maanantai 31. lokakuuta 2022

31.10.2022 Tiit 1:1-2

Titukselle 1:1-2 Raamattu 1933/38 1 Paavali, Jumalan palvelija ja Jeesuksen Kristuksen apostoli Jumalan valittujen uskoa ja sen totuuden tuntemista varten, joka on jumalisuuden mukainen 2 apostoli sen iankaikkisen elämän toivon perusteella, jonka Jumala, joka ei valhettele, on luvannut ennen ikuisia aikoja -

Titus 1:1-2 Amplified Bible, Classic Edition 1 Paul, a bond servant of God and an apostle (a special messenger) of Jesus Christ (the Messiah) to stimulate and promote the faith of God’s chosen ones and to lead them on to accurate discernment and recognition of and acquaintance with the Truth which belongs to and harmonizes with and tends to godliness,2 [Resting] in the hope of eternal life, [life] which the ever truthful God Who cannot deceive promised before the world or the ages of time began.

Titus 1:1-2 Amplified Bible Salutation 1 Paul, a bond-servant of God and an apostle (special messenger, personally chosen representative) of Jesus Christ, for the faith of God’s chosen ones and [to lead and encourage them to recognize and pursue] the knowledge of the truth which leads to godliness, 2 based on the hope and divine guarantee of eternal life, [the life] which God, who is ever truthful and without deceit, promised before the ages of time began,

Titus 1:1-2 New Living Translation Greetings from Paul  1 This letter is from Paul, a slave of God and an apostle of Jesus Christ. I have been sent to proclaim faith to[a] those God has chosen and to teach them to know the truth that shows them how to live godly lives. 2 This truth gives them confidence that they have eternal life, which God—who does not lie—promised them before the world began.

 

 

Footnotes

 

1:1 Or to strengthen the faith of.

sunnuntai 30. lokakuuta 2022

30.10.2022 Luukkaan 2:32

Luukkaan 2:32 Raamattu 1933/38 32 valkeudeksi, joka on ilmestyvä pakanoille, ja kirkkaudeksi kansallesi Israelille".

 Luke 2:32 Amplified Bible, Classic Edition 32 A Light for [a]revelation to the Gentiles [to disclose what was before unknown] and [to bring] praise and honor and glory to Your people Israel. Footnotes luke 2:32 Marvin Vincent, Word Studies.

Luke 2:32 Amplified Bible 32 A Light for revelation to the Gentiles [to disclose what was previously unknown],And [to bring] the praise and honor and glory of Your people Israel.”

Luke 2:32 New Living Translation 32 He is a light to reveal God to the nations, and he is the glory of your people Israel!”

 

lauantai 29. lokakuuta 2022

29.10.2022 Matteuksen 6:33

Matteuksen 6:33 Raamattu 1933/38 33 Vaan etsikää ensin Jumalan valtakuntaa ja hänen vanhurskauttansa, niin myös kaikki tämä teille annetaan.

Matthew 6:33 Amplified Bible, Classic Edition 33 But seek ([a]aim at and strive after) first of all His kingdom and His righteousness ([b]His way of doing and being right), and then all these things [c]taken together will be given you besides. FootnotesMatthew 6:33 Joseph Thayer, A Greek-English Lexicon.Matthew 6:33 Charles B. Williams, The New Testament: A Translation.Matthew 6:33 Joseph Thayer, A Greek-English Lexicon.

Matthew 6:33 Amplified Bible33 But first and most importantly seek (aim at, strive after) His kingdom and His righteousness [His way of doing and being right—the attitude and character of God], and all these things will be given to you also.

Matthew 6:33 New Living Translation 33 Seek the Kingdom of God[a] above all else, and live righteously, and he will give you everything you need. Footnotes 6:33 Some manuscripts do not include of God

perjantai 28. lokakuuta 2022

28.10.2022 Luukkaan 16:31

Luukkaan 16:31 Raamattu 1933/38 31 Mutta Aabraham sanoi hänelle: 'Jos he eivät kuule Moosesta ja profeettoja, niin eivät he usko, vaikka joku kuolleistakin nousisi ylös'."

Luke 16:31 Amplified Bible, Classic Edition 31 He said to him, If they do not hear and listen to Moses and the Prophets, neither will they be persuaded and convinced and believe [even] if someone should rise from the dead.

Luke 16:31 Amplified Bible 31 And he said to him, ‘If they do not listen to [the messages of] Moses and the Prophets, they will not be persuaded even if someone rises from the dead.’”

Luke 16:31 New Living Translation 31 “But Abraham said, ‘If they won’t listen to Moses and the prophets, they won’t be persuaded even if someone rises from the dead.’”

 

torstai 27. lokakuuta 2022

27.10.2022 Psalmien 94:11

Psalmien 94:11 Raamattu 1933/3811 Herra tuntee ihmisten ajatukset; sillä he ovat kuin tuulen henkäys.

Psalm 94:11Amplified Bible, Classic Edition11 The Lord knows the thoughts of man, that they are vain (empty and futile—only a breath).

Psalm 94:11Amplified Bible11 The Lord knows the thoughts of man, That they are a mere breath (vain, empty, futile).

Psalm 94:11New Living Translation11 The Lord knows people’s thoughts;     he knows they are worthless!

 

keskiviikko 26. lokakuuta 2022

26.10.2022 Psalmien 44:21

Psalmien 44:21  Raamattu 1933/38 21 Jos me olisimme unhottaneet Jumalamme nimen ja ojentaneet kätemme vieraan jumalan puoleen,

Psalm 44:21 Amplified Bible, Classic Edition 21 Would not God discover this? For He knows the secrets of the heart.

Psalm 44:21 Amplified Bible 21 Would not God discover this? For He knows the secrets of the heart.

Psalm 44:21 New Living Translation 21 God would surely have known it, for he knows the secrets of every heart.

 

tiistai 25. lokakuuta 2022

25.10.2022 Roomalaisille 8:27

Roomalaisille 8:27 Raamattu 1933/38 27 Mutta sydänten tutkija tietää, mikä Hengen mieli on, sillä Henki rukoilee Jumalan tahdon mukaan pyhien edestä.

Romans 8:27 Amplified Bible, Classic Edition 27 And He Who searches the hearts of men knows what is in the mind of the [Holy] Spirit [what His intent is], because the Spirit intercedes and pleads [before God] in behalf of the saints according to and in harmony with God’s will.

Romans 8:27 Amplified Bible 27 And He who searches the hearts knows what the mind of the Spirit is, because the Spirit intercedes [before God] on behalf of [a]God’s people in accordance with God’s will. Footnotes Romans 8:27 Lit the saints.

Romans 8:27 New Living Translation 27 And the Father who knows all hearts knows what the Spirit is saying, for the Spirit pleads for us believers[a] in harmony with God’s own will. Footnotes 8:27 Greek for God’s holy people. 

maanantai 24. lokakuuta 2022

24.10.2022 Psalmien 17:3

Psalmien 17:3 Raamattu 1933/38 3 Sinä koettelet minun sydäntäni, tarkkaat sitä yöllä, sinä tutkit minua, mutta et mitään löydä. Jos minä pahaa ajattelen, ei se käy suustani ulos.

Psalm 17:3 Amplified Bible, Classic Edition 3 You have proved my heart; You have visited me in the night; You have tried me and find nothing [no evil purpose in me]; I have purposed that my mouth shall not transgress.

Psalm 17:3 Amplified Bible 3 You have tried my heart; You have visited me in the night; You have tested me and You find nothing [evil in me]; I intend that my mouth will not transgress.

Psalm 17:3 New Living Translation 3 You have tested my thoughts and examined my heart in the night. You have scrutinized me and found nothing wrong.  I am determined not to sin in what I say.

sunnuntai 23. lokakuuta 2022

23.10.2022 Psalmien 139:1-2

Psalmien 139:1-2 Raamattu 1933/38 139 Veisuunjohtajalle; Daavidin virsi. Herra, sinä tutkit minua ja tunnet minut. 2 Istunpa minä tahi nousen, sinä sen tiedät; sinä ymmärrät minun ajatukseni kaukaa.

Psalm 139:1-2 Amplified Bible, Classic Edition

Psalm 139 To the Chief Musician. A Psalm of David.1 O Lord, you have searched me [thoroughly] and have known me.2 You know my downsitting and my uprising; You understand my thought afar off.

Psalm 139:1-2 Amplified Bible God’s Omnipresence and Omniscience.To the Chief Musician. A Psalm of David.139 O Lord, you have searched me [thoroughly] and have known me.2 You know when I sit down and when I rise up [my entire life, everything I do];You understand my thought from afar.

Psalm 139:1-2New Living Translation Psalm 139 For the choir director: A psalm of David.1 O Lord, you have examined my heart and know everything about me. 2 You know when I sit down or stand up.    You know my thoughts even when I’m far away.


lauantai 22. lokakuuta 2022

22.10.2022 Roomalaisille 8:39

Roomalaisille 8:39 Raamattu 1933/38 39 ei korkeus eikä syvyys, eikä mikään muu luotu voi meitä erottaa Jumalan rakkaudesta, joka on Kristuksessa Jeesuksessa, meidän Herrassamme.

Romans 8:39 Amplified Bible, Classic Edition 39 Nor height nor depth, nor anything else in all creation will be able to separate us from the love of God which is in Christ Jesus our Lord.

Romans 8:39 Amplified Bible 39 nor height, nor depth, nor any other created thing, will be able to separate us from the [unlimited] love of God, which is in Christ Jesus our Lord.

Romans 8:39 New Living Translation 39 No power in the sky above or in the earth below—indeed, nothing in all creation will ever be able to separate us from the love of God that is revealed in Christ Jesus our Lord.

perjantai 21. lokakuuta 2022

21.10.2022 Roomalaisille 8:34

Roomalaisille 8:34 Raamattu 1933/38 34 Kuka voi tuomita kadotukseen? Kristus Jeesus on se, joka on kuollut, onpa vielä herätettykin, ja hän on Jumalan oikealla puolella, ja hän myös rukoilee meidän edestämme.

Romans 8:34 Amplified Bible, Classic Edition 34 Who is there to condemn [us]? Will Christ Jesus (the Messiah), Who died, or rather Who was raised from the dead, Who is at the right hand of God actually pleading as He intercedes for us?

Romans 8:34 Amplified Bible 34 Who is the one who condemns us? Christ Jesus is the One who died [to pay our penalty], and more than that, who was raised [from the dead], and who is at the right hand of God interceding [with the Father] for us.

Romans 8:34 New Living Translation 34 Who then will condemn us? No one—for Christ Jesus died for us and was raised to life for us, and he is sitting in the place of honor at God’s right hand, pleading for us.

torstai 20. lokakuuta 2022

20.10.2022 Roomalaisille 8:1

Roomalaisille 8:1 Raamattu 1933/38 8 Niin ei nyt siis ole mitään kadotustuomiota niille, jotka Kristuksessa Jeesuksessa ovat.

Romans 8:1 Amplified Bible, Classic Edition 8 Therefore, [there is] now no condemnation (no adjudging guilty of wrong) for those who are in Christ Jesus, who live [and] walk not after the dictates of the flesh, but after the dictates of the Spirit.

Romans 8:1 Amplified Bible Escape from Bondage 8 Therefore there is now no condemnation [no guilty verdict, no punishment] for those who are in Christ Jesus [who believe in Him as personal Lord and Savior].

Romans 8:1 New Living Translation Life in the Spirit 8 So now there is no condemnation for those who belong to Christ Jesus.

keskiviikko 19. lokakuuta 2022

19.10.2022 Psalmien 90:2

Psalmien 90:2 Raamattu 1933/38 2 Ennenkuin vuoret syntyivät ja sinä loit maan ja maanpiirin, iankaikkisesta iankaikkiseen olet sinä, Jumala.

Psalm 90:2 Amplified Bible, Classic Edition 2 Before the mountains were brought forth or ever You had formed and given birth to the earth and the world, even from everlasting to everlasting You are God.

Psalm 90:2 Amplified Bible 2  Before the mountains were born Or before You had given birth to the earth and the world,Even from everlasting to everlasting, You are [the eternal] God.

Psalm 90:2 New Living Translation 2 Before the mountains were born, before you gave birth to the earth and the world, from beginning to end, you are God.

tiistai 18. lokakuuta 2022

18.10.2022 Hesekielin 34:12

Hesekielin 34:12 Raamattu 1933/38 12 Niinkuin paimen pitää huolen laumastaan, kun hän on lampaittensa keskellä ja ne ovat hajallaan, niin minä pidän huolen lampaistani, ja minä pelastan ne joka paikasta, minne ne ovat hajaantuneet pilvisenä ja pimeänä päivänä.

Ezekiel 34:12 Amplified Bible, Classic Edition 12 As a shepherd seeks out his sheep in the day that he is among his flock that are scattered, so will I seek out My sheep; and I will rescue them out of all places where they have been scattered in the day of clouds and thick darkness.

Ezekiel 34:12 Amplified Bible 12 As a shepherd cares for his sheep on the day that he is among his scattered flock, so I will care for My sheep; and I will rescue them from all the places to which they were scattered on a cloudy and gloomy day.

Ezekiel 34:12 New Living Translation 12 I will be like a shepherd looking for his scattered flock. I will find my sheep and rescue them from all the places where they were scattered on that dark and cloudy day.

 

maanantai 17. lokakuuta 2022

17.10.2022 Psalmien 44:25-27

Psalmien 44:25-27 Raamattu 1933/38 25 Miksi peität kasvosi, unhotat meidän kurjuutemme ja ahdistuksemme? 26 Sillä meidän sielumme on vaipunut tomuun, meidän ruumiimme painunut maahan. 27 Nouse, auta meitä ja lunasta meidät armosi tähden.

Psalm 44:25-26 Amplified Bible, Classic Edition 25 For our lives are bowed down to the dust; our bodies cleave to the ground. 26 Rise up! Come to our help, and deliver us for Your mercy’s sake and because of Your steadfast love! Psalm 44:25-26 Amplified Bible 25 For our life has melted away into the dust; Our body clings to the ground.26 Rise up! Come be our help,And ransom us for the sake of Your steadfast love.

Psalm 44:25-26 New Living Translation 25 We collapse in the dust, lying face down in the dirt.26 Rise up! Help us!  Ransom us because of your unfailing love.

 


sunnuntai 16. lokakuuta 2022

16.10.2022 Johanneksen 14:26

 Johanneksen 14:26 Raamattu 1933/38 26 Mutta Puolustaja, Pyhä Henki, jonka Isä on lähettävä minun nimessäni, hän opettaa teille kaikki ja muistuttaa teitä kaikesta, minkä minä olen teille sanonut.

John 14:26 Amplified Bible, Classic Edition 26 But the Comforter (Counselor, Helper, Intercessor, Advocate, Strengthener, Standby), the Holy Spirit, Whom the Father will send in My name [in My place, to represent Me and act on My behalf], He will teach you all things. And He will cause you to recall (will remind you of, bring to your remembrance) everything I have told you.

John 14:26 Amplified Bible 26 But the [a]Helper (Comforter, Advocate, Intercessor—Counselor, Strengthener, Standby), the Holy Spirit, whom the Father will send in My name [in My place, to represent Me and act on My behalf], He will teach you all things. And He will help you remember everything that I have told you.

Footnotes John 14:26 Gr Paracletos, one called alongside to help.

John 14:26 New Living Translation 26 But when the Father sends the Advocate as my representative—that is, the Holy Spirit—he will teach you everything and will remind you of everything I have told you.

 

lauantai 15. lokakuuta 2022

15.10.2022 1. Tessalonikalaisille 5:8-10

1. Tessalonikalaisille 5:8-10 FINRK 8 ”Mutta koska olemme päivän lapsia, olkaamme raittiita, ja olkoon pukunamme uskon ja rakkauden haarniska ja kypäränämme pelastuksen toivo. 9 Jumala ei ole määrännyt, että osaksemme tulisi viha vaan että saisimme pelastuksen Herramme Jeesuksen Kristuksen kautta, 10 joka on kuollut puolestamme, että me, valvoimmepa tai nukuimme, eläisimme yhdessä hänen kanssaan.”

Tessalonikalaisille 5:8-10 Raamattu 1933/38 8 Mutta me, jotka olemme päivän lapsia, olkaamme raittiit, ja olkoon pukunamme uskon ja rakkauden haarniska ja kypärinämme pelastuksen toivo. 9 Sillä ei Jumala ole määrännyt meitä vihaan, vaan saamaan pelastuksen Herramme Jeesuksen Kristuksen kautta,10 joka on kuollut meidän edestämme, että me, valvoimmepa tai nukuimme, eläisimme yhdessä hänen kanssaan.

1 Thessalonians 5:8-10 Amplified Bible, Classic Edition 8 But we belong to the day; therefore, let us be sober and put on the breastplate (corslet) of faith and love and for a helmet the hope of salvation. 9 For God has not appointed us to [incur His] wrath [He did not select us to condemn us], but [that we might] obtain [His] salvation through our Lord Jesus Christ (the Messiah)10 Who died for us so that whether we are still alive or are dead [at Christ’s appearing], we might live together with Him and share His life.

1 Thessalonians 5:8-10 Amplified Bible 8 But since we [believers] belong to the day, let us be sober, having put on the breastplate of faith and love, and as a helmet, the hope and confident assurance of salvation. 9 For God has not destined us to [incur His] wrath [that is, He did not select us to condemn us], but to obtain salvation through our Lord Jesus Christ, 10 who died [willingly] for us, so that whether we are awake (alive) or asleep (dead) [at Christ’s appearing], we will live together with Him [sharing eternal life].

1 Thessalonians 5:8-10 New Living Translation 8 But let us who live in the light be clearheaded, protected by the armor of faith and love, and wearing as our helmet the confidence of our salvation. 9 For God chose to save us through our Lord Jesus Christ, not to pour out his anger on us. 10 Christ died for us so that, whether we are dead or alive when he returns, we can live with him forever.

perjantai 14. lokakuuta 2022

14.10.2022 Psalmien 144:1

Psalmien 144:1 Raamattu 1933/38 144 Daavidin virsi. Kiitetty olkoon Herra, minun kallioni, joka opettaa minun käteni taistelemaan, minun sormeni sotimaan,

Psalm 144:1 Amplified Bible, Classic Edition Psalm 144 [A Psalm] of David. 1 Blessed be the Lord, my Rock and my keen and firm Strength, Who teaches my hands to war and my fingers to fight—

Psalm 144:1Amplified Bible Prayer for Rescue and Prosperity. A Psalm of David. 144 Blessed be the Lord, my Rock and my great strength,Who trains my hands for war And my fingers for battle;

Psalm 144:1 New Living Translation Psalm 144 A psalm of David. 1 Praise the Lord, who is my rock.    He trains my hands for war  and gives my fingers skill for battle.

 

torstai 13. lokakuuta 2022

13.10.2022 Psalmien 147:1

Psalmien 147:1 Raamattu 1933/38 147 Halleluja! Hyvä on veisata kiitosta meidän Jumalallemme. Se on suloista; ylistäminen on soveliasta.

Psalm 147:1 Amplified Bible, Classic Edition Psalm 147 1 Praise the Lord! For it is good to sing praises to our God, for He is gracious and lovely; praise is becoming and appropriate.

Psalm 147:1 Amplified Bible Praise for Jerusalem’s Restoration and Prosperity. 147 Praise the Lord! For it is good to sing praises to our [gracious and majestic] God; Praise is becoming and appropriate

keskiviikko 12. lokakuuta 2022

12.10.2022 Psalmien 92:1-3

Psalmien 92:1-3 Raamattu 1933/38 92 Virsi, sapatinpäivä-laulu.2 Hyvä on Herraa kiittää ja veisata kiitosta sinun nimellesi, sinä Korkein, 3 aamulla julistaa sinun armoasi ja yön tullen sinun totuuttasi

Psalm 92:1-3 Amplified Bible, Classic Edition Psalm 92 A Psalm. A song for the Sabbath day.1 It is a good and delightful thing to give thanks to the Lord, to sing praises [with musical accompaniment] to Your name, O Most High, 2 To show forth Your loving-kindness in the morning and Your faithfulness by night, 3 With an instrument of ten strings and with the lute, with a solemn sound upon the lyre.

Psalm 92:1-3 Amplified Bible Praise for the Lord’s Goodness. A Psalm. A Song for the Sabbath day.92 It is a good and delightful thing to give thanks to the Lord, To sing praises to Your name, O Most High, 2 To declare Your lovingkindness in the morning And Your faithfulness by night, 3 With an instrument of ten strings and with the harp, With a solemn sound on the lyre.

Psalm 92:1-3 New Living Translation

Psalm 92 A psalm. A song to be sung on the Sabbath Day.1 It is good to give thanks to the Lord,    to sing praises to the Most High. 2 It is good to proclaim your unfailing love in the morning,     your faithfulness in the evening, 3 accompanied by a ten-stringed instrument, a harp,     and the melody of a lyre.

 

tiistai 11. lokakuuta 2022

11.10.2022 Psalmien 68:3-6

Psalmien 68:3-6 Raamattu 1933/38 3 Sinä hajotat heidät, niinkuin savu hajoaa; niinkuin vaha sulaa tulen hohteessa, niin jumalattomat häviävät Jumalan kasvojen edessä.4 Mutta vanhurskaat iloitsevat ja riemuitsevat Jumalan kasvojen edessä, he ihastuvat ilosta.5 Laulakaa Jumalalle, veisatkaa hänen nimensä kiitosta. Tehkää tie hänelle, joka kiitää halki arojen. Hänen nimensä on Herra, riemuitkaa hänen kasvojensa edessä.6 Hän on orpojen isä ja leskien puolustaja, Jumala pyhässä asunnossansa,

Psalm 68:3-6 Amplified Bible, Classic Edition 3 But let the [uncompromisingly] righteous be glad; let them be in high spirits and glory before God, yes, let them [jubilantly] rejoice! 4 Sing to God, sing praises to His name, cast up a highway for Him Who rides through the deserts—His name is the Lord—be in high spirits and glory before Him! 5 A father of the fatherless and a judge and protector of the widows is God in His holy habitation.6 God places the solitary in families and gives the desolate a home in which to dwell; He leads the prisoners out to prosperity; but the rebellious dwell in a parched land.


maanantai 10. lokakuuta 2022

10.10.2022 Psalmien 119:68

Psalmien 119:68 Raamattu 1933/38 68 Sinä olet hyvä, ja hyvin sinä teet; opeta minulle käskysi. Psalm 119:68 Amplified Bible, Classic Edition 68 You are good and kind and do good; teach me Your statutes.

Psalm 119:68 Amplified Bible 68 You are good and do good; Psalm 119:68 New Living Translation 68 You are good and do only good;    teach me your decrees.

sunnuntai 9. lokakuuta 2022

09.10.2022 1 Aikakirja 16:34

1 Aikakirja 16:34 Raamattu 1933/3834 Kiittäkää Herraa, sillä hän on hyvä, sillä hänen armonsa pysyy iankaikkisesti.

1 Chronicles 16:34 Amplified Bible, Classic Edition34 O give thanks to the Lord, for He is good; for His mercy and loving-kindness endure forever!

1 Chronicles 16:34 Amplified Bible34 O give thanks to the Lord, for He is good; For His lovingkindness endures forever 1 Chronicles 16:34 New Living Translation 34 Give thanks to the Lord, for he is good!     His faithful love endures forever.

lauantai 8. lokakuuta 2022

08.10.2022 Psalm 135:3

 

Psalmien 135:3 Raamattu 1933/38 3 Ylistäkää Herraa, sillä Herra on hyvä, veisatkaa kiitosta hänen nimellensä, sillä se on suloinen.

Psalm 135:3Amplified Bible, Classic Edition3 Praise the Lord! For the Lord is good; sing praises to His name, for He is gracious and lovely!

Psalm 135:3Amplified Bible3 Praise the Lord, for the Lord is good;Sing praises to His name, for it is gracious and lovely.

Psalm 135:3New Living Translation 3 Praise the Lord, for the Lord is good;

    celebrate his lovely name with music.

 

perjantai 7. lokakuuta 2022

07.10.2022 Psalm 94:17-19

Psalmien 94:17-19 Raamattu 1933/3817 Ellei Herra olisi minun apuni, pian minun sieluni asuisi hiljaisuuden maassa.18 Kun minä ajattelen: "Minun jalkani horjuu", niin sinun armosi, Herra, minua tukee.19 Kun minulla on sydämessäni paljon murheita, niin sinun lohdutuksesi ilahuttaa minun sieluni.

Psalm 94:17-19 Amplified Bible, Classic Edition17 Unless the Lord had been my help, I would soon have dwelt in [the land where there is] silence.18 When I said, My foot is slipping, Your mercy and loving-kindness, O Lord, held me up.19 In the multitude of my [anxious] thoughts within me, Your comforts cheer and delight my soul!

Psalm 94:17-19 Amplified Bible17 If the Lord had not been my help,I would soon have dwelt in [the land of] silence.18 If I say, “My foot has slipped,”Your compassion and lovingkindness, O Lord, will hold me up.19 When my anxious thoughts multiply within me,Your comforts delight me.

Psalm 94:17-19 New Living Translation17 Unless the Lord had helped me,    I would soon have settled in the silence of the grave.18 I cried out, “I am slipping!”    but your unfailing love, O Lord, supported me.19 When doubts filled my mind, your comfort gave me renewed hope and cheer.

torstai 6. lokakuuta 2022

06.10.2022 Luukas 13:8-9

 

”Mutta viinitarhan hoitaja vastasi hänelle: ’Herra, anna sen olla vielä tämä vuosi. Sillä välin minä kuokin ja lannoitan maan sen ympäriltä. Ehkäpä se ensi vuonna tekee hedelmää. Jos ei, niin käske sitten hakata se pois.’”” Luukas 13:8-9 FINRK

”But he replied to him, Leave it alone, sir, [just] this one more year, till I dig around it and put manure [on the soil]. Then perhaps it will bear fruit after this; but if not, you can cut it down and out.” Luke 13:8-9 AMPC

8 “The gardener answered, ‘Sir, give it one more chance. Leave it another year, and I’ll give it special attention and plenty of fertilizer. 9 If we get figs next year, fine. If not, then you can cut it down.’”Luke 13:8-9 New Living Translation

 

keskiviikko 5. lokakuuta 2022

05.10.2022 Ps. 34:9

 Maistakaa ja katsokaa, kuinka Herra on hyvä. Autuas se mies, joka häneen turvaa! Ps. 34:9 KR33/38

”Maistakaa ja nähkää, että Herra on hyvä. Autuas se mies, joka häneen turvaa!” Psalmit 34:9 FINRK

”O fear the Lord, you His saints [revere and worship Him]! For there is no want to those who truly revere and worship Him with godly fear.” Psalm 34:9 AMPC

tiistai 4. lokakuuta 2022

04.10.2022 Mark 6:51-52

Markuksen 6:51-52 Raamattu 1933/38 51 Ja hän astui venheeseen heidän tykönsä, ja tuuli asettui. Niin he hämmästyivät ylen suuresti sydämessään.52 Sillä he eivät olleet noista leivistäkään päässeet ymmärrykseen, vaan heidän sydämensä oli paatunut.

Mark 6:51-52 Amplified Bible, Classic Edition 51 And He went up into the boat with them, and the wind ceased ([a]sank to rest as if exhausted by its own beating). And they were astonished exceedingly [beyond measure], 52 For they failed to consider or understand [the teaching and meaning of the miracle of] the loaves; [in fact] their hearts had [b]grown callous [had become dull and had [c]lost the power of understanding].

 Footnotes 

Mark 6:51 Marvin Vincent, Word Studies.

Mark 6:52 Joseph Thayer, A Greek-English Lexicon.

Mark 6:52 Joseph Thayer, A Greek-English Lexicon.

Mark 6:51-52 New Living Translation 51 Then he climbed into the boat, and the wind stopped. They were totally amazed, 52 for they still didn’t understand the significance of the miracle of the loaves. Their hearts were too hard to take it in.

maanantai 3. lokakuuta 2022

03.10.2022 Room 15:13

Roomalaisille 15:13 Raamattu 1933/38 13 Mutta toivon Jumala täyttäköön teidät kaikella ilolla ja rauhalla uskossa, niin että teillä olisi runsas toivo Pyhän Hengen voiman kautta.

Romans 15:13 Amplified Bible, Classic Edition 13 May the God of your hope so fill you with all joy and peace in believing [through the experience of your faith] that by the power of the Holy Spirit you may abound and be overflowing (bubbling over) with hope.

Romans 15:13 Amplified Bible 13 May the God of hope fill you with all joy and peace in believing [through the experience of your faith] that by the power of the Holy Spirit you will abound in hope and overflow with confidence in His promises.

Romans 15:13 New Living Translation 13 I pray that God, the source of hope, will fill you completely with joy and peace because you trust in him. Then you will overflow with confident hope through the power of the Holy Spirit.

 

sunnuntai 2. lokakuuta 2022

02.10.2022 Ps 40:17

Ps 40:17 KR33/38 Iloitkoot ja riemuitkoot sinussa kaikki, jotka sinua etsivät; ne, jotka sinun autuuttasi rakastavat, sanokoot aina: "Ylistetty olkoon Herra!"

Psalm 40:16 Amplified Bible, Classic Edition 16 Let all those that seek and require You rejoice and be glad in You; let such as love Your salvation say continually, The Lord be magnified!

Psalm 40:16 Amplified Bible 16 Let all who seek You rejoice and be glad in You; Let those who love Your salvation say continually, “The Lord be magnified!”

Psalm 40:16 New Living Translation 16 But may all who search for you     be filled with joy and gladness in you. May those who love your salvation     repeatedly shout, “The Lord is great!”

lauantai 1. lokakuuta 2022

01.10.2022 Ps 56:2

Psalmien 56:2 Raamattu 1933/38 2 Jumala, ole minulle armollinen, sillä ihmiset minua polkevat, joka päivä he sotivat minua vastaan, ahdistavat minua.

Psalm 56:2 Amplified Bible, Classic Edition 2 They that lie in wait for me would swallow me up or trample me all day long, for they are many who fight against me, O Most High!

Psalm 56:2 Amplified Bible 2 My enemies have trampled upon me all day long,

For they are many who fight proudly against me