree, Be pulled up by the roots, and be planted in the sea, and it would obey you.
Luke 17:6Amplified Bible (AMP)

And the Lord said, “If you [a]have [confident, abiding] faith in God [even as small] as a mustard seed, you could say to this mulberry tree [which has very strong roots], ‘Be pulled up by the roots and be planted in the sea’; and [if the request was in agreement with the will of God] it would have obeyed you. Footnotes:Luke 17:6 Jesus used this moment to emphasize that a person’s confident, abiding faith combined with God’s will and power can produce absolutely amazing results. God is fully capable of doing that which man regards as impossible (Mark 14:36; James 4:3).
Luke 17:6The Message (MSG)
But the Master said, “You don’t need more faith. There is no ‘more’ or ‘less’ in faith. If you have a bare kernel of faith, say the size of a poppy seed, you could say to this sycamore tree, ‘Go jump in the lake,’ and it would do it.
Luke 17:6Living Bible (TLB)
“If your faith were only the size of a mustard seed,” Jesus answered, “it would be large enough to uproot that mulberry tree over there and send it hurtling into the sea! Your command would bring immediate results!


 

09.05.2018 1 Tim 1:14


1 Tim 1:14.   Meidän Herramme armo on ollut ylenpalttinen vaikuttaen uskoa ja rakkautta, joka on Kristuksessa Jeesuksessa.  Room. 5:20

1 Timothy 1:14 Amplified Bible, Classic Edition (AMPC)

14 And the grace (unmerited favor and blessing) of our Lord [actually] flowed out superabundantly and beyond measure for me, accompanied by faith and love that are [to be realized] in Christ Jesus.

1 Timothy 1:14 Amplified Bible (AMP)

14 The grace of our Lord [His amazing, unmerited favor and blessing] flowed out in superabundance [for me, together] with the faith and love which are [realized] in Christ Jesus.

1 Timothy 1:14 New Living Translation (NLT)

14 Oh, how generous and gracious our Lord was! He filled me with the faith and love that come from Christ Jesus.

1 Timothy 1:14 New International Version (NIV)

14 The grace of our Lord was poured out on me abundantly, along with the faith and love that are in Christ Jesus.

tiistai 8. toukokuuta 2018

08.05.2018 Jes 48:17


ISAIAH 48:17 AMP”This is what the LORD, your Redeemer, the Holy One of Israel says, “I am the LORD your God, who teaches you to profit (benefit), Who leads you in the way that you should go.”

Jesaja 48:17 FB92

”Näin sanoo Herra, Israelin Pyhä, joka lunastaa sinut vapaaksi: – Minä olen Herra, sinun Jumalasi, Minä opetan sinulle, mikä on sinulle hyväksi, minä opastan sinua tielläsi.”

 

maanantai 7. toukokuuta 2018

07.05.2018 Matt 19:26


Matt. 19:26 Niin Jeesus katsoi heihin ja sanoi heille: "Ihmisille se on mahdotonta, mutta Jumalalle on kaikki mahdollista".

Matthew 19:26Amplified Bible (AMP)

26 But Jesus looked at them and said, “With people [as far as it depends on them] it is impossible, but with God all things are possible.”

Matthew 19:26Amplified Bible, Classic Edition (AMPC)

26 But Jesus looked at them and said, With men this is impossible, but all things are possible with God.

Matthew 19:26Living Bible (TLB)

26 Jesus looked at them intently and said, “Humanly speaking, no one. But with God, everything is possible.”

Matthew 19:26The Message (MSG)

26 Jesus looked hard at them and said, “No chance at all if you think you can pull it off yourself. Every chance in the world if you trust God to do it.”

perjantai 4. toukokuuta 2018

06.05.2018 2 Kor 5:20-21


2 Kor 5:20-21 20.Kristuksen puolesta me siis olemme lähettiläitä, ja Jumala kehottaa meidän kauttamme. Me pyydämme Kristuksen puolesta: antakaa sovittaa itsenne Jumalan kanssa.  Jes. 45:22,52:7; 1. Kor. 4:1

21.Hänet, joka ei synnistä tiennyt, Jumala teki meidän tähtemme synniksi, jotta me hänessä tulisimme Jumalan vanhurskaudeksi.  

2 Corinthians 5:20-21 Amplified Bible, Classic Edition (AMPC)

20 So we are Christ’s ambassadors, God making His appeal as it were through us. We [as Christ’s personal representatives] beg you for His sake to lay hold of the divine favor [now offered you] and be reconciled to God.

21 For our sake He made Christ [virtually] to be sin Who knew no sin, so that in and through Him we might become [[a]endued with, viewed as being in, and examples of] the righteousness of God [what we ought to be, approved and acceptable and in right relationship with Him, by His goodness].